Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft dus knap werk " (Nederlands → Frans) :

Het beroep heeft dus opschortende werking, behalve wanneer de aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel voor bepaalde tijd binnen een bij algemene maatregel van bestuur te bepalen aantal uren is afgewezen (verkorte procedure).

Le recours est donc suspensif, sauf lorsque la demande de permis de séjour « asile » pour une durée déterminée est rejetée en l'espace d'un certain nombre d'heures à déterminer par un règlement d'administration publique (procédure sommaire).


De in het geding zijnde bepaling heeft dus een retroactieve werking.

La disposition en cause a donc un effet rétroactif.


Het is dus nog te vroeg om uit te maken welke impact de erkenning heeft op hun werking.

Du coup il est encore trop tôt pour juger de l'impact de la reconnaissance sur le fonctionnement.


Het einde van de gouvernementele samenwerking met Bolivië heeft dus geen invloed op de werking van de NGA's.

La fin de la coopération gouvernementale avec la Bolivie n'a donc aucune influence sur le fonctionnement des ANG.


Het einde van de gouvernementele samenwerking met Vietnam heeft dus geen invloed op de werking van de NGA's.

La fin de la coopération gouvernementale avec le Vietnam n'a donc aucune influence sur le fonctionnement des ANG.


De regering volgt dus de stelling van de Raad van State niet dat een regeling die verband houdt met verkiezingsuitgaven te maken heeft met de verkiezingen zelf, en dat een regeling die verband houdt met controle op regeringsmededelingen te maken heeft met de werking van de regeringen zelf (precies die twee aangelegenheden waarover de Duitstalige Gemeenschap geenszins constitutieve autonomie heeft, noch die haar als bevoegdheid krachtens de Grondwet toegekend zijn).

Le gouvernement ne suit donc pas la thèse du Conseil d'État, selon laquelle une règle relative à des dépenses électorales concerne les élections proprement dites et une règle relative au contrôle des communications gouvernementales le fonctionnement des gouvernements eux-mêmes (il s'agit précisément des deux matières pour lesquelles la Communauté germanophone n'a aucune autonomie constitutive et que la Constitution n'a pas fait relever de ses compétences).


De regering volgt dus de stelling van de Raad van State niet dat een regeling die verband houdt met verkiezingsuitgaven te maken heeft met de verkiezingen zelf, en dat een regeling die verband houdt met de controle op regeringsmededelingen te maken heeft met de werking van de regeringen zelf (precies die twee aangelegenheden waarover de Duitstalige Gemeenschap geenszins constitutieve autonomie heeft, of die haar als bevoegdheid krachtens de Grondwet toegekend zijn).

Le gouvernement ne suit donc pas la thèse du Conseil d'État selon laquelle des dispositions relatives aux dépenses électorales concernent les élections elles-mêmes et des dispositions relatives au contrôle des communications gouvernementales ont trait au fonctionnement des gouvernements eux-mêmes (il s'agit précisément de ces deux matières pour lesquelles la Communauté germanophone ne jouit pas de l'autonomie constitutive ou qui lui ont été transférées en vertu de la Constitution).


Men heeft dus geoordeeld dat sommige bepalingen, zoals artikel 4 en artikel 5 (verslagen) in werking moeten kunnen treden alvorens bij voorbeeld de bepalingen die de wet van 1989 gedeeltelijk zullen opheffen, in werking te laten treden.

On a donc jugé qu'il faudrait pouvoir mettre en vigueur certaines dispositions, telles que l'article 4 et l'article 5 (rapports), avant par exemple de procéder à la mise en vigueur des dispositions qui abrogeront partiellement la loi de 1989.


Het mandaat van een vakbondsafgevaardigde eindigt : a) terzelfdertijd als de arbeidsbetrekking in de volgende gevallen : - afloop van de termijn; - voltooiing van het werk waarvoor de overeenkomst werd gesloten; - overlijden van de werknemer; - overmacht; - onderling schriftelijk akkoord tussen de werkgever en de werknemer; - op het ogenblik dat de afgevaardigde, uit eigen beweging, de onderneming verlaat en dus geen deel meer uitmaakt van het personeel; - op het ogenblik waarop de arbeider de onderneming verlaat wegens het bereiken van de pensioengerechtigde leeftijd; - op het ogenblik waarop de afgevaardigde wordt ontslagen om e ...[+++]

Le mandat d'un délégué syndical prend fin : a) en même temps que la relation de travail dans les cas suivants : - expiration du terme; - achèvement du travail en vue duquel le contrat a été conclu; - décès du travailleur; - force majeure; - commun accord écrit entre l'employeur et le travailleur; - au moment où le délégué quitte de son propre chef l'entreprise et ne fait plus partie du personnel; - au moment où le travailleur quitte l'entreprise parce qu'il a atteint l'âge de la pension; - au moment du licenciement d'un délégué pour un motif grave; - au moment où le délégué est licencié par l'employeur pour des raisons économique ...[+++]


De betrokkene moet dus effectief werken; een beroepsopleiding volgen of aantonen dat men inspanningen heeft gedaan om werk te vinden volstaan dus niet langer.

L'intéressé doit donc travailler effectivement.




Anderen hebben gezocht naar : beroep heeft     dus opschortende werking     zijnde bepaling heeft     retroactieve werking     erkenning heeft     maken     bolivië heeft     gouvernementele samenwerking     vietnam heeft     maken heeft     werking     men heeft     in werking     kandidaat heeft     werk     men inspanningen heeft     gedaan om werk     heeft dus knap werk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft dus knap werk' ->

Date index: 2022-05-23
w