Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft een krachtig energiebeleid " (Nederlands → Frans) :

Europa heeft een krachtige basis waarop het kan bouwen, maar er is veel werk aan de winkel. We moeten er met name voor zorgen dat ons bedrijfsleven zich aanpast en dat de burgers alle mogelijkheden van de nieuwe digitale diensten en goederen benutten.

L’Europe dispose d’atouts sur lesquels s’appuyer, mais elle a également du travail à accomplir, notamment pour s’assurer que ses industries s’adaptent et que ses citoyens exploitent pleinement le potentiel des nouveaux biens et services numériques.


De Europese Unie heeft er krachtig voor gepleit om mondiale groei en werkgelegenheid bovenaan de G20-agenda te plaatsen.

L'Union européenne soutient fermement les initiatives visant à inscrire la croissance et l'emploi au niveau mondial au premier point de l'agenda du G20.


In dit persbericht, gepubliceerd in juli 2014, heeft het fagg het gebruik van hyaluronzuur en zijn derivaten in het kader van een borstvergroting krachtig afgeraden (1).

Dans ce communiqué, publié en juillet 2014, l'afmps déconseille vivement l'utilisation de l'acide hyaluronique et de ses dérivés dans le cadre de l'augmentation mammaire (1).


Deze lijst heeft geleid tot de universele aanvaarding van het concept van essentiële medicijnen als een krachtig middel om de gezondheidsgelijkheid te promoten.

Cette liste a contribué à l'acceptation universelle du concept de médicaments essentiels comme un moyen puissant de promouvoir l'égalité en matière de santé.


Na die aanslagen in Tunesië heeft de Europese Unie op 20 juli 2015 toegezegd om de Tunesische economie krachtiger te ondersteunen.

Suite aux attentats en Tunisie, l'Union européenne a promis le 20 juillet 2015 de renforcer son assistance à l'économie tunisienne.


Volgens de Nepalese autoriteiten heeft het land nood aan meer dan 7 miljard euro voor de wederopbouw na de krachtige aardbeving die bijna 9.000 mensen het leven heeft gekost.

Le Népal estimait avoir besoin de plus de 7 milliards de dollars pour se reconstruire après le violent séisme qui a fait près de 9 000 morts.


Ons land heeft de afgelopen maanden de strijd tegen de fiscale fraude gevoelig opgevoerd. Een en ander moet worden gezien in het licht van de internationale context, waarin er naar grotere correctheid en transparantie wordt gestreefd, én van een aantal krachtige signalen die onder meer van de parlementaire onderzoekscommissie belast met het onderzoek van de grote fiscale fraudedossiers uitgingen.

Notre pays connaît une activité certaine depuis quelques mois dans la lutte contre la fraude fiscale, en raison du contexte international en quête de plus de vertus et de transparence, et sans doute aussi de quelques actes forts posés notamment par la Commission d'enquête relative à la lutte contre la fraude fiscale.


Die strijdmacht heeft een krachtig mandaat van de VN nodig om steun te kunnen geven aan een politieke regeling en aan de Libanese strijdkrachten.

Celle-ci exige un mandat fort des Nations Unies permettant d'agir en faveur d'un règlement politique et de soutenir les forces armées libanaises.


Het bestrijden van discriminatie en het bevorderen van gelijke kansen hebben altijd hoog op de agenda van de Europese Unie gestaan en in de afgelopen vijf jaar heeft zij krachtige wetgeving op dit gebeid ingevoerd.

La lutte contre la discrimination et la promotion de l'égalité ont toujours été des priorités pour l'Union européenne, qui a intensifié ses efforts dans ce domaine au cours des cinq dernières années en élaborant des législations fortes en la matière.


Ik dring er nogmaals bij de Franse auoriteiten op aan dat zij overeenkomstig de garanties die de Franse Minister van Landbouw, de heer PUECH, in de laatste Raadsvergadering heeft gegeven, krachtig tegen deze misdadige handelingen optreden met gebruikmaking van alle middelen die de Franse wetgeving biedt.

J'insiste une fois de plus que les autorités françaises, conformément aux assurances données par le Ministre de l'Agriculture français, M. Puech au dernier Conseil, réagissent fermement et avec toute la rigueur de la loi républicaine contre ces actes criminels" ".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een krachtig energiebeleid' ->

Date index: 2025-03-26
w