Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft dit heel goed uitgewerkt » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de wet van 15 januari 1990 tot oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid; Gelet op de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het eHealth-platform, artikel 2; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 23; Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2001 tot regeling van de benoemingsvoorwaarden en de uitoefening van de opdracht van de Regeringscommissarissen bij de openbare in ...[+++]

Vu la loi du 15 janvier 1990 instituant et organisant une Banque carrefour de la Sécurité sociale; Vu la loi du 21 août 2008 relative à l'institution et à l'organisation de la plate-forme eHealth, l'article 2; Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, l'article 23; Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2001 réglant les conditions de nomination et l'exercice de la mission des Commissaires du Gouvernement auprès des Institutions publiques de sécurité sociale; Vu l'appel aux candidats publié au ...[+++]


Ook wil ik nogmaals mijn vertrouwen uitspreken in Tibor Navracsics, die het heel goed heeft gedaan tijdens de hoorzitting en er blijk van heeft gegeven de Europese zaak een bijzonder warm hart toe te dragen – daarom heeft u hem ook geschikt geacht als commissaris".

Je souhaite, dans le même temps, réitérer ma confiance en Tibor Navracsics, qui a brillamment passé son audition et a fait preuve d'un engagement européen fort, raison pour laquelle vous avez jugé qu'il était qualifié pour le poste de commissaire».


Uit de cijfers blijkt opnieuw dat het Antwerpse diamantcentrum heel goed is in volume, maar dat de dure prijs van de ruwe diamant ervoor gezorgd heeft dat winstmarges amper een paar procent bedragen.

Les chiffres montrent une fois de plus que le centre diamantaire anversois affiche une excellente prestation en termes de volume, mais qu'en raison du prix élevé des diamants bruts, les marges bénéficiaires atteignent à peine 2%.


Op dat gebied heeft Montenegro heel goed gepresteerd door overeenkomsten met Kroatië en Servië te ondertekenen.

À cet égard, le Monténégro présente de très bons résultats en ayant signé des accords avec la Croatie et la Serbie.


Dit volksinitiatief is een voorbeeld van participatieve democratie – vicevoorzitter Šefčovič heeft dat heel goed uitgelegd – en van Europese democratie, want de kwesties waarop dit initiatief van toepassing is, moeten Europese kwesties zijn, geen nationale kwesties.

Cette initiative populaire est un exemple de démocratie participative – M. Šefčovič l’a très bien expliqué – et de démocratie européenne, car les questions couvertes par cette initiative doivent être européennes et pas locales.


Het Rekenhof heeft hierover gezegd dat het systeem in se theoretisch goed is uitgewerkt, maar dat er een probleem is met de effectieve praktische uitwerking hiervan.

À cet égard, la Cour des comptes a déclaré que le système en tant que tel est théoriquement bien conçu, mais que son exécution concrète pose problème.


De rapporteur heeft dit heel goed uitgewerkt en heeft ook de belangrijke sociale kant aan de orde gesteld, dat wil zeggen de familie en de sociale contacten, wat een sterk en belangrijk argument is.

Le rapporteur a très bien développé cette argumentation et a également abordé l’aspect social important de la problématique, à savoir la famille et l’attachement social, qui constitue un argument de valeur et de poids.


Ze heeft er heel goed aan gedaan de nadruk te leggen op de gebrekkige implementatie en omzetting van de twee richtlijnen die in 2000 zijn aangenomen over risico’s en discriminatie op de werkplek.

Elle a fait un excellent travail en soulignant le faible degré de mise en œuvre et de transposition des deux directives adoptées en 2000 sur les risques et la discrimination dans le domaine de l’emploi.


Mijnheer Graefe zu Baringdorf heeft het heel goed geformuleerd: dit is een verordening van 2004, we hebben er in 2003 over gedebatteerd in het Parlement, en de verordening voorziet erin dat het systeem voor de elektronische identificatie voor schapen en geiten op 1 januari in werking dient te treden.

Monsieur Graefe zu Baringdorf l’a très bien dit: il s’agit d’un règlement de 2004, nous l’avons examiné au Parlement en 2003, et le règlement fixe au 1 janvier 2008 la date d’entrée en vigueur du système d’identification électronique des animaux des espèces ovine et caprine.


Goed uitgewerkte wetgeving heeft ervoor gezorgd dat de luchtkwaliteit is verbeterd, dat er sprake is van steeds verdergaande afvalbeheersing en dat de uitstoot uit industriële bronnen wordt beperkt.

Grâce à un arsenal législatif solide, l’air ambiant est de meilleure qualité, les déchets sont de plus en plus maîtrisés et les émissions d’origine industrielle diminuent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft dit heel goed uitgewerkt' ->

Date index: 2023-08-11
w