Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wenst deel te nemen.

Vertaling van "heeft gegeven krachtig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Royaume-Uni a notifié (par lettre du.....) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'Irlande a notifié (, par lettre du...,) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


iedere ferrietkorrel heeft tweelingen met een gegeven oriëntatie

chaque grain de ferrite a des macles d'une orientation définie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze politieke toezegging heeft een krachtige impuls gegeven in de richting van succesvolle gendermainstreaming.

Cet engagement politique a donné un grand élan à la réussite de l'intégration de la dimension de genre.


De EWS heeft een krachtige impuls gegeven aan de kwestie van de gelijke behandeling van man en vrouw.

L'égalité des chances a bénéficié d'une impulsion considérable à travers la SEE.


Sinds begin 2012 heeft de Commissie de belanghebbenden een krachtiger stem gegeven door de minimumperiode waarover zij beschikken om op een openbare raadpleging te reageren, te verlengen van acht naar twaalf weken[26].

Depuis le début de l'année 2012, en faisant passer de huit à douze semaines la durée minimale de ses consultations publiques[26], la Commission a renforcé la possibilité pour les parties intéressées de s'exprimer.


De Europese Raad heeft in oktober 2015 duidelijke richtsnoeren gegeven dat de buitengrenzen van de Europese Unie moeten worden versterkt door te werken aan een geïntegreerd beheersysteem voor de buitengrenzen en door het mandaat van Frontex te versterken in de context van debatten over de ontwikkeling van een Europees grens- en kustbewakingssysteem, onder meer wat betreft de inzet van snellegrensinterventieteams in gevallen waarbij uit Schengenevaluaties of uit risicoanalyses blijkt dat krachtig ...[+++]

Des orientations claires ont été définies par le Conseil européen en octobre 2015 afin de renforcer les frontières extérieures de l'Union européenne, notamment en œuvrant à la mise en place d'un système de gestion intégrée des frontières extérieures et en élargissant le mandat de Frontex dans le cadre des discussions sur la création d'un corps de garde-frontières et de garde-côtes européens, y compris pour ce qui est du déploiement d'équipes d'intervention rapide aux frontières lorsque les évaluations Schengen ou l'analyse des risques de Schengen indiquent qu'une action énergique et rapide s'impose, en coopération avec l'État membre conc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. merkt op en betreurt dat het voortbestaan van het dictatoriale en repressieve Noord-Koreaanse regime wezenlijk afhangt van China; is verheugd over de blijk van verantwoordelijkheid die China heeft gegeven door te stemmen voor een krachtige veroordeling door de VN-Veiligheidsraad op 15 april 2012 van de mislukte raketlancering door Noord-Korea, alom beschouwd als een poging tot een ballistische raket-test; hoopt dat China verantwoordelijkheid blijft nemen voor stabiliteit op het Koreaanse schiereiland, hoopt op een snelle hervatt ...[+++]

51. fait observer et déplore le fait que la Corée du Nord doit essentiellement à la Chine la survie de son régime dictatorial et répressif; se félicite du comportement responsable affiché par la Chine en votant en faveur de la vive condamnation par le Conseil de sécurité des Nations unies, le 15 avril 2012, du lancement infructueux d'une fusée par la Corée du Nord, dont il est largement admis qu'il s'agissait d'un essai de missile balistique; compte sur la Chine pour continuer à assumer la responsabilité de la stabilité de la péninsule coréenne et espère une reprise rapide des pourparlers à six sur la menace nucléaire nord-coréenne et, ...[+++]


G. overwegende dat de EU haar krachtige steun heeft gegeven aan het vaststellen van versterkte meerderheids- en lidmaatschapscriteria voor verkiezing in de UNHRC, welke voorstellen niet zijn overgenomen, en van procedures voor de controle op de daadwerkelijke nakoming van de verkiezingsbeloften van de VN-lidstaten,

G. considérant que l'Union a plaidé avec force pour l'instauration de critères renforcés de majorité et d'éligibilité pour les élections au CDH, propositions qui n'ont pas été retenues, et de procédures de suivi de l'application effective des promesses électorales des États membres des Nations unies,


11. verzoekt de Raad om de toepassing van de clausule betreffende mensenrechten en democratie van de samenwerkingsovereenkomst EU-Bangladesh te herzien en om na te gaan of de regering van Bangladesh voldoende blijk heeft gegeven krachtige pogingen in het werk te stellen om de situatie van de mensenrechten fundamenteel te verbeteren;

11. invite le Conseil à réexaminer l'application de la clause relative aux droits de l'homme et à la démocratie figurant dans l'accord de coopération et à s'assurer que le gouvernement bangladais consent des efforts suffisants en vue de parvenir à une amélioration fondamentale de la situation des droits de l'homme;


11. verzoekt de Raad om de toepassing van de clausule betreffende mensenrechten en democratie van de samenwerkingsovereenkomst EG-Bangladesh te onderzoeken en om na te gaan of de regering van Bangladesh voldoende blijk heeft gegeven krachtige pogingen in het werk te stellen om de situatie van de mensenrechten fundamenteel te verbeteren;

11. invite le Conseil à réexaminer l'application de la clause relative aux droits de l'homme et à la démocratie figurant dans l'accord de coopération entre la CE et le Bangladesh et à s'assurer que le gouvernement bangladais consent des efforts suffisants en vue de parvenir à une amélioration fondamentale de la situation des droits de l'homme;


Dit punt, dat ook wordt beklemtoond in de mededeling van de Commissie "De internationale dimensie van de Europese onderzoekruimte" [5], staat centraal in het zesde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie [6], en met name in het specifieke programma "Integratie en versterking van de Europese onderzoekruimte" [7], dat een krachtige impuls heeft gegeven aan het mobiliteitsthema, door niet alleen de mobiliteit van Europese onderzoekers naar andere delen van de wereld te stimuleren, maar ook de toelating van ...[+++]

Cette préoccupation, qui a été rappelée dans la Communication de la Commission « La dimension internationale de l'Espace européen de la Recherche » [5], est également au coeur du sixième programme-cadre de la Communauté européenne pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration [6], et plus particulièrement du programme spécifique « Structurer l'Espace européen de la recherche » [7] qui a donné une impulsion forte à la question de la mobilité, en encourageant tant la mobilité des chercheurs européens vers d'autres parties du monde que l'admission et le déplacement de chercheurs de pays tiers au sein de l ...[+++]


3. heeft lof voor de krachtige vredesimpuls die de Israëlische regering onder leiding van de heer Barak heeft gegeven; herbevestigt de noodzaak om te komen tot een rechtvaardige, algemene en duurzame vrede in het gebied, die de waarborg vormt voor de legitieme aspiraties van Israël inzake veiligheid en onderstreept daarbij dat een toekomstige Palestijnse Staat levensvatbaar moet zijn om zijn veiligheid ten volle te garanderen;

3. se félicite de l'impulsion majeure donnée en faveur de la paix par le gouvernement israélien dirigé par M. Barak; réaffirme la nécessité d'établir dans la région une paix juste, globale et durable, qui garantisse la réalisation des légitimes aspirations d'Israël à la sécurité, tout en soulignant que, pour assurer totalement sa sécurité, tout futur État palestinien doit être viable;




Anderen hebben gezocht naar : wenst deel te nemen     heeft gegeven krachtig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft gegeven krachtig' ->

Date index: 2021-10-07
w