Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft deze aanpassingen reeds geratificeerd begin " (Nederlands → Frans) :

Kazachstan heeft het verdrag reeds geratificeerd.

Le Kazakhstan l'a déjà fait.


Bij de hoven en rechtbanken heeft er zich reeds een begin van mentaliteitswijziging naar meer efficiënt beheer voorgedaan.

On a déjà pu observer un début de changement de mentalité au sein des cours et tribunaux, dans le sens d'une gestion plus efficace.


Bij de hoven en rechtbanken heeft er zich reeds een begin van mentaliteitswijziging naar meer efficiënt beheer voorgedaan.

On a déjà pu observer un début de changement de mentalité au sein des cours et tribunaux, dans le sens d'une gestion plus efficace.


De betreffende methode werd ontwikkeld vanaf het begin van de jaren 2000 en heeft haar kwaliteit reeds bewezen.

La méthode en question est développée depuis le début des années 2000 et a déjà fait ses preuves.


Mijn administratie speelt een grote rol in het kader van de volgende internationale akkoorden betreffende de biodiversiteit: a) Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES): de COP17 is zonet afgelopen met nieuwe verbintenissen die moeten worden geïmplementeerd naast de verbintenissen die ik reeds sinds het begin van de legislatuur heb gerealiseerd en naast de verbintenis die betrekking heeft ...[+++]

Mon administration a un rôle majeur dans les accords internationaux suivants liés à la biodiversité: a) Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction (CITES): la COP17 vient de se terminer avec des nouveaux engagements à mettre en oeuvre en plus de ceux que j'ai déjà réalisés depuis le début de la législature et de celui lié à la lutte contre le trafic de la faune et flore sauvage. b) Convention sur la diversité biologique (CDB): la COP13 est en cours de préparation avec un accent particulier sur le mainstreaming de la biodiversité dans les autres secteurs qui rejoint la stratégi ...[+++]


13. Welke gevolgen heeft Brexit voor de Europese internationale akkoorden (waarvan de onderhandelingen reeds werden afgesloten, maar die nog niet werden geratificeerd, zoals CETA en het Akkoord van Parijs?

13. Quelles seront les conséquences du Brexit sur les accords européens internationaux (déjà négociés mais non encore ratifiés, comme le CETA et l'Accord de Paris?


Zoals u weet heeft Commissaris Thyssen het eerste luik van haar mobility package begin maart reeds voorgesteld.

Comme vous le savez, la Commissaire Thyssen a déjà présenté le premier volet de son paquet sur la mobilité des travailleurs début mars.


Op het seminarie kwamen een aantal noden en problemen extra op de voorgrond: - human resources: een schrijnend gebrek aan gekwalificeerd personeel/arbeidskrachten in alle sectoren; - ondanks de grote inspanningen van donoren voor de Ebola-crisis, is de gezondheidssector zeer verzwakt uit deze crisis gekomen (slechte besteding van fondsen, structurele verzwakking van de hele sector); - ondanks de vele opportuniteiten in de ...[+++]

Lors du séminaire, plusieurs besoins et problèmes ont été mis en avant: - ressources humaines: un manque criant de personnel/ de main-d'oeuvre qualifiée dans tous les secteurs; - malgré les efforts considérables des bailleurs pour faire face à la crise Ebola, le secteur des soins de santé est considérablement affaibli par cette crise (mauvaise affectation des fonds, affaiblissement structurel de l'ensemble du secteur); - malgré les nombreuses opportunités qui existent dans l'agriculture, ce secteur fait face à un faible rendement et à peu d'investissements (modernisation nécessaire); - la problématique de la santé sexuelle et reproduc ...[+++]


2. De federale overheidsdienst heeft al in 2004 en begin 2005 contacten en een werkvergadering gehad met het « Nationaal Werk van de blinden » om de vereiste aanpassingen van de hoofdsite van de federale overheidsdienst te identificeren.

2. Le service public fédéral a déjà eu en 2004 et 2005 des contacts et une réunion de travail avec l'Œuvre nationale des aveugles en vue de cerner les adaptations nécessaires pour le site principal du service public fédéral.


Om te beginnen is er het Benelux-samenwerkingsverdrag, dat begin dit jaar door België en Luxemburg werd geratificeerd. In afwachting dat Nederland de ratificatieprocedure volledig heeft afgerond, heeft dit verdrag reeds voorlopige toepassing in de drie landen.

Citons, pour commencer, l'accord de coopération Benelux, ratifié au début de cette année par la Belgique et le Grand-Duché de Luxembourg et déjà appliqué provisoirement dans les trois pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft deze aanpassingen reeds geratificeerd begin' ->

Date index: 2025-05-02
w