Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de privacycommissie hier negatief geadviseerd " (Nederlands → Frans) :

Tot tweemaal toe heeft de Privacycommissie hier negatief geadviseerd op een vraag van uw diensten.

La Commission de la protection de la vie privée a formulé à deux reprises un avis négatif à cet égard, en réponse aux demandes introduites par vos services.


De inspectie van Financiën heeft op dat punt negatief geadviseerd.

L'inspection des Finances avait rendu un avis négatif sur la question.


De inspectie van Financiën heeft op dat punt negatief geadviseerd.

L'inspection des Finances avait rendu un avis négatif sur la question.


Tijdens de bezoeken aan de ambassades heeft de heer Wille vastgesteld dat soms visa-aanvragen die negatief geadviseerd waren door de ambassades of consulaten, zonder motivatie werden herroepen door de DVZ.

Au cours des visites aux ambassades, M. Wille a constaté que l'Office des étrangers révoquait parfois des demandes de visas qui avaient reçu une réponse négative de la part des ambassades ou des consulats sans donner de motivation.


Tijdens de bezoeken aan de ambassades heeft de heer Wille vastgesteld dat soms visa-aanvragen die negatief geadviseerd waren door de ambassades of consulaten, zonder motivatie werden herroepen door de DVZ.

Au cours des visites aux ambassades, M. Wille a constaté que l'Office des étrangers révoquait parfois des demandes de visas qui avaient reçu une réponse négative de la part des ambassades ou des consulats sans donner de motivation.


Verscheidene handbalclubs waren dit genegen, maar bij het opstellen van de reglementering, heeft het ministerie van Binnenlandse Zaken hierover negatief geadviseerd.

Plusieurs clubs de hand-ball avaient envie de les affilier, mais lors de l'élaboration de la réglementation, le ministère de l'Intérieur a émis un avis négatif sur ce point.


15. betreurt het ontbreken van de term „Macedonische” in het voortgangsverslag 2011 en sinds 2009, ondanks het feit dat het de norm is in verwijzingen naar de taal, de cultuur en de identiteit van het land in teksten van de Verenigde Naties; wijst erop dat de publieke opinie dit jaar negatief op dit aspect heeft gereageerd en dringt er bij de Commissie op aan hier rekening mee te houden bij de opstelling van haar volgende verslagen; herinnert eraan dat de kaderovereenkomst van Ohrid gebaseerd is op het ...[+++]

15. déplore l'omission du terme «macédonien» dans les rapports de suivi de la Commission, et ce depuis 2009, alors que c'est la norme dans les textes des Nations unies quand il s'agit de faire référence à la langue, à la culture ou à l'identité du pays; attire l'attention sur le fait que cet aspect a provoqué des réactions négatives de la part de l'opinion publique cette année; invite la Commission à prendre cela en considération dans l'élaboration des prochains rapports; rappelle que l'accord-cadre d'Ohrid est fondé sur le principe du respect de l'identité ethnique de toutes les communautés;


15. betreurt het ontbreken van de term 'Macedonische' in het voortgangsverslag 2011 en sinds 2009, ondanks het feit dat het de norm is in verwijzingen naar de taal, de cultuur en de identiteit van het land in teksten van de Verenigde Naties; wijst erop dat de publieke opinie dit jaar negatief op dit aspect heeft gereageerd en dringt er bij de Commissie op aan hier rekening mee te houden bij de opstelling van haar volgende verslagen; herinnert eraan dat de kaderovereenkomst van Ohrid gebaseerd is op het ...[+++]

15. déplore l'omission du terme "macédonien" dans les rapports de suivi de la Commission, et ce depuis 2009, alors que c'est la norme dans les textes des Nations unies quand il s'agit de faire référence à la langue, à la culture ou à l'identité du pays; attire l'attention sur le fait que cet aspect a provoqué des réactions négatives de la part de l'opinion publique cette année; invite la Commission à prendre cela en considération dans l'élaboration des prochains rapports; rappelle que l'accord-cadre d'Ohrid est fondé sur le principe du respect de l'identité ethnique de toutes les communautés;


Syrië heeft hier zeer negatief op gereageerd, en daarom wil ik nogmaals onderstrepen dat een dergelijk tribunaal geen vooroordelen heeft ten opzichte van bepaalde personen of landen.

La réaction a été très négative en Syrie, mais je dois insister sur le fait qu’un tribunal international n’est pas contre tout le monde, contre tous les pays.


Wij zien heel duidelijk dat de Europese economie weer verzwakt. Wij zien heel duidelijk dat het herstel in het eurogebied, daar waar het heeft plaatsgevonden of waar het de groei positief heeft beïnvloed, vooral op de sterke exportgroei is terug te voeren terwijl de binnenlandse vraag op grond van de lage particuliere consumptie hier negatief is gebleven, en dat zelfs over meerdere kwartalen.

On perçoit nettement un ralentissement prolongé de l’économie européenne. De plus, au sein de la zone euro, la reprise - lorsqu’elle a eu lieu ou lorsqu’elle a eu une influence positive sur la croissance - est avant tout le fait d’une forte hausse des exportations, alors que la demande intérieure a été négative en raison de la faible consommation privée pendant plusieurs trimestres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de privacycommissie hier negatief geadviseerd' ->

Date index: 2025-09-10
w