Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer nuttige verslag » (Néerlandais → Français) :

In dit zeer nuttige verslag worden de banden met andere criminele activiteiten onderzocht. Voorts wordt onderzocht hoe de illegale opbrengsten uit drugshandel mogelijk worden gebruikt ten behoeve van migrantensmokkel en terrorisme en welke negatieve gevolgen dit heeft voor de inspanningen op het gebied van internationale ontwikkeling".

Cet important rapport analyse les liens avec d’autres activités criminelles et la manière dont les revenus illicites du trafic de drogue servent à financer le trafic de migrants et le terrorisme, et sapent les efforts internationaux en faveur du développement».


Aanpassingen zijn mogelijk en het verslag van de Senaat over de evaluatie van de federale structuren kan op dat punt zeer nuttig zijn (2).

Des ajustements pourront être faits, et le rapport du Sénat sur l'évaluation des structures fédérales pourra être très utile à cet égard (2).


Het is in dat licht zeer nuttig dat de wet de minister opdraagt jaarlijks verslag uit te brengen bij het Parlement.

Dans cette optique, il est très utile que la loi impose au ministre l'obligation de faire annuellement rapport au Parlement.


– (PT) Ik moet de rapporteur, de heer Cappato, niet alleen feliciteren met dit zeer nuttige verslag maar ook met zijn bereidheid om bijdragen te aanvaarden teneinde tot een zo veelzijdig mogelijk resultaat te komen.

– (PT) Je dois féliciter le rapporteur, M. Cappato, non seulement pour ce rapport très utile, mais aussi pour sa propension à accepter les contributions afin de parvenir à un accord aussi large que possible.


Ik wil graag benadrukken dat het verslag van de heer Bösch, een lid van het Europees Parlement, zeer nuttig is geweest en dat hij in deze zaak zeer behulpzaam is geweest.

Je voudrais souligner que le rapport rédigé par M. Bösch, député au Parlement européen, a été très utile et a joué un très grand rôle dans cette aventure.


Diamantopoulou, Commissie. - (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil allereerst zeggen dat ik zeer ingenomen ben met dit zeer informatieve verslag over de werkzaamheden van de Paritaire Parlementaire Vergadering. Dit is een zeer nuttig verslag, niet alleen voor ons maar voor alle instanties die op de een of andere manier bijdragen aan de betrekkingen van Europa met deze landen.

Diamantopoulou, Commission . - (EL) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord exprimer ma satisfaction face à ce rapport qui fournit une information très complète sur les travaux de l’Assemblée parlementaire paritaire. Il est très utile non seulement pour nous, mais aussi pour les agences intéressées qui, d’une façon ou d’une autre, sont à l’origine des relations entre l’Europe et ces pays.


Uw zeer goede verslag, mevrouw Carlotti, analyseert echter de oorzaken en de betekenis van de migratie in de 21e eeuw veel diepgaander en stelt ook een groot aantal zeer nuttige maatregelen voor, waarop ik echter niet kan ingaan in de twee minuten die ik ter beschikking heb.

Votre excellent rapport, Madame Carlotti, propose néanmoins une analyse bien plus approfondie des causes et de l’état de la migration au XXIe siècle et propose toute une série de mesures très judicieuses auxquelles je ne peux toutefois pas réagir ici en l’espace des deux minutes qui m’ont été imparties.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Martens heeft zeer veel energie in het opstellen van dit verslag gestoken; een verslag dat in veel opzichten ongetwijfeld zeer nuttig zal blijken te zijn.

- (PL) Monsieur le Président, Mme Martens a consacré beaucoup d’efforts à la rédaction de ce rapport, et il ne fait aucun doute que celui-ci est très utile à bien des égards.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, n ...[+++]


We hebben een zeer boeiende discussie gevoerd en beschikken over een zeer interessant verslag dat nuttig zal zijn bij de interpretatie van het nieuwe ontwerp.

Nous avons eu une discussion passionnante et nous disposons d'un rapport extrêmement intéressant qui nous aidera dans l'interprétation du nouveau projet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer nuttige verslag' ->

Date index: 2024-11-05
w