Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft die doelstellingen altijd onderschreven » (Néerlandais → Français) :

Het VBO heeft die doelstellingen altijd onderschreven, omdat ze ervan overtuigd is dat de diversiteit op alle niveaus een economische en sociale troef is voor de maatschappij.

La FEB y a toujours souscrit, car elle a la conviction que la diversité à tous les niveaux constitue un atout économique et social pour la société.


De EU heeft altijd in de voorste linies gestaan wat concrete maatregelen tegen klimaatverandering betreft – de EU is op schema wat haar Kyoto-verbintenissen voor de periode 2008-2012 betreft, en zij heeft ambitieuze doelstellingen voor 2020 vastgesteld, waaronder een verbintenis om de broeikasgasemissies tegen 2020 met 20% terug te dringen en om onder gunstige omstandigheden[1] tot wel 30% terugdringing te komen.

L'UE a toujours été la première à prendre des mesures concrètes contre le changement climatiques: elle est sur le point de respecter les engagements pris dans le cadre du protocole de Kyoto pour la période 2008-2012 et elle s'est fixé des objectifs ambitieux pour 2020, dont celui de réduire ses émissions de gaz à effet de serre (GES) de 20 % d'ici 2020 et de porter cette réduction à 30 % si les conditions[1] le permettent.


De Raad heeft voorts in herinnering gebracht dat de organisatie en financiering van de sociale bescherming een bevoegdheid van de lidstaten is en heeft de vier algemene doelstellingen onderschreven die de Commissie in het kader van de algehele uitdaging tot modernisering van de sociale beschermingsstelsels heeft vastgesteld, namelijk het lonend maken van werk en het bieden van een vast inkomen, het veiligstellen van pensioenen en het financieel houdbaar maken van de pensio ...[+++]

Il a également rappelé que l'organisation et le financement de la protection sociale relèvent de la compétence des États membres et a approuvé les quatre objectifs généraux identifiés par la Commission dans le cadre de l'enjeu global que constitue la modernisation des systèmes de protection sociale, à savoir rendre le travail financièrement attrayant et garantir un revenu, assurer la sécurité des pensions et la pérennité des régimes de retraite, promouvoir l'intégration sociale et garantir un niveau élevé et durable de protection de la santé.


Overwegende dat de Europese Unie eveneens de doelstellingen van Monterrey heeft onderschreven, dat wil zeggen dat ze 0,7 % van het BNP aan ontwikkelingshulp wil besteden;

Considérant que l'Union européenne a également souscrit aux objectifs prévus à Monterrey, soit consacrer 0,7 % du PNB à l'aide au développement;


Overwegende dat de Europese Unie eveneens de doelstellingen van Monterrey heeft onderschreven, dat wil zeggen dat ze 0,7 % van het BNP aan ontwikkelingshulp wil besteden;

Considérant que l'Union européenne a également souscrit aux objectifs prévus à Monterrey, soit consacrer 0,7 % du PNB à l'aide au développement;


De toepassing in ons land van de internationale verbintenissen die te Bejing werden onderschreven, engageert de verantwoordelijkheid van heel de regering en heeft tot gevolg dat initiatieven worden genomen en doelstellingen worden nagestreefd zowel op federaal vlak als op het niveau van de gefedereerde eenheden.

L'application dans notre pays des engagements internationaux souscrits à Pékin engage la responsabilité de l'ensemble du gouvernement et implique des initiatives à prendre ou des objectifs à réaliser tant au niveau fédéral qu'au niveau des entités fédérées.


In dit kader heeft de Commissie in haar mededeling aan het Europees Parlement, de Raad en het Europees Economisch en Sociaal Comité, onderstreept dat verlaagde BTW-tarieven niet altijd het meest geschikte instrument zijn om bepaalde doelstellingen na te streven, zoals een inkomensherverdeling of de bevordering van de consumptie ...[+++]

Dans ce cadre, la Commission a souligné dans sa communication au Parlement européen, au Conseil et au Comité économique et social que les taux de TVA réduits ne sont pas toujours l’instrument le plus approprié permettant d’atteindre certains objectifs, comme la redistribution des revenus ou la promotion de la consommation de certains biens.


Het wetgevingscriterium heeft betrekking op het vermogen de verplichtingen van het lidmaatschap die voortvloeien uit de Verdragen en de wetgeving van de Unie, het acquis, op zich te nemen, hetgeen mede inhoudt dat de doelstellingen van een politieke, economische en monetaire unie worden onderschreven.

Le critère de l'acquis se réfère à la capacité à assumer les obligations de l'adhésion découlant des traités et de la législation de l'Union, ainsi que de l'acquis, et notamment à souscrire aux objectifs de l'union politique, économique et monétaire.


De Europese Raad heeft in maart 2002 in Barcelona het werkprogramma Onderwijs en Opleiding 2010 onderschreven, en daarmee — tegen de achtergrond van de strategie van Lissabon — voor het eerst een hecht kader vastgesteld voor Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding, op basis van gemeenschappelijke doelstellingen en met als hoofddoel de nationale onderwijs- en opleidingsstelsels te helpen verbeteren door middel ...[+++]

que le Conseil européen de Barcelone a approuvé en mars 2002 le programme de travail «Éducation et formation 2010» qui, dans le contexte de la stratégie de Lisbonne, a établi pour la première fois un cadre solide pour la coopération européenne dans le domaine de l'éducation et de la formation, fondé sur des objectifs communs et visant principalement à encourager l'amélioration des systèmes nationaux d'éducation et de formation au moyen de la mise en place d'outils complémentaires à l'échelle de l'UE, de l'apprentissage mutuel et des échanges de bonnes pratiques par l'intermédiaire de la méthode ouverte de coordination.


Om deze doelstellingen te helpen verwezenlijken heeft de Commissie, zoals aangegeven in haar mededeling over de nieuwe Europese arbeidsmarkten (COM(2001)116) en zoals onderschreven op de bijeenkomst van de Europese Raad in Stockholm, een Task Force op hoog niveau voor vaardigheden en mobiliteit in het leven geroepen.

Pour contribuer à la réalisation de ces objectifs, la Commission a établi une task-force de haut niveau sur les compétences et la mobilité, conformément à sa communication sur les nouveaux marchés européens de l'emploi (COM (2001)116) et comme approuvé par le Conseil européen de Stockholm.


w