Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de raad vrijwel maandelijks oriënterende » (Néerlandais → Français) :

Anderzijds heeft de Raad niet het nodige personeel en de nodige materiële middelen, wat een zodanige achterstand in de te behandelen zaken heeft veroorzaakt dat vrijwel alle leden van de Raad hun ontslag hebben aangeboden.

Par contre, le Conseil ne possède pas les ressources humaines et matérielles adéquates, ce qui a provoqué un retard tellement important dans le traitement des affaires que la quasi totalité des membres ont présenté leur démission.


Anderzijds heeft de Raad niet het nodige personeel en de nodige materiële middelen, wat een zodanige achterstand in de te behandelen zaken heeft veroorzaakt dat vrijwel alle leden van de Raad hun ontslag hebben aangeboden.

Par contre, le Conseil ne possède pas les ressources humaines et matérielles adéquates, ce qui a provoqué un retard tellement important dans le traitement des affaires que la quasi totalité des membres ont présenté leur démission.


Overwegende dat Mevr. Catherine Henry rechtskundig assessor was bij de Raad van de Orde van Architecten van de provincie Namen van 1990 tot 2003; overwegende haar mandaat als voorzitter van de Psychologencommissie van 11 januari 2013 tot op heden; overwegende dat bij het evalueren van haar competenties niet voorbij kan worden gegaan aan de manier waarop Mevr. Catherine Henry haar mandaat in de te begeven functie concreet heeft uitgeoefend; overwegende dat diverse verwezenlijkingen van de Psychologencommissie persoonlijk aan haar to ...[+++]

Considérant que Mme Catherine Henry a été assesseur juridique auprès du Conseil de l'Ordre des architectes de la Province de Namur de 1990 à 2003; vu son mandat au poste de présidente de la Commission des psychologues depuis le 11 janvier 2013 jusqu'à ce jour; considérant qu'il ressort de l'évaluation de ses compétences qu'il ne peut être fait abstraction de la manière dont Mme Catherine Henry a concrètement exercé son mandat dans la fonction à conférer; considérant que diverses réalisations de la Commission des psychologues peuvent lui être attribuées personnellement, comme, en particulier, l'établissement d'un code de déontologie, l ...[+++]


Na de informele bijeenkomst van de Ecofin-Ministers in Mondorf-les-Bains op 13 september 1997, heeft het Luxemburgse Voorzitterschap verklaard voornemens te zijn een oriënterende discussie over belastingen te houden in de formele zitting van de Ecofin-Raad van 13 oktober 1997.

Après la réunion informelle des ministres Ecofin de Mondorf-les-Bains le 13 septembre 1997, la Présidence luxembourgeoise a fait part de son intention d'organiser un débat d'orientation sur la fiscalité lors du Conseil Ecofin formel du 13 octobre 1997.


Na de informele bijeenkomst van de Ecofin-Ministers in Mondorf-les-Bains op 13 september 1997, heeft het Luxemburgse Voorzitterschap verklaard voornemens te zijn een oriënterende discussie over belastingen te houden in de formele zitting van de Ecofin-Raad van 13 oktober 1997.

Après la réunion informelle des ministres Ecofin de Mondorf-les-Bains le 13 septembre 1997, la Présidence luxembourgeoise a fait part de son intention d'organiser un débat d'orientation sur la fiscalité lors du Conseil Ecofin formel du 13 octobre 1997.


Het wetsvoorstel voorziet dat de Dienst voor de Mededinging maandelijks moet rapporteren aan de voorzitter van de Raad voor de Mededinging en tevens dat de Raad de mogelijkheid heeft om aanvullende informatie op te vragen.

Selon la proposition de loi, le Service de la concurrence doit faire rapport chaque mois au président du Conseil de la concurrence et le Conseil a la possibilité de demander des informations complémentaires.


Hoewel de inhoud van de eCall-specificaties op vrijwel unanieme steun kon rekenen op deskundigenniveau, hebben zeven lidstaten in de Raad bezwaar aangetekend; aangezien deze zeven stemmen geen gekwalificeerde meerderheid vormden, heeft de Raad echter geen bezwaar gemaakt.

Malgré un soutien quasi unanime sur le contenu des spécifications eCall au niveau des experts, au sein du Conseil, sept États membres ont voté en faveur d’une objection; toutefois en l’absence d’une majorité qualifiée, le Conseil ne s'est pas opposé à l'adoption du projet.


Hoewel de inhoud van de eCall-specificaties op vrijwel unanieme steun kon rekenen op deskundigenniveau, hebben zeven lidstaten in de Raad bezwaar aangetekend; aangezien deze zeven stemmen geen gekwalificeerde meerderheid vormden, heeft de Raad echter geen bezwaar gemaakt.

Malgré un soutien quasi unanime sur le contenu des spécifications eCall au niveau des experts, au sein du Conseil, sept États membres ont voté en faveur d’une objection; toutefois en l’absence d’une majorité qualifiée, le Conseil ne s'est pas opposé à l'adoption du projet.


Met ingang van april 2010 heeft de Estse Raad voor consumentenbescherming (een overheidsinstantie) het mandje van maandelijks gecontroleerde prijzen van goederen en diensten uitgebreid van 96 tot 126 producten teneinde een goed zicht te houden op de prijsontwikkeling.

En avril 2010, l'association estonienne pour la protection des consommateurs (qui est un organisme public) a porté de 96 à 126 le nombre de biens et de services composant son panier de référence mensuel, afin d'avoir un aperçu complet de l'évolution des prix.


1° een attest van de ontvanger van het centrum met melding van het totaal brutobedrag van de presentiegelden die hen toegekend werden gedurende het jaar vóór de indiening van de aanvraag of, als ze sinds minder dan een jaar na hun indiensttreding ingediend werd, het bedrag verkregen door het gemiddeld maandelijks bedrag van het presentiegeld met twaalf te vermenigvuldigen; het attest vermeldt eveneens het aantal vergaderingen van de raad die betrokken mandataris in de loop van bedoelde periode ...[+++]

1° une attestation du receveur du centre indiquant le montant brut total des jetons de présence qui leur ont été alloués durant l'année précédant l'introduction de la demande ou, si celle-ci est introduite moins d'un an après leur entrée en fonction, le montant obtenu en multipliant par douze le montant mensuel moyen du jeton de présence; l'attestation indique également le nombre de réunions du conseil auxquelles le mandataire concerné a participé durant la période considérée;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de raad vrijwel maandelijks oriënterende' ->

Date index: 2024-12-19
w