Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft een zeer ambitieus programma opgestart waarbij " (Nederlands → Frans) :

De Griekse regering heeft een zeer ambitieus programma opgestart waarbij de havenactiviteiten gedeeltelijk worden overgedragen aan particuliere bedrijven die niet alleen de Griekse economie maar ook het bredere gebied van Zuidoost-Europa een nieuwe dynamiek zullen geven.

Le gouvernement grec a lancé un programme ambitieux visant à confier une partie des opérations portuaires à des opérateurs privés indépendants, qui apporteront un nouveau dynamisme non seulement à l’économie grecque, mais également à la région du Sud-est européen.


Hiertoe heeft de Commissie binnen het EU-internetforum het programma voor de versterking van het maatschappelijk middenveld (CSEP) opgestart, waarbij gewerkt wordt aan de capaciteitsopbouw en financiering van partners uit het maatschappelijk middenveld om dergelijke verhalen te ontwikkelen.

À cette fin, la Commission a lancé, dans le cadre du Forum de l'UE sur l'internet, le programme de renforcement des moyens d'action de la société civile, qui prévoit d'assurer le renforcement des capacités des partenaires de la société civile et d'accorder à ceux-ci des financements pour élaborer ces contre-discours.


De Commissie heeft een breed scala aan programma's opgestart waarbij met bedrijven en andere stakeholders wordt samengewerkt rond belangrijke sociale en milieukwesties.[16] Verdere afspraken met bedrijven zullen belangrijk zijn voor het succes van de Europa 2020-strategie.

La Commission a engagé un large éventail de programmes de collaboration avec les entreprises et les autres parties prenantes sur des questions sociales et environnementales essentielles[16]. Il sera important qu’elle renforce cette coopération avec les entreprises afin d’assurer la réussite de la stratégie «Europe 2020».


De Commissie heeft voor de komende jaren een zeer ambitieus programma opgesteld – het actieplan ter uitvoering van het programma van Stockholm – en wij zijn vastbesloten het daarin besloten evenwicht tussen de behoefte aan veiligheid en de noodzaak van vrijheid te bewaren.

La Commission a présenté un programme très ambitieux pour les années à venir – le plan d'action du programme de Stockholm – et nous sommes déterminés à préserver l'équilibre qu'il reflète entre le besoin de sécurité et l'impératif de liberté.


Op het seminarie kwamen een aantal noden en problemen extra op de voorgrond: - human resources: een schrijnend gebrek aan gekwalificeerd personeel/arbeidskrachten in alle sectoren; - ondanks de grote inspanningen van donoren voor de Ebola-crisis, is de gezondheidssector zeer verzwakt uit deze crisis gekomen (slechte besteding van fondsen, structurele verzwakking van de hele sector); - ondanks de vele opportuniteiten in de landbouw, heeft deze sector te kampen met een laag rendement en weinig investeringen (noodz ...[+++]

Lors du séminaire, plusieurs besoins et problèmes ont été mis en avant: - ressources humaines: un manque criant de personnel/ de main-d'oeuvre qualifiée dans tous les secteurs; - malgré les efforts considérables des bailleurs pour faire face à la crise Ebola, le secteur des soins de santé est considérablement affaibli par cette crise (mauvaise affectation des fonds, affaiblissement structurel de l'ensemble du secteur); - malgré les nombreuses opportunités qui existent dans l'agriculture, ce secteur fait face à un faible rendement et à peu d'investissements (modernisation nécessaire); - la problématique de la santé sexuelle et reproductive. ii) Timing La coopération avec la Guinée sera déployée en 2 phases: 1. un ...[+++]


Dit is een zeer ambitieus programma waarin dit Parlement nu een heleboel belangrijke bevoegdheden heeft. Het is dan ook volstrekt gerechtvaardigd om twee verschillende commissarissen te hebben.

Il s’agit d’un programme très ambitieux dans lequel ce Parlement dispose désormais d’un grand nombre de compétences importantes, il est donc tout à fait justifié d’avoir deux commissaires différents.


36. is verheugd over de beëindiging van het programma voor Ierland, waarbij de trojkamissies zijn stopgezet en het land op 7 januari jl. weer met succes toegang heeft kunnen krijgen tot de obligatiemarkten, alsook over de verwachte beëindiging van het programma voor Portugal; erkent de buitengewone begrotingsaanpassing in Griekenland, maar betreurt dat de resultaten voor Griekenland nog op zich laten wachten, ondanks de ongekende hervormingen die er zijn doorgevoerd; onderke ...[+++]

36. salue la fin du programme destiné à l'Irlande, illustrée par le fait que les missions de la troïka ont cessé et que ce pays a eu de nouveau accès aux marchés obligataires le 7 janvier 2014, ainsi que la fin attendue du programme destiné au Portugal; salue l'ajustement budgétaire sans précédent opéré par la Grèce, mais déplore toutefois que ce pays connaisse des résultats inégaux, malgré l'accomplissement de réformes sans précédent; mesure les efforts très éprouvants qu'ont dû consentir les personnes, les familles, les entreprises et d'autres institutions de la société civile dans les pays soumis à des programmes d'ajustement; note ...[+++]


– (SK) Het programma dat u heeft ingediend is zeer ambitieus en de Europese Unie kan aan de hand hiervan veel vooruitgang boeken. Aangezien ik de mogelijkheid heb gehad om een aantal leden van uw parlement te ontmoeten, weet ik dat ze in professioneel opzicht zeer kundig en goed voorbereid zijn om dit programma in te voeren.

– (SK) Le programme que vous avez présenté est très ambitieux - il peut permettre à l’Union européenne de faire des progrès importants et, depuis que j’ai eu l’occasion de rencontrer plusieurs membres de votre gouvernement, je sais que ce sont des professionnels très compétents et bien préparés pour mettre en œuvre ce programme - je vous félicite.


59. herinnert eraan dat de administratieve hervorming een van de belangrijkste doelstellingen is geweest van de huidige Commissie, dat het Witboek "Hervorming van de Commissie" op 1 maart 2000 werd goedgekeurd en dat de Commissie zich heeft verbonden tot het in de praktijk ten uitvoer leggen van een ambitieus programma gericht op versterking van de onafhankelijkheid, verantwoordelijkheid, doelmatigheid, transparantie en toepassing van zeer strikte richtsnoere ...[+++]

59. rappelle que la réforme administrative fut un des objectifs principaux de l'actuelle Commission, que le Livre blanc "Réforme de la Commission" fut approuvé le 1 mars 2000 et que la Commission s'engagea à mettre en œuvre un programme ambitieux visant à renforcer l'indépendance, la responsabilité, l'efficacité, la transparence et la mise en œuvre des règles le plus élevées de responsabilité; fait observer que l'on a effectué des pas nombreux, très importants et indispensables, dans la bonne direction mais qu'il reste indispensable de s'atteler à l'élimination d'obstacles possibles à la réforme;


4. Met betrekking tot het begrotingsjaar 1998 heeft de Raad eveneens zijn goedkeuring gehecht aan het voorstel voor een globale overschrijving nr. 36/98 van de Commissie, waarbij 810 miljoen ecu met name aan het EFRO (280 miljoen ecu) worden onttrokken om zeer in het bijzonder het Europees Sociaal Fonds (695 miljoen ecu) en het PHARE-programma (50 miljo ...[+++]

4. En ce qui concerne l'exercice budgétaire 1998, le Conseil a également marqué son accord sur le "virement global n 36/98" proposé par la Commission en vue d'opérer un prélèvement de 810 Mecus notamment sur le FEDER (280 Mecus) destiné à renforcer tout particulièrement le Fonds social européen (695 Mecus) et le programme PHARE (50 Mecus).


w