Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft het rechtskader echter nooit " (Nederlands → Frans) :

Thailand heeft deze uitspraak echter nooit geaccepteerd.

Cependant, la Thaïlande n’a jamais accepté cette décision.


Er is echter geen sprake van een overtreding van de antidopingregels alleen op basis van bezit als de persoon, voor hij op de hoogte is gebracht van het feit dat hij een overtreding van de antidopingregels heeft begaan, concrete actie heeft ondernomen waaruit blijkt dat de persoon nooit de intentie van het bezit heeft gehad en heeft afgezien van het ...[+++]

De plus, il ne pourra y avoir violation des règles antidopage reposant sur la seule possession si, avant de recevoir notification d'une violation des règles antidopage, la personne a pris des mesures concrètes démontrant qu'elle n'a jamais eu l'intention d'être en possession d'une substance/méthode interdite et a renoncé à cette possession en la déclarant explicitement à une organisation antidopage.


In de praktijk heeft het paspoort echter nooit gewerkt.

Cependant, le passeport n'a jamais véritablement fonctionné dans la pratique.


De invoering verloopt echter nog steeds veel te traag. De Commissie heeft Italië, Cyprus en Griekenland een ingebrekestelling gestuurd om duidelijkheid te krijgen over de stand van zaken met betrekking tot de invoering van het rechtskader voor de luchtruimblokken.

La Commission met donc à présent l’Italie, Chypre et la Grèce en demeure de préciser les mesures qu'elles ont prises pour créer la structure juridique de base des blocs d’espace aérien fonctionnels.


De ERK constateerde echter dat een al te ingewikkeld rechtskader de tenuitvoerlegging van de gezamenlijke technologie-initiatieven heeft belemmerd, daarbij heeft de Commissie niet voldoende kunnen aantonen dat de verstrekking van financiering door de financieringsfaciliteit met risicodeling investeringen oplevert buiten die welke de begunstigden ook zonder de steun van publieke middelen zouden hebben gedaan.

Toutefois, la Cour a constaté que la mise en œuvre des initiatives technologiques conjointes a pâti de la complexité excessive du cadre juridique et que la Commission n’avait pas suffisamment fait la preuve que les financements octroyés par l'intermédiaire du mécanisme de financement avec partage des risques donnaient lieu à des investissements supérieurs à ceux que les bénéficiaires auraient réalisés sans aide publique.


Een al te ingewikkeld rechtskader heeft de tenuitvoerlegging van de gezamenlijke technologie-initiatieven echter belemmerd; daarbij heeft de Commissie onvoldoende kunnen aantonen dat de verstrekking van financiering door de financieringsfaciliteit met risicodeling investeringen oplevert buiten die welke de begunstigden ook zonder de steun van publieke middelen zouden hebben gedaan.

Toutefois, la mise en œuvre des initiatives technologiques conjointes a pâti de la complexité excessive du cadre juridique et la Commission n’a pas suffisamment fait la preuve que les financements octroyés par l'intermédiaire du mécanisme de financement avec partage des risques donnaient lieu à des investissements supérieurs à ceux que les bénéficiaires auraient réalisés sans aide publique.


De Ministerraad heeft het ontwerp echter nooit goedgekeurd, omwille van de afwezigheid van de minister van Begroting.

Néanmoins, le Conseil des ministres n'a jamais approuvé le projet pour cause d'absence d'accord de la ministre du Budget.


Wegens deze bureaucratische bepalingen heeft dit systeem echter nooit resultaten kunnen opleveren, en daarom was het noodzakelijk om het Aanvullend Protocol van 18 december 1997 uit te vaardigen, op grond waarvan de instemming van de gevonniste persoon niet meer vereist was.

Cependant, en raison de formalités bureaucratiques, ce système n’a pas eu de résultats, d’où la nécessité du protocole additionnel du 18 décembre 1997, qui ne rendait plus nécessaire le consentement de la personne condamnée.


De meerderheid van de Litouwse burgers heeft dit document echter nooit onder ogen gehad, laat staan dat zij het gelezen of erover gediscussieerd hebben.

La majorité des citoyens lituaniens ne l’ont pourtant ni vue ni lue ni débattue.


Dat is echter nooit gebeurd, de Raad heeft niet gereageerd op ons verzoek. De Europese Unie heeft ook nooit een initiatief genomen om de resolutie van de VN over de ontwapening kracht bij te zetten.

En ce qui concerne la résolution des Nations unies sur le désarmement, l’Union européenne n’a pris aucune initiative pour garantir sa mise en œuvre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het rechtskader echter nooit' ->

Date index: 2022-06-29
w