Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft een zeer kritisch verslag voorgelegd " (Nederlands → Frans) :

Het verslag vermeldt duidelijk het belang van dit onderdeel van het Tempus-programma: alleen al het contact dat duizenden studenten en docenten krijgen met nieuwe ideeën en sociale omgevingen heeft in zeer grote mate bijgedragen tot de bewustmaking van nationale en maatschappelijke waarden en heeft tezelfdertijd de dialoog tussen de culturen, het kritisch denken en de verandering van houding ten aanzien van studie ...[+++]

Le rapport indique clairement l'importance de cet élément de Tempus: il est reconnu que la simple exposition de milliers d'étudiants et de personnels à des idées et environnements sociaux nouveaux a contribué de manière considérable à une sensibilisation accrue aux valeurs nationales et sociétales, stimulant dans le même temps le dialogue entre les cultures, la pensée critique et les changements d'attitude envers l'étude, le travail et la vie en général.


Hij heeft een uiterst kritisch verslag gemaakt en men kan zich afvragen of hij dat had kunnen doen als hij in plaats van zijn huidig statuut een mandaat van vijf jaar had bekleed.

Il a fait un rapport très critique et l'on se demande s'il aurait pu se permettre de telles observations s'il n'avait pas bénéficié de son statut actuel, mais uniquement d'un mandat de cinq ans.


Hij heeft een uiterst kritisch verslag gemaakt en men kan zich afvragen of hij dat had kunnen doen als hij in plaats van zijn huidig statuut een mandaat van vijf jaar had bekleed.

Il a fait un rapport très critique et l'on se demande s'il aurait pu se permettre de telles observations s'il n'avait pas bénéficié de son statut actuel, mais uniquement d'un mandat de cinq ans.


De Raad van State, afdeling Wetgeving, heeft dit zeer kritisch beoordeeld in zijn adviezen en enkel aanvaard voor de rechtsgevolgen voor de toekomst, niet met terugwerkende kracht.

Le Conseil d'État, section de législation, a porté un jugement très critique sur ce point dans ses avis.


1. Zoals voorzien in de wet van 6 maart 1996 strekkende tot controle op de toepassing van de resoluties van de Wereldvrouwenconferentie die van 4 tot 14 september 1995 doorging te Peking heeft de regering haar verslag voorgelegd aan de Federale Kamers omtrent het beleid gevoerd inzake de gelijkheid van vrouwen en mannen.

1. Comme prévu dans la loi du 6 mars 1996 visant au contrôle de l'application des résolutions de la Conférence mondiale sur les femmes réunies à Pékin du 4 au 14 septembre 1995, le gouvernement transmet aux Chambres fédérales son rapport sur la politique menée en matière d'égalité des femmes et des hommes.


De Vereniging van Vlaamse steden en gemeenten heeft een zeer negatief verslag uitgebracht over de politiehervorming, de informatie erover en de begeleiding van de gemeenten.

Le Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten a émis un rapport très négatif sur la réforme des polices, l'information relative à celle-ci et l'accompagnement des communes.


In dit zeer nuttige verslag worden de banden met andere criminele activiteiten onderzocht. Voorts wordt onderzocht hoe de illegale opbrengsten uit drugshandel mogelijk worden gebruikt ten behoeve van migrantensmokkel en terrorisme en welke negatieve gevolgen dit heeft voor de inspanningen op het gebied van internationale ontwikkeling".

Cet important rapport analyse les liens avec d’autres activités criminelles et la manière dont les revenus illicites du trafic de drogue servent à financer le trafic de migrants et le terrorisme, et sapent les efforts internationaux en faveur du développement».


Voorts heeft hij op 25 maart 2001 de leden van deze commissie het tweede verslag over de economische en sociale cohesie voorgelegd.

Le 25 mars 2001, il a en outre présenté aux membres de cette commission le deuxième rapport sur la cohésion économique et sociale.


(2) De Commissie heeft dit verslag voorgelegd op 10 december 2001.

(2) La Commission a présenté ledit rapport le 10 décembre 2001.


De Commissie heeft aan de Raad en het Parlement het in artikel 8, lid 2, bedoelde verslag voorgelegd.

La Commission a soumis pour examen au Conseil et au Parlement le rapport prévu à l'article 8, paragraphe 2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een zeer kritisch verslag voorgelegd' ->

Date index: 2022-10-17
w