Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft een welbepaalde juridische connotatie » (Néerlandais → Français) :

Het woord bevrijdend heeft een welbepaalde juridische connotatie en men kan dit moeilijk vervangen.

Le terme « libératoire » a une connotation juridique bien précise, et on peut difficilement le remplacer.


Het woord bevrijdend heeft een welbepaalde juridische connotatie en men kan dit moeilijk vervangen.

Le terme « libératoire » a une connotation juridique bien précise, et on peut difficilement le remplacer.


Het woord « verzoekschrift » heeft immers een welbepaalde juridische connotatie en vergt een zeker aantal precieze vormvereisten.

Le mot « requête » a en effet une connotation juridique bien déterminée et exige un certain nombre de formes précises pour pouvoir être reconnu comme tel. Exiger une requête pour que par exemple, une victime demande à être reconnue comme telle par le tribunal de l'application des peines paraissait superflu et constituer un obstacle procédurier inutile.


Het woord « verzoekschrift » heeft immers een welbepaalde juridische connotatie en vergt een zeker aantal precieze vormvereisten.

Le mot « requête » a en effet une connotation juridique bien déterminée et exige un certain nombre de formes précises pour pouvoir être reconnu comme tel. Exiger une requête pour que par exemple, une victime demande à être reconnue comme telle par le tribunal de l'application des peines paraissait superflu et constituer un obstacle procédurier inutile.


De term « clause » heeft niet noodzakelijk een juridische connotatie.

Le terme « clause » n'a pas nécessairement une connotation juridique.


Aangezien de verzoekende partijen opwerpen dat de decreetgever een ongeoorloofde doelstelling nastreeft, omdat hij ervoor heeft gekozen « om zonder onderzoek, per hypothese toevertrouwd aan de deskundige adviesinstantie, te laten aannemen met een (juridische) fictie dat de te onderzoeken elementen geen probleem opleveren en zelfs een ' gunstig advies ' krijgen », kan daaruit worden afgeleid dat de verzoekende partijen aanvoeren da ...[+++]

Etant donné que les parties requérantes objectent que le législateur décrétal poursuit un but illégitime parce qu'il a choisi « d'adopter, sans examen par hypothèse confié à une instance consultative qualifiée, une fiction (juridique) selon laquelle les éléments à examiner ne soulèvent aucun problème et reçoivent même un ' avis favorable ' », il peut en être déduit que les parties requérantes allèguent qu'une catégorie déterminée de personnes est privé ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een welbepaalde juridische connotatie' ->

Date index: 2024-06-08
w