Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft een eigen rol hierin gespeeld " (Nederlands → Frans) :

De strategie van de Europese Unie voor het Oostzeegebied die in juni 2009 door de Europese Commissie is vastgesteld [1] en in oktober 2009 door de Europese Raad is bekrachtigd [2], heeft een eigen rol hierin gespeeld.

La stratégie de l’Union européenne pour la région de la mer Baltique (SUERMB) adoptée par la Commission européenne en juin 2009 [1] et approuvée par le Conseil européen en octobre 2009 [2] a également joué un rôle dans cette évolution.


De EU heeft een belangrijke rol gespeeld in het conceptualiseren en onderhandelen van deze architectuur.

L'UE a joué un rôle important dans la conceptualisation et la négociation de cette structure.


De Europese Unie heeft een belangrijke rol gespeeld bij de totstandkoming van het nucleaire akkoord.

L'Union européenne a joué un rôle important dans la conclusion de l'accord sur le dossier nucléaire.


1. België heeft een leidende rol gespeeld sinds het begin van de Syrische crisis op humanitair gebied, hetzij in Syrië of in de buurlanden.

1. La Belgique a joué un rôle de premier plan depuis le début de la crise syrienne dans le domaine humanitaire que ce soit en Syrie ou dans les pays limitrophes.


1. België heeft een leidende rol gespeeld sinds het begin van de Syrische en Iraakse crisis op humanitair gebied, hetzij in Syrië, Irak of in de buurlanden.

1. La Belgique a joué un rôle de premier plan depuis le début de la crise syrienne et irakienne dans le domaine humanitaire que ce soit en Syrie, Irak ou dans les pays limitrophes.


Ons land heeft een actieve rol gespeeld in de discussies van de Raad met betrekking tot deze conclusies.

Notre pays a joué un rôle actif dans les discussions du Conseil relatives à ces conclusions.


De contractuele methode heeft een essentiële rol gespeeld in de uitwerking van deze mechanismen en is bijzonder aangepast gebleken aan de zeer technische en specifieke aard van de wettelijke opdrachten van de NIRAS.

La méthode contractuelle a joué un rôle essentiel dans l'élaboration de ces mécanismes, et s'est avérée particulièrement adaptée à la nature très technique et spécifique des missions légales de l'ONDRAF.


1. Zoals hierboven is aangegeven, heeft de Nationale Arbeidsraad al een actieve rol gespeeld inzake de problematiek van de gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke werknemers, met name door het sluiten van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 25. Hij heeft immers een algemene bevoegdheid om, op verzoek van de regering en/of het parlement of uit eigen beweging, adviezen uit te brengen of voorstellen te ...[+++]

1. Comme indiqué ci-dessus, le Conseil national du Travail est déjà activement intervenu quant à la problématique de l'égalité des rémunérations entre hommes et femmes notamment par la conclusion de la convention collective de travail n° 25. Il exerce en effet une compétence générale pour émettre des avis ou formuler des propositions concernant les matières d'ordre social, à l'attention du Gouvernement et/ou du Parlement, à la demande de ceux-ci ou d'initiative et pour conclure des conventions collectives de travail.


De rol dat hierin wordt gespeeld door het misbruik van financiële offshore centra, werd hoog aangekaart door heel wat internationale organisaties, waaronder de Financiële Actiegroep.

Le rôle joué dans ce processus par l'abus des centres financiers offshore, a été mis en évidence par un grand nombre d'organisations internationales, dont le Groupe d'Action Financière.


Naast de eigen deskundigheid van Europese onderzoeksinstituten heeft een aantal factoren daarbij een doorslaggevende rol gespeeld:

Outre la compétence propre des laboratoires européens, plusieurs facteurs ont joué de façon décisive :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een eigen rol hierin gespeeld' ->

Date index: 2021-02-07
w