Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de optie voor vennootschappen gewoon afgeschaft » (Néerlandais → Français) :

Zo ook heeft de wet van 29 maart 2004 betreffende de samenwerking met het Internationaal Strafhof en de internationale straftribunalen, harerzijds, de klassieke grond voor weigering van uitlevering op basis van de nationaliteit gewoon afgeschaft.

De même, la loi du 29 mars 2004 concernant la coopération avec la Cour pénale internationale et les tribunaux internationaux, a, quant à elle, aboli purement et simplement le motif de refus classique à l'extradition fondée sur la nationalité.


16 JUNI 2016. - Decreet betreffende de programmatie van opties, voor de schooljaren 2016-2017 en 2017 en 2018, in het gewoon secundair kwalificatieonderwijs, alsook in het gespecialiseerd onderwijs van vorm 4 Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen, en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. In het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het secun ...[+++]

16 JUIN 2016. - Décret relatif à la programmation d'options, pour les années scolaires 2016-2017 et 2017-2018, dans l'enseignement secondaire ordinaire qualifiant, ainsi que dans l'enseignement spécialisé de forme 4 Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1. Dans le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement secondaire de plein exercice, l'article 25, remplacé par le décret du 10 avril 1995 et modifié par le décret du 2 avril 1996, est complété par l'alinéa suivant, rédigé comme suit : « Pour ...[+++]


De Nationale Bank van België heeft in juni 2010 het neerleggen van de jaarrekening door afgifte aan de loketten afgeschaft voor vennootschappen die hun jaarrekening of geconsolideerde jaarrekening nog neerleggen op papier.

La Banque nationale de Belgique a supprimé, en juin 2010, le dépôt des comptes annuels par remise aux guichets, pour les sociétés déposant leurs comptes annuels ou consolidés sur papier.


- Dit decreet heeft tot doel, op vrijwillige basis en onder bepaalde voorwaarden, de inrichtingen of vestigingen voor gewoon secundair onderwijs met volledig leerplan en voor alternerend onderwijs die minstens een optie van het technisch kwalificatieonderwijs of beroepsonderwijs op de derde vierde graden inrichten, toe te laten ...[+++]

L'objet du présent décret est de permettre, sur base volontaire et sous certaines conditions, aux établissements ou implantations d'enseignement secondaire ordinaire de plein exercice et en alternance organisant au moins une option de l'enseignement technique de qualification ou professionnel aux troisième et quatrième degrés de bénéficier d'incitants, définis ci-dessous, afin de développer selon une logique de concertation en intra et/ou en inter réseaux, des actions de création, de concentration ou de maintien d'options visant à opt ...[+++]


Volgens de gemachtigde heeft het ontwerp tot doel het mogelijk te maken dat vennootschappen een depot uitbaten, waarbij dan het beheer van de hiervóór genoemde handelingen onder de verantwoordelijkheid van een dierenarts-depothouder moeten vallen, maar waarbij het uitbaten van een depot niet langer wordt voorbehouden aan natuurlijke personen die dierenarts zijn, en waarbij de regel dat een dierenarts-depothouder slechts over één depot beschikt, wordt afgeschaft.

Selon le délégué, le projet a pour objet de permettre à des sociétés d'exploiter un dépôt, étant entendu qu'un vétérinaire dépositaire est alors obligatoirement responsable de la gestion des opérations citées ci-dessus, mais que l'exploitation du dépôt n'est plus réservée à des personnes physiques qui sont vétérinaires, et que l'interdiction pour un vétérinaire dépositaire d'être détenteur de plus d'un dépôt est abrogée.


3° leerling : de leerling die het getuigschrift logistiek assistent in de ziekenhuizen en zorginstellingen heeft behaald in een BuSO-school en die enerzijds van de klassenraad van deze BuSO-school een gunstig advies heeft verkregen om de optie verzorging in de derde graad van het gewoon voltijds beroepssecundair onderwijs te volgen en die anderzijds van de toelatingsklassenraad van deze BSO-school een gunstige beslissing heeft gekregen om de optie verzorging te volgen.

3° un(e) élève : l'élève qui a obtenu le certificat d'assistant logistique dans des hôpitaux et établissements de soins dans une école ESS et qui, d'une part, a reçu du conseil de classe de cette école ESS un avis favorable de suivre l'option « verzorging » du troisième degré de l'enseignement secondaire ordinaire professionnel à temps plein et, d'autre part, a reçu du conseil de classe d'admission de cette école ESS une décision favorable de suivre l'option « verzorging ».


De Ministerraad erkent dat een gedeelte van de rechtspraak en de rechtsleer uit de wetswijziging van 7 juli 1978 eveneens heeft afgeleid dat de optie voor het slachtoffer om eerst te kiezen om schadeloosstelling te vorderen naar gemeen recht (buiten en boven de schade welke gedekt is door de arbeidsongevallenwetgeving) en zich pas dan te beroepen op de forfaitaire vergoeding van de arbeidsongevallenwetgeving, eveneens werd ...[+++]

Le Conseil des ministres reconnaît qu'une partie de la jurisprudence et de la doctrine a également déduit de la modification législative du 7 juillet 1978 que l'option dont dispose la victime de choisir d'abord une indemnisation en droit commun (à côté et en plus du dommage couvert par la législation sur les accidents du travail) et de n'invoquer qu'ensuite l'indemnité forfaitaire prévue par la législation sur les accidents du travail, a aussi été supprimée.


De wetgever heeft de optie voor vennootschappen gewoon afgeschaft, behalve voor landbouwvennootschappen.

Le législateur a tout simplement supprimé l'option pour les sociétés, à l'exception des sociétés agricoles.


De Commissie heeft de verschillende opties voor de toekomstige ontwikkeling van het GLB onderzocht. Die mogelijkheden zijn ruwweg: status-quo, radicale hervorming of verdere uitbouw van de aanpak van 1992. 2.1. Status-quo Gewoon proberen de status-quo te handhaven, zelfs na 2000, lijkt geen goede beleidskeuze, al zou het voor een beperkt aantal jaren een haalbare optie kunnen zi ...[+++]

La Commission a examiné les différentes options possibles pour le développement futur de la PAC qui, en gros, peuvent être subdivisées en trois catégories, à savoir le statu quo, la réforme radicale et le développement et l'approfondissement de la réforme engagée en 1992. 2.1. Statu quo Essayer de maintenir simplement le statu quo, même après l'an 2000, ne semble pas être un bon choix politique dans ce contexte bien que cela pourrait être une option possible pour un nombre d'années limité.


Die opties omvatten meestal afschaffing van de steunprijzen dan wel verlaging ervan tot het niveau van de wereldmarktprijzen; (gedeeltelijke of volledige) inkomenscompensatie via directe betalingen; afschaffing van de quota en van de andere maatregelen ter regulering van het aanbod; directe betalingen ter ondersteuning van de inkomens en betalingen voor dienstverlening op milieugebied op een nationale basis, al dan niet medegefinancierd door de Gemeenschap. Deze optie heeft zeker het ...[+++]

Les solutions proposées comportent généralement : l'abolition du soutien des prix ou un alignement de ceux-ci sur les niveaux du marché mondial; une compensation financière (partielle ou totale sous forme de paiements directs); l'abolition des quotas et autres mesures d'encadrement de l'offre; des aides directes au revenu et la rétribution de services à caractère environnemental sur une base nationale, avec ou sans participation financière dans la Communauté. La réforme radicale présente un avantage certain dans la mesure où elle aboutirait à une simplification considérable et où elle aurait pour effet de réduire notablement les dépen ...[+++]


w