Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "feit scherp veroordeeld " (Nederlands → Frans) :

In zijn bovenvermeld advies heeft de Raad van State het ontworpen artikel 67bis scherp veroordeeld. Voor de Raad van State « heeft de ontworpen bepaling tot doel het vermoeden van onschuld te vervangen door een vermoeden van schuld ten aanzien van de natuurlijke persoon die houder is van de nummerplaat, wanneer de bestuurder van het voertuig bij de vaststelling van het strafbare feit niet geïdentificeerd is kunnen worden ».

Dans son avis précité, le Conseil d'État a eu des mots très durs pour condamner la disposition de l'article 67 bis. Pour le Conseil d'État, « la disposition en projet a pour but de substituer à (la) présomption d'innocence, une présomption de culpabilité à charge de la personne physique, titulaire de la plaque d'immatriculation lorsque le conducteur du véhicule n'a pu être identifié lors de la constatation de l'infraction ».


In zijn bovenvermeld advies heeft de Raad van State het ontworpen artikel 67bis scherp veroordeeld. Voor de Raad van State « heeft de ontworpen bepaling tot doel het vermoeden van onschuld te vervangen door een vermoeden van schuld ten aanzien van de natuurlijke persoon die houder is van de nummerplaat, wanneer de bestuurder van het voertuig bij de vaststelling van het strafbare feit niet geïdentificeerd is kunnen worden ».

Dans son avis précité, le Conseil d'État a eu des mots très durs pour condamner la disposition de l'article 67 bis. Pour le Conseil d'État, « la disposition en projet a pour but de substituer à (la) présomption d'innocence, une présomption de culpabilité à charge de la personne physique, titulaire de la plaque d'immatriculation lorsque le conducteur du véhicule n'a pu être identifié lors de la constatation de l'infraction ».


De EU heeft het feit scherp veroordeeld dat de personen die bij deze actie betrokken zijn geweest, vervalste paspoorten van lidstaten van de EU en creditcards van Europeanen hebben gebruikt. Door diefstal hebben zij zich de identiteit van burgers van de EU toegeëigend.

L’UE a condamné fermement l’utilisation, par personnes impliquées dans cet acte, de passeports falsifiés d’États membres de l’UE et de cartes de crédit, usurpant l’identité de citoyens de l’UE.


2. spreekt zijn scherpe veroordeling uit over het feit dat de Cubaanse regering bij de dood van Orlando Zapata Tamayo in de gevangenis de meest basale humanitaire behoeften heeft veronachtzaamd; dringt er bij de Cubaanse regering op aan alle politieke gevangenen, inclusief degenen die in 2003 werden gearresteerd en veroordeeld, onvoorwaardelijk vrij te laten; spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de gezondheidstoestand van alle personen die nog steeds in Cubaanse ge ...[+++]

2. condamne fermement le fait que le gouvernement cubain ait négligé les besoins humanitaires les plus élémentaires dans le cas de la mort en détention de M. Orlando Zapata Tamayo; invite instamment le gouvernement cubain à libérer sans conditions tous les prisonniers politiques, y compris ceux qui ont été arrêtés et condamnés en 2003; fait part de sa profonde préoccupation en ce qui concerne l'état de santé des personnes toujours détenues dans les prisons cubaines; invite les autorités cubaines à faciliter aux organisations humanitaires internationales l'accès immédiat aux prisons cubaines;


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, het feit dat een constitutioneel president door militairen uit zijn residentie wordt gehaald, in een vliegtuig wordt gezet en naar een buitenland wordt overgebracht, is iets dat uit democratisch oogpunt scherp en zonder enige terughoudendheid moet worden veroordeeld.

– (ES) Monsieur le Président, le fait qu’un président élu ait été chassé de son domicile manu militari , mis dans un avion et parachuté dans un pays étranger, d’un point de vue démocratique, est un acte qui devrait être condamné catégoriquement et sans réserve.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, het feit dat een constitutioneel president door militairen uit zijn residentie wordt gehaald, in een vliegtuig wordt gezet en naar een buitenland wordt overgebracht, is iets dat uit democratisch oogpunt scherp en zonder enige terughoudendheid moet worden veroordeeld.

– (ES) Monsieur le Président, le fait qu’un président élu ait été chassé de son domicile manu militari, mis dans un avion et parachuté dans un pays étranger, d’un point de vue démocratique, est un acte qui devrait être condamné catégoriquement et sans réserve.


12. levert scherpe kritiek op het feit dat de OVSE in Istanbul de schendingen van de mensenrechten bij conflicten als die in Tsjetsjenië of Kosovo niet heeft veroordeeld, evenmin als de schendingen van de grondrechten van het Koerdische volk door Turkije;

12. critique vigoureusement l’absence à Istanbul d’une condamnation par l’OSCE des violations de droits de l’homme dans des conflits comme celui de la Tchétchénie ou du Kosovo, ainsi que l’absence de condamnation des violations par la Turquie des droits fondamentaux du peuple kurde;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit scherp veroordeeld' ->

Date index: 2023-11-14
w