Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de heer steverlynck amendement 30 ingediend » (Néerlandais → Français) :

Op hetzelfde artikel heeft de heer Steverlynck amendement 30 ingediend (zie stuk 2-934/2) dat luidt:

Au même article, M. Steverlynck propose l'amendement nº 30 (voir document 2-934/2) ainsi libellé :


20 MEI 2016. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 30 juni 2015 tot vaststelling van de samenstelling van het begeleidingscomité betreffende de telefonische onthaaldiensten voor kinderen De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd, Gelet op het decreet van 12 mei 2004 houdende de erkenning en de betoelaging van telefonische onthaaldiensten voor kinderen, artikel 4; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 september 2005 betreffende de telefonische onthaaldiensten voor kinderen, artikel 11; Gelet op het ministerieel besluit van 30 juni 2015 tot vaststelling van de samenstelling van het begeleidingscomité betreffende de telefonische onthaaldiensten voor kinderen; Overwegende ...[+++]

20 MAI 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 30 juin 2015 fixant la composition du Comité d'accompagnement relatif aux services d'accueil téléphonique des enfants Le Ministre de l'Aide à la jeunesse, Vu le décret du 12 mai 2004 relatif à l'agrément et au subventionnement de services d'accueil téléphonique des enfants, l'article 4; Vu l'arrêté du 23 septembre 2005 relatif aux services d'accueil téléphonique des enfants, l'article 11; Vu l'arrêté ministériel du 30 juin 2015 fixant la composition du Comité d'accompagnement relatif aux service ...[+++]


Die nieuwe wettelijke regeling is opgenomen in artikel 26 van het ontwerp van wet 'houdende diverse bepalingen', zoals dat artikel in dat ontwerp wordt ingevoegd bij amendement nr. 2, ingediend door de heer TERWINGEN c.s (1) Artikel 27 van hetzelfde ontwerp, ingevoegd bij hetzelfde amendement, voorziet bovendien in de opheffing van het voorliggende ontwerp van koninklijk besluit, met ingang van 30 juni 2013 (artikel 28 van hetzelfde ontwerp, ingevoegd bij hetzelfde amendement).

Ce nouveau régime légal figure à l'article 26 du projet de loi 'portant des dispositions diverses', tel que cet article est inséré dans ce projet par l'amendement n° 2, introduit par M. TERWINGEN et consorts (1). L'article 27 du même projet, inséré par le même amendement, prévoit en outre l'abrogation du projet d'arrêté royal à l'examen, avec effet au 30 juin 2013 (article 28 du même projet, inséré par le même amendement).


In toepassing van artikel 10 van het koninklijk besluit van 1 september 2004 betreffende de voorwaarden, de geografische begrenzing en de toekenningsprocedure van concessies voor de exploratie en de exploitatie van de minerale en andere niet-levende rijkdommen in de territoriale zee en op het continentaal plat, wordt bekendgemaakt dat de heer F. Devriese, handelend in naam van DEME Building Materials NV, Haven 1025, Scheldedijk 30, te 2070 Zwijndrecht, een aanvraag heeft ...[+++]

En application de l'article 10 de l'arrêté royal du 1 septembre 2004 relatif aux conditions, à la délimitation géographique et à la procédure d'octroi des concessions d'exploration et d'exploitation des ressources minérales et autres ressources non vivantes de la mer territoriale et du plateau continental, il est porté à la connaissance du public que M. F. Devriese, agissant au nom de SA DEME Building Materials, Haven 1025, Scheldedijk 30, à 2070 Zwijndrecht, a introduit une demande, inscrite le 13 mars 2012, sous le numéro 77, par laquelle il demande une prorogation de la concession actuelle pour l'exploitation de sable et gravier sur l ...[+++]


De heer Clerfayt heeft vanuit dezelfde bekommernis een amendement (nr. 46) ingediend dat deze leemte poogt op te vullen.

M. Clerfayt présente un amendement (n° 46) procédant d'un souci identique et visant à combler cette lacune.


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 17 februari 2005, inzonderheid de verantwoording bij het amendement dat aanleiding heeft gegeven tot het voormelde nieuwe artikel 30, § 4 (6), blijkt evenwel dat de wetgever, door de Koning te machtigen de bijzondere regels inzake de termijn en de procedure voor de behandeling van de aanvragen ingediend overeenkomstig het voornoemde artikel 15ter vast te stellen, de bedoeling heeft gehad Hem daardoor te machtigen een bijzondere termijn voor ber ...[+++]

Toutefois, il ressort des travaux préparatoires de la loi du 17 février 2005, spécialement de la justification de l'amendement à l'origine du nouvel article 30, § 4 (6), précité, que l'intention du législateur était, en habilitant le Roi à fixer les règles particulières de délai et de procédure pour le traitement des demandes introduites en vertu de l'article 15ter précité, de l'habiliter, ce faisant, à fixer un délai de recours particulier.


Op hetzelfde artikel heeft de heer Steverlynck amendement 30 ingediend (zie stuk 2-934/2) dat luidt:

Au même article, M. Steverlynck propose l'amendement nº 30 (voir document 2-934/2) ainsi libellé :


Op dit artikel heeft de heer Steverlynck amendement 1 ingediend (zie stuk 2-766/4) dat luidt:

À cet article, M. Steverlynck propose l'amendement n° 1 (voir document 2-766/4) ainsi libellé :


Op hetzelfde artikel heeft de heer Steverlynck amendement 165 ingediend (zie stuk 2-12/13) dat luidt:

Au même article, M. Steverlynck propose l'amendement n° 165 (voir document 2-12/13) ainsi libellé :


Op dit artikel heeft de heer Steverlynck amendement 1 ingediend (zie stuk 2-1136/2) dat luidt:

À cet article, M. Steverlynck propose l'amendement nº 1 (voir document 2-1136/2) ainsi libellé :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de heer steverlynck amendement 30 ingediend' ->

Date index: 2024-04-14
w