Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de particuliere sector zwaar getroffen » (Néerlandais → Français) :

Van 2009 tot 2012 heeft de EU daarvoor 1,6 miljard euro vastgelegd, en heeft de particuliere sector evenveel geïnvesteerd.

Au cours de la période 2009-2012, un total de 1,6 milliard d'euros a été engagé par l'UE, les investissements privés se situant au même niveau.


De economische crisis heeft de particuliere sector zwaar getroffen.

La crise économique a très fortement touché le secteur privé, des milliers d’entreprises devant procéder à des licenciements massifs ou se trouvant dans l’incapacité de fonctionner.


Deze sector telt in de EU ongeveer 15 miljoen werknemers en werd bijzonder zwaar getroffen door de economische crisis.

Comptant quelque 15 millions d’employés dans l'UE, ce secteur a été gravement affecté par la crise économique.


vindt het van essentieel belang de strijd aan te gaan met onzekere banen en zwartwerk, aangezien huishoudelijk personeel, met inbegrip van vrouwelijke migrantenwerknemers, zwaar getroffen wordt door dit verschijnsel en de kwetsbare positie van deze werknemers hierdoor nog verergert; benadrukt hoe belangrijk het is dergelijke praktijken, met inbegrip van kinderarbeid, uit te bannen en te vervolgen; spreekt er in dit verband zijn steun voor uit om de onzekere situatie van huishoudelijk personeel en verzorgers aan te pakken in het kader van het Europees Platform tegen zwartwerk; herinnert eraan dat zij door het zwart ...[+++]

juge essentiel de lutter contre le travail précaire et le travail non déclaré puisque ce phénomène touche fortement les employés de maison, notamment les migrantes, aggravant donc leur situation de vulnérabilité; souligne qu'il importe d'éradiquer de telles pratiques, notamment le travail des enfants, et de poursuivre en justice les responsables; soutient à cet égard les efforts visant à s'attaquer à la précarité de la situation des employés de maison, des auxiliaires de vie et des gardes d'enfants dans le cadre de la plateforme européenne de lutte contre le travail non déclaré; rappelle que le travail non déclaré les prive de toute c ...[+++]


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de recente, ernstige economische crisis heeft de Europese industrie zwaar getroffen. Maar de crisis heeft ook duidelijk gemaakt hoe belangrijk de industriesector is voor de economie van de Europese Unie.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la profonde crise économique qui a récemment frappé l’industrie européenne a mis en évidence l’importance de ce secteur pour l’économie de l’Union européenne.


De recente ernstige economische crisis heeft de Europese industrie zwaar getroffen.

La récente profonde crise économique a frappé de plein fouet l'industrie européenne.


In Europa is zodoende ook de toeristische sector zwaar getroffen, omdat Europa volgens de Wereldorganisatie voor Toerisme (UNWTO) de belangrijkste toeristische regio op de wereld is en Europa in 2006 werd bezocht door 55% van alle internationale toeristen.

En Europe, le secteur du tourisme est donc fortement touché, le continent européen étant, selon l'Organisation mondiale du tourisme (OMT), la plus importante destination touristique mondiale, en ayant accueilli, en 2006, 55 % des arrivées de touristes internationaux.


Ten derde werd de landbouwproductie in de nieuwe lidstaten aan strikte beperkingen onderworpen, die zowel de plantaardige als de dierlijke sector zwaar getroffen hebben.

Troisièmement, il y a eu des restrictions majeures de la production agricole au sein des nouveaux États membres, qui ont touché le secteur tant de l’agriculture que celui de l’élevage.


Ten eerste heeft de financiële crisis de banksector in de Gemeenschap zwaar getroffen.

La crise financière a d'abord touché de plein fouet le secteur bancaire de la Communauté.


Al heeft de particuliere sector zich, gelet op de commerciële vooruitzichten, bereid verklaard veel in het project te investeren, toch blijft een financiële bijdrage van de Gemeenschap noodzakelijk om het programma financieel in evenwicht te brengen.

Si le secteur privé se déclare prêt à investir massivement dans le projet compte tenu des perspectives commerciales offertes, une participation financière communautaire reste cependant nécessaire pour assurer l'équilibre financier du programme.


w