Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft een evenwichtige compromisoplossing voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

De in mei 2000 voorgestelde richtlijn heeft als doel door minimale, rechtvaardige en evenwichtige regels en mechanismen de lidstaten in staat te stellen het hoofd te bieden aan een dergelijke massale toestroom.

La directive proposée en mai 2000 a pour objectif, par des règles et mécanismes minimaux, justes et équilibrés, de permettre aux Etats membres de faire face à un tel afflux massif.


België heeft aan het Ierse voorzitterschap een compromisoplossing voorgesteld die erin bestaat gebruik te maken van twee verschillende meerderheden : een percentage van 60 % voor de meeste bevoegdheden van de Europese Unie en een percentage van tweederde (66 %) voor een beperkt aantal aangelegenheden, zoals de financiële vooruitzichten.

La Belgique a proposé à la présidence irlandaise une solution de compromis consistant à utiliser deux majorités différentes : un pourcentage de 60 % pour la majeure partie des compétences de l'Union et de deux tiers (66 %) pour un nombre limité de matières comme les perspectives financières, par exemple.


België heeft aan het Ierse voorzitterschap een compromisoplossing voorgesteld die erin bestaat gebruik te maken van twee verschillende meerderheden : een percentage van 60 % voor de meeste bevoegdheden van de Europese Unie en een percentage van tweederde (66 %) voor een beperkt aantal aangelegenheden, zoals de financiële vooruitzichten.

La Belgique a proposé à la présidence irlandaise une solution de compromis consistant à utiliser deux majorités différentes : un pourcentage de 60 % pour la majeure partie des compétences de l'Union et de deux tiers (66 %) pour un nombre limité de matières comme les perspectives financières, par exemple.


Spreker beschouwt de voorgestelde regeling die de problemen wenst te verhelpen waarmee de Belgische Dienst voor buitenlandse handel te kampen heeft, als evenwichtig, transparant en coherent.

L'intervenant considère que le système proposé en vue de remédier aux problèmes que connaît l'Office belge du commerce extérieur, est équilibré, transparent et cohérent.


Spreker beschouwt de voorgestelde regeling die de problemen wenst te verhelpen waarmee de Belgische Dienst voor buitenlandse handel te kampen heeft, als evenwichtig, transparant en coherent.

L'intervenant considère que le système proposé en vue de remédier aux problèmes que connaît l'Office belge du commerce extérieur, est équilibré, transparent et cohérent.


2. De heer Lamassoure heeft een evenwichtige compromisoplossing voorgesteld, waarbij een ondergrens wordt vastgelegd die een pluralistische vertegenwoordiging van de kleinere landen waarborgt en rekening houdt met de bevolkingsgrootte van andere staten door middel van een beginsel van degressieve proportionaliteit, dat voor een eerlijke verhouding tussen de staten zorgt.

2. M. Lamassoure a proposé une solution de compromis équilibré, qui respecte un nombre minimal garantissant le pluralisme de la représentation des petits États et qui tient compte de la taille démographique des autres États par un principe de proportionnalité dégressive assurant l’équité entre les États.


In oktober 2010 heeft de Raad mij aldus de benoeming voorgesteld van leden van de Commissie voor de evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen, bedoeld bij artikel 1bis van de wet van 20 juli 1990.

En octobre 2010, le Conseil m’a ainsi proposé la nomination de membres de la Comission pour la promotion de la présence équilibrée d’hommes et de femmes dans les organes consultatifs, visée à l’article 1 bis de la loi du 20 juillet 1990.


Ik wens er evenwel aan te herinneren dat de Commissie in januari reeds een compromisoplossing voorgesteld heeft, teneinde tegemoet te komen aan de wens van het Parlement ten volle te worden geïnformeerd.

Je souhaiterais cependant rappeler que, dès le mois de janvier, la Commission a avancé une solution de compromis pour rencontrer le souhait du Parlement d'être pleinement informé.


De Raad heeft zijn volledige steun gegeven aan de evenwichtige benadering in dit initiatief en heeft Iran opgeroepen te kiezen voor de positieve actie die hem werd voorgesteld.

Le Conseil accorde son soutien plein et entier à l’approche sensée défendue dans cette initiative et encourage l’Iran à souscrire à l’approche positive qu’on lui propose.


Dit heeft geleid tot wijziging van de technische bepalingen zoals die door de Commissie zijn voorgesteld, maar dan wel zodanig – ik citeer – “dat de bestanden binnen biologisch veilige grenzen gehouden kunnen worden”, waarbij verwezen wordt naar het feit dat – en ik citeer opnieuw – “het nieuwe gemeenschappelijke visserijbeleid tot doel heeft een duurzame exploitatie van de in zee levende hulpbronnen mogelijk te maken, met evenwichtige inachtneming van de ...[+++]

Elle a amené à modifier les dispositions techniques proposées par la Commission mais de façon, je cite, «à garantir que ces stocks demeurent à l’intérieur des limites biologiques», tout en rappelant, je cite encore, que «la nouvelle politique commune de la pêche a pour objectif de permettre une exploitation durable des ressources aquatiques vivantes en tenant compte de manière équilibrée des implications environnementales, sociales et économiques».


w