Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft deze coup scherp veroordeeld " (Nederlands → Frans) :

Ook dokter Denis Mukwege, winnaar van de Sacharovprijs 2014, kandidaat voor de Nobelprijs voor de Vrede en directeur van het Panziziekenhuis in Zuid-Kivu, heeft dat geweld scherp veroordeeld.

Violences puissamment dénoncées par le Docteur Denis Mukwege, Prix Sakharov 2014 et candidat au Prix Nobel de la Paix, directeur de l'hôpital de Panzi dans le Sud Kivu.


Wat Libië betreft, heeft de EU de acties van het Gaddafi-regime scherp veroordeeld.

En ce qui concerne la Libye , l’Union a fermement condamné les actes perpétrés par le régime de Kadhafi.


In zijn bovenvermeld advies heeft de Raad van State het ontworpen artikel 67bis scherp veroordeeld. Voor de Raad van State « heeft de ontworpen bepaling tot doel het vermoeden van onschuld te vervangen door een vermoeden van schuld ten aanzien van de natuurlijke persoon die houder is van de nummerplaat, wanneer de bestuurder van het voertuig bij de vaststelling van het strafbare feit niet geïdentificeerd is kunnen worden ».

Dans son avis précité, le Conseil d'État a eu des mots très durs pour condamner la disposition de l'article 67 bis. Pour le Conseil d'État, « la disposition en projet a pour but de substituer à (la) présomption d'innocence, une présomption de culpabilité à charge de la personne physique, titulaire de la plaque d'immatriculation lorsque le conducteur du véhicule n'a pu être identifié lors de la constatation de l'infraction ».


In zijn bovenvermeld advies heeft de Raad van State het ontworpen artikel 67bis scherp veroordeeld. Voor de Raad van State « heeft de ontworpen bepaling tot doel het vermoeden van onschuld te vervangen door een vermoeden van schuld ten aanzien van de natuurlijke persoon die houder is van de nummerplaat, wanneer de bestuurder van het voertuig bij de vaststelling van het strafbare feit niet geïdentificeerd is kunnen worden ».

Dans son avis précité, le Conseil d'État a eu des mots très durs pour condamner la disposition de l'article 67 bis. Pour le Conseil d'État, « la disposition en projet a pour but de substituer à (la) présomption d'innocence, une présomption de culpabilité à charge de la personne physique, titulaire de la plaque d'immatriculation lorsque le conducteur du véhicule n'a pu être identifié lors de la constatation de l'infraction ».


Jemen heeft de terroristische aanslagen van 11 september 2001 scherp veroordeeld en hulp geboden om het werk van de Amerikaanse speurders te vergemakkelijken.

Le Yémen a vivement condamné les attentats terroristes du 11 septembre 2001 et s'est efforcé de faciliter la tâche des enquêteurs américains.


De EU heeft het feit scherp veroordeeld dat de personen die bij deze actie betrokken zijn geweest, vervalste paspoorten van lidstaten van de EU en creditcards van Europeanen hebben gebruikt. Door diefstal hebben zij zich de identiteit van burgers van de EU toegeëigend.

L’UE a condamné fermement l’utilisation, par personnes impliquées dans cet acte, de passeports falsifiés d’États membres de l’UE et de cartes de crédit, usurpant l’identité de citoyens de l’UE.


Commissaris Michel heeft deze coup scherp veroordeeld en op 11 december 2006 heeft het Finse voorzitterschap van de Europese Unie eenzelfde standpunt ingenomen.

Le commissaire Michel a condamné fermement cette prise du pouvoir par la force, laquelle a également été condamnée par la Présidence finlandaise et par l’Union européenne, le 11 décembre 2006.


Het Europees Parlement - van mening dat Rafiq Hariri niet alleen een van de meest invloedrijke politici was, maar vooral een van degenen die zich het meest heeft ingezet voor het verzoeningsproces in Libanon en daarbij met kracht heeft gepleit voor de terugtrekking van de buitenlandse troepen uit zijn land - heeft de aanslag scherp veroordeeld en heeft aangedrongen op een snelle voortgang van het onderzoek dat onmiddellijk door de Veiligheidsraad van de VN was ingesteld.

Le Parlement européen (), considérant que Rafiq Hariri était non seulement l'un des hommes politiques les plus influents mais surtout l'un de ceux à s'être le plus engagé en faveur du processus de réconciliation au Liban tout en soutenant avec force le retrait des troupes étrangères de son pays, a condamné vigoureusement l'attentat et a sollicité une avancée rapide de l'enquête immédiatement lancée par le Conseil de Sécurité des NNUU.


De minister heeft de feiten meteen scherp veroordeeld en aangekondigd dat ze een plan zou opstellen om de strijd tegen de radicalisering te versterken.

La ministre a sévèrement condamné les faits et annoncé qu'elle préparerait un plan pour renforcer la lutte contre la radicalisation.


De Hoge Raad voor de Justitie heeft in zijn eerste doorlichtingrapport van 2001 de praktijk van de archivering al scherp veroordeeld. Toch werd die praktijk tot 1 september 2005 voortgezet. In januari 2006 volgde een aanbeveling.

Il constate enfin que la pratique de l'archivage, connue et condamnée par le CSJ depuis son premier rapport d'audit en 2001, et qui a fait l'objet d'une recommandation en janvier 2006, a perduré au-delà du 1 septembre 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft deze coup scherp veroordeeld' ->

Date index: 2025-02-24
w