Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft het concurrentievermogen natuurlijk stevig bovenaan " (Nederlands → Frans) :

Het Lissabon-proces, dat zich ten doel stelt om van Europa de meest competitieve en dynamische kenniseconomie ter wereld te maken, heeft het concurrentievermogen natuurlijk stevig bovenaan de politieke agenda van de EU gezet.

Le processus de Lisbonne, dont l'objectif est de faire de l'Europe l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique au monde, a naturellement fait de la compétitivité l'une des préoccupations politiques majeures de l'UE.


Het Lissabon-proces, dat zich ten doel stelt om van Europa de meest competitieve en dynamische kenniseconomie ter wereld te maken, heeft het concurrentievermogen natuurlijk stevig bovenaan de politieke agenda van de EU gezet.

Le processus de Lisbonne, dont l'objectif est de faire de l'Europe l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique au monde, a naturellement fait de la compétitivité l'une des préoccupations politiques majeures de l'UE.


Het Lissabon-proces, dat zich ten doel stelt om van Europa de meest competitieve en dynamische kenniseconomie ter wereld te maken, heeft het concurrentievermogen natuurlijk stevig bovenaan de politieke agenda van de EU gezet.

Le processus de Lisbonne, dont l'objectif est de faire de l'Europe l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique au monde, a naturellement fait de la compétitivité l'une des préoccupations politiques majeures de l'UE.


D. overwegende dat de EU haar economisch en sociaal beleid moet blijven verbeteren om de Europa 2020-doelstellingen zo spoedig mogelijk te bereiken en de risico's van gestage stagnatie en deflatie te beheersen en overwegende dat hiervoor de inspanningen ter bevordering van investeringen en structurele hervormingen die het economische concurrentievermogen op een sociaal verantwoorde manier verhogen, moeten worden gehandhaafd; overwegende dat een ecologische transformatie nodig is om een overgang naar een bronnenefficiënte economie en ...[+++]

D. considérant que l'Union européenne doit continuer à améliorer ses politiques économiques et sociales afin d'atteindre les objectifs Europe 2020 dans les meilleurs délais, tout en surmontant les risques de stagnation prolongée et de déflation, et qu'à cette fin, il est nécessaire de poursuivre les efforts de promotion des investissements et des réformes structurelles qui accroissent la compétitivité économique d'une manière socialement responsable; qu'une transformation écologique est nécessaire pour assurer une transition rapide vers une économie économe en ressources et garantir le développement durable; que, de façon préoccupante, la position de l'Union européenne dans l'économie mondiale est en déclin du fait de la crise, de l'effr ...[+++]


Vandaag heeft de Europese Commissie opnieuw 18 plattelandsontwikkelings­programma's (POP's) goedgekeurd die zijn gericht op een groter concurrentievermogen van de landbouwsector van de EU, de zorg voor het platteland en het klimaat en een steviger economisch en sociaal weefsel van plattelandsgemeenschappen in de periode tot en met 2020.

La Commission européenne a approuvé aujourd’hui 18 programmes de développement rural supplémentaires visant à améliorer la compétitivité du secteur agricole de l’Union, à préserver les campagnes et le climat, et à renforcer le tissu économique et social des communautés rurales pour la période allant jusqu'en 2020.


De toetreding van tien Midden- en Oost-Europese landen in 2004 en Bulgarije en Roemenië in 2007 heeft het concurrentievermogen en de dynamiek in de hele Europese Unie doen toenemen en heeft tevens bijgedragen aan stabilisatie, veiligheid en een stevige verankering van de democratie.

L’adhésion de dix pays d’Europe centrale et orientale en 2004 et de la Bulgarie et la Roumanie en 2007 a renforcé la concurrence et a redynamisé l’ensemble de la Communauté, tout en apportant de la stabilité, de la sécurité et une démocratie ferme.


Neem bijvoorbeeld Commissievoorzitter Barroso, die het heeft over concurrentievermogen en de acties van de Europese Commissie. Natuurlijk moeten we een leidende rol krijgen en waarborgen dat die leidende rol op vele verschillende terreinen blijft bestaan.

De même, lorsque le président Barroso parle de compétitivité et des actions de la Commission européenne, bien sûr, nous devons jouer un rôle de meneur et nous assurer que ce rôle se maintienne dans des domaines si différents.


12. vindt het verheugend dat de Commissie de Lissabon-strategie voor groei en werkgelegenheid bovenaan haar prioriteitenlijst heeft geplaatst; dringt er bij de Commissie op aan de sociale dimensie van de Lissabon-strategie niet op te offeren door deze als een handicap voor het concurrentievermogen te beschouwen, maar verzoekt de Commissie het evenwicht tussen de verschillende pijlers van de Lissabon-strategie te handhaven;

12. se félicite de ce que la Commission a inscrit la stratégie de Lisbonne pour la croissance et l'emploi parmi ses premières priorités; lui demande instamment de ne pas sacrifier la dimension sociale de la stratégie de Lisbonne en considérant qu'elle entrave la compétitivité; l'invite, au contraire, à respecter l'équilibre entre les différents axes de la stratégie de Lisbonne;


1. deelt de mening van de Europese Raad dat duurzame groei, meer en betere arbeidsplaatsen, concurrentievermogen en modernisering van het Europees sociaal model duidelijk bovenaan op de agenda van de Unie moeten blijven staan; spreekt zijn waardering uit voor de wijze waarop de Europese Raad stappen ondernomen heeft voor een meer operationele aanpak ter verwezenlijking van de economische, sociale en milieudoel ...[+++]

1. convient avec le Conseil européen que la promotion d'une croissance durable, la création d'emplois plus nombreux et de meilleure qualité, la compétitivité et la modernisation du modèle social européen doivent demeurer résolument au tout premier plan des préoccupations de l'Union; observe la manière dont le Conseil européen a posé les jalons d'une approche plus opérationnelle vers la réalisation des objectifs économiques, sociaux et environnementaux d'ici à 2010, même s'il demeure un fossé entre les objectifs stratégiques et les mesures concrètes;


De mededeling heeft ook betrekking op programma's ter verlichting van de armoede, met name in probleemgebieden zoals de Molukken en West-Timor, en het duurzaam beheer van de natuurlijke hulpbronnen, met name de bossen, waarvoor de EU en de lidstaten reeds een stevige basis voor samenwerking met Indonesië hebben gelegd.

La communication couvre des programmes destinés à réduire la pauvreté - en particulier dans des régions sensibles comme les Moluques et le Timor occidental - et la gestion durable des ressources naturelles, en particulier les forêts, domaine dans lequel l'Union européenne et les États membres ont déjà une longue expérience de coopération en Indonésie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het concurrentievermogen natuurlijk stevig bovenaan' ->

Date index: 2023-05-18
w