Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft het voltijds werkend verplegend » (Néerlandais → Français) :

­ uitgroeibanen : voor alle voltijds werkend verplegend, verzorgend en gelijkgesteld personeel is voorzien in de toekenning van een bonus vanaf de leeftijd van 45 jaar.

­ emplois de fin de carrière : l'octroi d'un bonus à partir de 45 ans est prévu pour tous les membres du personnel infirmier, soignant et assimilé travaillant à plein temps.


­ uitgroeibanen : voor alle voltijds werkend verplegend, verzorgend en gelijkgesteld personeel is voorzien in de toekenning van een bonus vanaf de leeftijd van 45 jaar.

­ emplois de fin de carrière : l'octroi d'un bonus à partir de 45 ans est prévu pour tous les membres du personnel infirmier, soignant et assimilé travaillant à plein temps.


Voor alle voltijds werkend verplegend, verzorgend en gelijkgesteld personeel is voorzien in de toekenning van een bonus vanaf de leeftijd van 45 jaar.

L'octroi d'un bonus à partir de 45 ans est prévu pour tous les membres du personnel infirmier, soignant et assimulé travaillant à plein temps.


Het voltijds of deeltijds werkende personeelslid dat slechts tijdens een gedeelte van de maand heeft gewerkt, wordt op evenredige wijze bezoldigd.

Le membre du personnel, qu'il preste à temps plein ou à temps partiel, qui n'a fourni des services que pendant une partie du mois est rémunéré à due concurrence.


1° vanaf 1 augustus 2001 heeft het voltijds werkend verplegend en verzorgend personeel dat effectief verplegende en verzorgende taken uitoefent, evenals het verplegend en verzorgend personeel dat hen omkadert, dat de leeftijd van 45 jaar heeft bereikt, recht op 96 betaalde uren van vrijstelling van prestaties per jaar of op een premie, gelijk aan 5,26 % berekend op zijn voltijds loon (2 uur per week).

1° à partir du 1 août 2001, le personnel infirmier et le personnel soignant qui travaille à temps plein et qui exerce effectivement des tâches infirmières et soignantes, ainsi que le personnel infirmier et le personnel soignant qui les encadre, qui a atteint l'âge de 45 ans, a droit à 96 heures de dispense de prestations payées par an ou à une prime égale à 5,26 % calculée sur leur salaire à temps plein (2 heures par semaine).


In afwijking van het tweede lid mag de werkgever die in aanmerking komt voor een beslissing tot toekenning, zonder verlies van het voordeel hiervan, een niet-werkende werkzoekende in dienst nemen die in de loop van de twaalf maanden voor de aflevering van het in artikel 13 van het decreet bedoelde attest met hem een deeltijds arbeidscontract voor onbepaalde duur heeft gesloten en niet het voorwerp is van een te ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa 2, l'employeur bénéficiant d'une décision d'octroi peut, sans perdre le bénéfice de la décision de l'octroi de l'aide, engager le demandeur d'emploi inoccupé qui, durant les douze mois qui précèdent la délivrance de l'attestation visée à l'article 13 du décret, a conclu avec lui un contrat de travail à durée indéterminée à temps partiel, ne faisant pas l'objet d'une aide dans le cadre du décret, pour autant que ledit employeur conclue avec le travailleur concerné un contrat de travail à temps plein.


1° vanaf 1 augustus 2001 heeft het voltijds werkend verpleegkundig en verzorgend personeel dat effectief verpleegkundige en verzorgende taken uitoefent, evenals het verpleegkundig en verzorgend personeel dat hen omkadert, dat de leeftijd van 45 jaar heeft bereikt, recht op 96 betaalde uren van vrijstelling van prestaties per jaar of op een premie, gelijk aan 5,26 % berekend op zijn voltijds loon (2 uur per wee ...[+++]

1° à partir du 1 août 2001, le personnel infirmier et le personnel soignant qui travaille à temps plein et qui exerce effectivement des tâches infirmières et soignantes, ainsi que le personnel infirmier et le personnel soignant qui les encadre, qui a atteint l'âge de 45 ans, a droit à 96 heures de dispense de prestations payées par an ou à une prime égale à 5,26 % calculée sur leur salaire à temps plein (2 heures par semaine).


Voor alle voltijds werkend verplegend, verzorgend en gelijkgesteld personeel is voorzien in de toekenning van een bonus vanaf de leeftijd van 45 jaar.

L'octroi d'un bonus à partir de 45 ans est prévu pour tous les membres du personnel infirmier, soignant et assimulé travaillant à plein temps.


Art. 2. Het verplegend, opvoedend en begeleidend personeel dat in een systeem van continudiensten tewerkgesteld is in voorzieningen werkend onder het internaatsstelsel voor minderjarigen of voor meerderjarigen heeft recht op vrijstelling van arbeidsprestaties met behoud van loon op de volgende wijze : vanaf 1 jan ...[+++]

Art. 2. Le personnel infirmier, éducatif et d'accompagnement occupé en service continu dans des établissements fonctionnant sous le régime d'internat pour mineurs ou majeurs, ont droit à la dispense de prestations de travail sans perte de salaire de la manière suivante : à partir du 1 janvier 2001 à une heure par semaine pour les membres du personnel concernés qui ont atteint l'âge de quarante-cinq ans, et à partir du 1 janvier 2002 à deux heures par semaine pour ces mêmes membres du personnel; à partir du 1 janvier 2003 à trois heures par semaine pour les membres du personnel concernés qui ont atteint l'âge de cinquante ans et à parti ...[+++]


Een voltijds werkende met een zelfstandig bijberoep heeft wel recht op ouderschapsverlof, maar dan wel zonder de financiële tegemoetkoming van de RVA omdat hij/zij een bijberoep heeft.

Un travailleur à temps plein qui a une activité d'indépendant à titre complémentaire a naturellement droit à un congé parental, mais sans bénéficier de l'allocation de l'ONEM.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het voltijds werkend verplegend' ->

Date index: 2022-09-13
w