Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de iom ervoor gekozen » (Néerlandais → Français) :

Zoals geweten is, heeft de IOM ervoor gekozen haar regionaal kantoor dat de activiteiten op het gebied van de migraties in West- en Noord-Europa superviseert, te vestigen in Brussel.

Comme vous le savez, c'est à Bruxelles que l'OIM a choisi d'établir le bureau régional qui supervise les activités dans le domaine des migrations en Europe de l'Ouest et en Europe du Nord.


De ordonnantiegever heeft bijgevolg uitdrukkelijk ervoor gekozen op de in het kader van de stedelijke herwaardering besliste onteigeningen de procedure van uiterst dringende noodzakelijkheid en de waarborgen vervat in de wet van 26 juli 1962 toe te passen.

En conséquence, le législateur ordonnanciel a expressément choisi d'appliquer aux expropriations décidées dans le cadre de la revitalisation urbaine la procédure d'extrême urgence et les garanties prévues par la loi du 26 juillet 1962.


Vervolgens heeft de decreetgever ervoor gekozen, overeenkomstig de voormelde artikelen 16, lid 2, van de richtlijn « hernieuwbare energie », en 15, lid 5, van de richtlijn « energie-efficiëntie », voorrang te verlenen, en geen garantie, inzake toegang tot en injectie (of verdeling) van de productie op de netten voor distributie en plaatselijke transmissie van elektriciteit (artikel 28, 5°, van het bestreden decreet), aan de productie van hernieuwbare energie of energie uit warmtekrachtkoppeling, voorrang die niet wordt verleend inzake toegang en injectie van de andere eenheden van energieproducti ...[+++]

Ensuite, conformément aux articles 16, paragraphe 2, de la directive « énergies renouvelables » et 15, paragraphe 5, de la directive « efficacité énergétique » précités, le législateur décrétal a choisi d'accorder une priorité, et non une garantie, d'accès et d'injection (ou d'appel) de la production sur les réseaux de distribution et de transport local d'électricité (article 28, 5°, du décret attaqué) à la production d'énergie renouvelable ou de cogénération, priorité qui n'est pas reconnue pour l'accès et l'injection des autres unités de production d'énergie.


Aangezien het meer dan tien jaar geleden is dat deze bedragen werden aangepast, heeft de regering ervoor gekozen om deze drempels binnen de bandbreedte vermeld in de richtlijn op te trekken naar negen miljoen euro voor de jaaromzet en 4,5 miljoen euro voor het balanstotaal.

Ces montants ayant été adaptés il y a plus de dix ans, le gouvernement a décidé de relever ces seuils dans les limites de la fourchette indiquée dans la directive, à 9 millions d'euros pour le chiffre d'affaires annuel et 4,5 millions d'euros pour le total du bilan.


2. Door de evolutie die de dragers van vervoersbewijzen doormaken (MOBIB-kaarten, ticketless, home-ticketing, sms-ticketing en zo meer) en het geleidelijk verdwijnen van papieren vervoersbewijzen, heeft NMBS inderdaad ervoor gekozen om de ITRIS-toestellen niet meer uit te rusten met een printer.

2. Etant donné l'évolution des supports de titres de transport (cartes MOBIB, ticketless, home-ticketing, SMS-ticketing, etc.) et donc la disparition progressive des titres de transport sur support papier, la SNCB a en effet choisi de ne plus doter les appareils ITRIS d'une imprimante.


In 2005 heeft de wetgever ervoor gekozen om de Belgische wet inzake de overbrenging van gevonniste personen tot alle vrijheidsberovende straffen uit te breiden.

En 2005, le législateur a choisi d'étendre la loi belge sur le transfèrement des personnes condamnées, et de l'appliquer à l'ensemble des peines privatives de liberté.


Wat de procedures betreft waarin de partij die de rechtsbijstand geniet, betrokken is, heeft de wetgever ervoor gekozen om de nieuwe rechtsplegingsvergoedingsregeling te laten primeren op de kosteloze rechtsbijstand.

En ce qui concerne les procédures dans lesquelles une partie à la cause bénéfice de l'aide juridique, le législateur a choisi de privilégier la nouvelle réglementation relative à l'indemnité de procédure par rapport à l'aide juridique gratuite.


Bij de uittekening van zijn nieuwe communicatiestrategie, heeft het BIVV ervoor gekozen de betrokkenheid en het engagement van de bevolking te vergroten en de weggebruikers tot meer verantwoordelijkheidszin aan te sporen.

Lors de la mise au point de sa nouvelle stratégie en matière de communication, l'IBSR a choisi d'intensifier la participation et l'engagement de la population et de responsabiliser davantage les usagers de la route.


Daarom heeft onze commissie ervoor gekozen ze te bespreken in een andere resolutie, zodat we een echt democratisch debat kunnen voeren over de vrijhandel tussen Europa en de derde landen.

C'est pourquoi notre commission a choisi de la traiter dans une autre résolution qui doit permettre de mener un véritable débat démocratique sur la question du libre-échange entre l'Europe et les pays tiers.


Om die twee kaderbesluiten om te zetten, heeft de regering ervoor gekozen een specifieke wet aan te nemen, ter aanvulling van het bestaande juridische kader voor de wederzijdse erkenning van strafrechtelijke beslissingen.

Pour transposer ces deux décisions-cadre, le gouvernement a opté pour l'adoption d'une loi spécifique qui viendra compléter le cadre juridique existant en matière de reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires pénales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de iom ervoor gekozen' ->

Date index: 2025-09-04
w