Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft een krachtige impuls gegeven » (Néerlandais → Français) :

De EWS heeft een krachtige impuls gegeven aan de kwestie van de gelijke behandeling van man en vrouw.

L'égalité des chances a bénéficié d'une impulsion considérable à travers la SEE.


Deze politieke toezegging heeft een krachtige impuls gegeven in de richting van succesvolle gendermainstreaming.

Cet engagement politique a donné un grand élan à la réussite de l'intégration de la dimension de genre.


De Kaderstrategie voor de energie-unie (IP/15/4497) heeft een nieuwe impuls gegeven aan de overgang naar een koolstofarme, energiezekere en concurrerende economie.

Le cadre stratégique pour une union de l'énergie (IP/15/4497) a créé une nouvelle dynamique pour la transition vers une économie à faibles émissions de carbone, sûre et compétitive.


Met het openstellen van een groot deel van haar data, heeft de overheid een positieve impuls gegeven aan tal van innovatieve initiatieven die niet alleen de consument, maar ook de overheid zelf ten goede komen.

En mettant une grande partie de ses données à la disposition du public, le gouvernement a activement stimulé d'innombrables initiatives innovantes qui profitent non seulement au consommateur, mais aussi au gouvernement lui-même.


Met de nieuwe richtlijn wordt een duidelijke stap voorwaarts gezet op het gebied van milieubescherming en wordt een krachtige impuls gegeven aan het efficiënte gebruik van hulpbronnen in Europa.

La nouvelle directive constitue une grande avancée en matière de protection de l'environnement et un encouragement considérable à l'utilisation efficace des ressources en Europe.


Zoals u weet, heeft de Europese Commissie in januari (2015) de resultaten van haar openbare raadpleging over de ISDS-clausule in het TTIP gepubliceerd en zo een impuls gegeven tot een diepgaander beraad met de lidstaten, het Europees Parlement en het maatschappelijke middenveld.

Comme vous le savez, la Commission européenne a publié en janvier (2015) les résultats de sa consultation publique sur la clause ISDS dans le TTIP, donnant l'impulsion pour une réflexion plus approfondie avec les États membres, le Parlement européen et la société civile.


Een geslaagde omzetting van deze Agenda in de praktijk zal een krachtige impuls gegeven aan innovatie, economische groei en verbeteringen in het dagelijkse leven van zowel burgers als ondernemingen.

Mise en œuvre avec succès, cette stratégie sera un facteur d'innovation, de croissance économique et de progrès dans la vie quotidienne des particuliers comme des entreprises.


En tot slot had Grundtvig een vergelijkenderwijs krachtige impuls gegeven tot betere onderwijskansen voor maatschappelijk achtergestelde groepen: bijna de helft van de deelnemers zei dat het door hun activiteiten gelukt was tot laaggeschoolden of mensen met bijzondere behoeften en "moeilijk bereikbare" groepen door te dringen.

Enfin, Grundtvig a eu une influence relativement forte sur l’amélioration des possibilités d’éducation pour les groupes sociaux défavorisés: près de la moitié des participants ont indiqué que leurs activités avaient fait sentir leurs effets en termes de ciblage des personnes peu qualifiées ou ayant des besoins particuliers et des groupes «difficilement accessibles».


Het Actieplan voor financiële diensten 1999-2005 (APFD) heeft de integratie van de Europese financiële markten een krachtige impuls gegeven.

L'intégration des marchés financiers européens a été tirée par le plan d'action pour les services financiers 1999-2005 (PASF).


Hiermee wordt een krachtige impuls gegeven aan de samenwerking langs de ruim 10 000 km lange buitengrens van de EU met Rusland, Oekraïne, Belarus en Moldavië, de westelijke Balkan en in het Middellandse-Zeegebied. In de periode 2004-2006 worden de bestaande instrumenten voor grensoverschrijdende samenwerking, zoals Interreg, Phare-CBC, Tacis-CBC, Cards en Meda, beter gecoördineerd door de instelling van “nabuurschapsprogramma's”, die in 2004 van start moeten gaan.

La coopération tout au long des 10 000 km de frontières que l'Union européenne partagera avec la Russie, l'Ukraine, le Belarus et la Moldova, les pays des Balkans occidentaux et la Méditerranée s'en trouvera ainsi singulièrement renforcée. Entre 2004 et 2006, les instruments existants en matière de coopération transfrontalière, tels qu'INTERREG, le programme PHARE de coopération transfrontalière, le programme TACIS de coopération transfrontalière, CARDS et MEDA, bénéficieront d'une meilleure coordination grâce à la mise en place, dès 2004, de "programmes de voisinage".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een krachtige impuls gegeven' ->

Date index: 2024-12-08
w