Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft georganiseerd beweerde » (Néerlandais → Français) :

Bovendien is uit de hoorzittingen die het Adviescomité heeft georganiseerd, eveneens gebleken dat het argument van oneerlijke concurrentie door een aantal betrokkenen werd weggeveegd. Dit in tegenstelling tot wat de verzekeringsinstellingen hebben beweerd.

De même, lors des auditions que le comité d'avis a organisées, un certain nombre de personnes concernées ont rejeté l'argument de la concurrence déloyale, et ce contrairement à ce que les organismes assureurs avaient prétendu.


Bovendien is uit de hoorzittingen die het Adviescomité heeft georganiseerd, eveneens gebleken dat het argument van oneerlijke concurrentie door een aantal betrokkenen werd weggeveegd. Dit in tegenstelling tot wat de verzekeringsinstellingen hebben beweerd.

De même, lors des auditions que le comité d'avis a organisées, un certain nombre de personnes concernées ont rejeté l'argument de la concurrence déloyale, et ce contrairement à ce que les organismes assureurs avaient prétendu.


Hoe dan ook, niemand heeft ooit, vóór de indiening van de voorliggende tekst, beweerd dat de ernstige georganiseerde fiscale fraude, in de zin van de wet van 1993, alle fiscale fraude zou omvatten waarbij valsheid in geschrifte is gepleegd met het oog op het ontduiken van belasting (strafbare feiten genoemd in de artikelen 450 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen, 73bis van het BTW-wetboek, 133bis van het Wetboek der successierechten, 206bis van het Wetboek der registratierechten, 66bis van het Wetboek der zegelrechten en 207bi ...[+++]

Quoi qu'il en soit, personne n'a jamais soutenu, avant le dépôt du texte à l'examen, que la fraude fiscale grave et organisée, au sens de la loi de 1993, s'étendrait à toutes les infractions de fraude fiscale comportant un faux commis en vue d'éluder l'impôt (infractions visées par les articles 450 du Code des impôts sur les revenus, 73bis du Code de la TVA, 133bis du Code des droits de succession, 206bis du Code des droits d'enregistrement, 66bis du Code des droits de timbre et 207bis du Code des taxes assimilées au timbre).


Tegen het argument van het gedeeltelijk karakter van de hervorming, die enkel tot doel zou hebben gehad dringend een wettelijk bestaan te geven aan de instellingen die de facto in de plaats van de Nationale Orde van Advocaten waren gekomen, kan worden opgeworpen dat, niettegenstaande de beweerde spoedprocedure, de wetgever ervoor heeft gezorgd de bepalingen inzake beroep voor het Hof van Cassatie te verfijnen, dat hij uit het niets een scheidsgerecht heeft opgericht en dat hij ten slotte het naast elkaar bestaan van twee rechtsmiddele ...[+++]

Quant à tirer argument du caractère partiel de la réforme, qui aurait eu pour seul objet de conférer en urgence une existence légale aux institutions qui, de facto , avaient succédé à l'Ordre national des avocats, on objectera qu'en dépit de l'urgence alléguée, le législateur a pris le soin de toiletter les dispositions en matière de recours devant la Cour de cassation, qu'il a créé de toutes pièces un tribunal arbitral et enfin qu'il a soigneusement organisé la coexistence des deux voies de droit ouvertes à l'encontre des règlements des ordres communautaires.


Een van de sprekers op een ronde tafel die de Senaat twee jaar geleden heeft georganiseerd, beweerde dat men op een wandeling over de openbare pleinen en door de antiekgalerijen in Brussel kon leren welke landen van Afrika op dat ogenblik in een conflict verwikkeld waren, hongersnood leden of andere belangrijke problemen kenden.

Je me souviens que, lors d'une table ronde organisée au Sénat voici près de deux ans, un intervenant estimait qu'en se baladant sur certaines places publiques bruxelloises et en visitant les galeries d'antiquaires, on peut savoir quels sont les pays d'Afrique qui sont actuellement en conflit, qui souffrent de la famine ou qui connaissent des difficultés importantes.


Heeft de minister aanwijzingen, zoals vandaag in De Morgen wordt beweerd en zoals de Verenigde Staten suggereren, dat de rellen georganiseerd zijn door bepaalde landen, zoals Syrië en Iran?

Le ministre a-t-il des indices montrant, comme l'affirme De Morgen et le suggèrent les États-Unis, que les troubles ont été organisés par certains pays, comme la Syrie et l'Iran ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft georganiseerd beweerde' ->

Date index: 2023-12-13
w