Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft diverse voorbereidende bijeenkomsten gehouden " (Nederlands → Frans) :

De Controlecommissie heeft daartoe twee voorbereidende vergaderingen gehouden op 26 oktober en 14 december 2010.

La Commission de contrôle a organisé deux réunions préparatoires à cet effet, le 26 octobre et le 14 décembre 2010.


In de periode van januari tot juli 2002 heeft bovenvermelde equipe een aantal bijeenkomsten gehouden waarop een operationaliseringsplan ontwikkeld werd.

De janvier à juillet 2002, l'équipe précitée a tenu une série de réunions au cours desquelles a été dressé un plan de mise en oeuvre.


Mijn beleidscel heeft inderdaad reeds twee bijeenkomsten gehouden met de beleidscel van de minister van Financiën.

En effet, ma cellule stratégique s’est déjà réunie à deux reprises avec la cellule stratégique du ministre des Finances.


De Commissie heeft diverse voorbereidende bijeenkomsten gehouden over dit onderwerp met de nationale autoriteiten en de belanghebbenden.

À ce propos, la Commission a organisé différentes réunions préparatoires avec les administrations nationales et les parties concernées.


12. is verheugd over het besluit van de ministeriële conferentie van 3 november 2008, waarin naar behoren rekening is gehouden met de aanbeveling van de EMPV, die op 13 oktober 2008 in Jordanië is goedgekeurd; steunt het besluit om een sterke parlementaire dimensie aan de Unie voor het Middellandse-Zeegebied te verlenen, waardoor haar democratische legitimiteit wordt vergroot doordat zij op de EMPV steunt die verder versterkt moet worden en waarvan de werkzaamheden beter zouden moeten worden afgestemd op die van de andere instellinge ...[+++]

12. se félicite de la décision de la conférence ministérielle du 3 novembre 2008, qui a dûment pris note de la recommandation de l'APEM adoptée en Jordanie le 13 octobre 2008; appuie la décision de donner une dimension parlementaire forte à l' Union pour la Méditerranée, renforçant ainsi sa légitimité démocratique, en s'appuyant sur l'APEM, qui devrait être encore renforcée et dont les travaux devraient être mieux coordonnés avec ceux des autres institutions du partenariat, en envisageant la possibilité de lui attribuer la personnalité juridique, le droit de proposition et d'évaluation des stratégies d'intégration économique et territor ...[+++]


12. is verheugd over het besluit van de ministeriële conferentie van 3 november 2008, waarin naar behoren rekening is gehouden met de aanbeveling van de EMPV, die op 13 oktober 2008 in Jordanië is goedgekeurd; steunt het besluit om een sterke parlementaire dimensie aan de Unie voor het Middellandse-Zeegebied te verlenen, waardoor haar democratische legitimiteit wordt vergroot doordat zij op de EMPV steunt die verder versterkt moet worden en waarvan de werkzaamheden beter zouden moeten worden afgestemd op die van de andere instellinge ...[+++]

12. se félicite de la décision de la conférence ministérielle du 3 novembre 2008, qui a dûment pris note de la recommandation de l'APEM adoptée en Jordanie le 13 octobre 2008; appuie la décision de donner une dimension parlementaire forte à l' Union pour la Méditerranée, renforçant ainsi sa légitimité démocratique, en s'appuyant sur l'APEM, qui devrait être encore renforcée et dont les travaux devraient être mieux coordonnés avec ceux des autres institutions du partenariat, en envisageant la possibilité de lui attribuer la personnalité juridique, le droit de proposition et d'évaluation des stratégies d'intégration économique et territor ...[+++]


11. is verheugd over het besluit van de ministeriële conferentie van 3 november 2008, waarin naar behoren rekening is gehouden met de aanbeveling van de EMPV, die op 13 oktober 2008 in Jordanië is goedgekeurd; steunt het besluit om een sterke parlementaire dimensie aan de Unie voor het Middellandse-Zeegebied te verlenen, waardoor haar democratische legitimiteit wordt vergroot doordat zij op de EMPV steunt die nog versterkt moet worden en wier werkzaamheden beter zouden moeten worden afgestemd op die van de andere instellingen van het ...[+++]

11. se félicite de la décision de la conférence ministérielle du 3 novembre 2008, qui a dûment pris note de la recommandation de l'APEM adoptée en Jordanie le 13 octobre 2008; appuie la décision de donner une dimension parlementaire forte à l' Union pour la Méditerranée, renforçant ainsi sa légitimité démocratique, en s’appuyant sur l'APEM, qui devrait être encore renforcée et dont les travaux devraient être mieux coordonnés avec ceux des autres institutions du partenariat, en envisageant la possibilité de lui attribuer la personnalité juridique, le droit de proposition et d’évaluation des stratégies d’intégration économique et territor ...[+++]


We hebben ons daar allen sterk voor ingezet. Er zijn uitstekende voorbereidende bijeenkomsten gehouden, zoals de ministeriële conferentie over sociale cohesie in Brussel, bijeenkomsten over migratievraagstukken, over drugs in Cartagena, een bijeenkomst over vraagstukken inzake het maatschappelijk middenveld in Wenen, een bijeenkomst voor ondernemers, die nog moet plaatsvinden, en vanzelfsprekend de parlementaire bijeenkomst in Dornbirn.

Nous avons tous travaillé très dur pour y parvenir, au moyen d’excellentes réunions préparatoires, telles que la rencontre ministérielle sur la cohésion sociale à Bruxelles, les réunions sur les questions de drogues et d’immigration à Cartagena, la réunion sur la société civile à Vienne, la réunion sur les entreprises qui doit encore avoir lieu et, naturellement, la rencontre parlementaire de Dornbirn.


In de periode van januari tot juli 2002 heeft bovenvermelde equipe een aantal bijeenkomsten gehouden waarop een operationaliseringsplan ontwikkeld werd.

De janvier à juillet 2002, l'équipe précitée a tenu une série de réunions au cours desquelles a été dressé un plan de mise en oeuvre.


Het verheugt me alleszins dat er impliciet aandacht is voor het genderthema en dat de regering aan diverse internationale bijeenkomsten hierover heeft deelgenomen.

Je me réjouis qu'une attention soit implicitement accordée à la dimension du genre et que le gouvernement participe à diverses réunions internationales consacrées à ce thème.


w