Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de heer nigel john " (Nederlands → Frans) :

Bij koninklijk besluit van 3 september 2017, dat uitwerking heeft met ingang van 1 oktober 2017, wordt de heer John C. SEVRIN, attaché bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A2 - attaché.

Par arrêté royal du 3 septembre 2017, qui produit ses effets le 1 octobre 2017, Monsieur John C. SEVRIN, attaché auprès du Service public fédéral Finances, y est nommé dans la classe A2 - attaché.


Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 13 oktober 2017, die uitwerking heeft met ingang van 1 oktober 2017, wordt de heer John C. SEVRIN, attaché, aangewezen in een betrekking bij de diensten op het niveau van de Voorzitter van het Directiecomité (Dienst Multikanaal Dienstverlening) (Contactcenter).

Par décision du Président du Comité de direction du 13 octobre 2017, qui produit ses effets le 1 octobre 2017, Monsieur John C. SEVRIN, attaché, est désigné dans un emploi auprès des services au niveau du Président du Comité de direction (Service Prestation de services multicanaux) (Contact center).


15 SEPTEMBER 2016. - Wijzigingsbesluit van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 april 2015 tot aanwijzing van de leden van de evaluatiecommissie belast met de evaluatie van de mandaathouders van het ministerie en de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de artikel 2 van het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 april 2015 tot aanwijzing van de leden van de evaluatiecommissie belast met de evaluatie van de mandaathouders van het ministerie en de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; Gelet op het feit dat de heer John ...[+++]S, plaatsvervanger van de heer Xavier VAN OUTRYVE, gevraagd heeft om zijn vervanging; Gelet op het feit dat de heer Cédric MAHIEU, rekening houdend met zijn beroepservaring in een managementfunctie binnen Brusselse lokale overheden en binnen de Raad van Bestuur van diverse openbare maatschappijen, beschikt over deskundigheid in public management; Op voorstel van de minister van Openbaar Ambt,

15 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 avril 2015 portant désignation des membres de la commission d'évaluation chargée de l'évaluation des titulaires de mandat du ministère et des organismes d'intérêt public de Bruxelles-Capitale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'article 2 l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 avril 2015 portant désignation des membres de la commission d'évaluation chargée de l'évaluation des titulaires de mandat du ministère et des organismes d'intérêt public de Bruxelles-Capitale, Vu le fait que M. John LEWIS, suppléant de ...[+++]


De commissie voor de Sociale Aangelegenheden, die werd gevat door de artikelen 22 tot 58 en 65 tot 114, heeft dit wetsontwerp besproken tijdens haar vergadering van 25 juni 2013, in aanwezigheid de heer Philippe Courard, staatssecretaris voor Sociale Zaken, Gezinnen en Personen met een handicap, belast met Beroepsrisico's, toegevoegd aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, en mevrouw Maggie De Block, staatssecretaris voor Asiel en Migratie, Maatschappelijke Integratie en Armoedebestrijding, toegevoegd aan de minister van ...[+++]

La commission des Affaires sociales, qui était saisie des articles 22 à 58 et 65 à 114, a examiné ce projet de loi au cours de sa réunion du 25 juin 2013, en présence de M. Philippe Courard, secrétaire d'État aux Affaires sociales, aux Familles et aux Personnes handicapées, chargé des Risques professionnels, adjoint à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, et de Mme Maggie De Block, secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, à l'Intégration sociale et à la Lutte contre la Pauvreté, adjointe à la ministre de la Justice, et au cours de sa réunion du 27 juin 2013, en présence Mme Laurette Onkelinx, vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédéral ...[+++]


De commissie voor de Sociale Aangelegenheden heeft dit wetsontwerp besproken tijdens haar vergaderingen van 21 en 27 maart 2012 in aanwezigheid van mevrouw Laurette Onkelinx, vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen, mevrouw Sabine Laruelle, minister van Middenstand, KMO's, Zelfstandigen en Landbouw, mevrouw Monica De Coninck, minister van Werk, de heer Philippe Courard, staatssecretaris voor Sociale Zaken, Gezinnen en Personen met een handicap, bela ...[+++]

La commission des Affaires sociales a examiné ce projet de loi lors de ses réunions des 21 et 27 mars 2012 en présence de Mme Laurette Onkelinx, vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédérales, de Mme Sabine Laruelle, ministre des Classes moyennes, des PME, des Indépendants et de l'Agriculture, de Mme Monica De Coninck, ministre de l'Emploi, de M. Philippe Courard, secrétaire d'État aux Affaires sociales, aux Familles et aux Personnes handicapées, chargé des Risques professionnels, et de M. John Combez, secrétaire d'État à la Lutte contre la fr ...[+++]


De commissie voor de Sociale Aangelegenheden, die werd gevat door de artikelen 22 tot 58 en 65 tot 114, heeft dit wetsontwerp besproken tijdens haar vergadering van 25 juni 2013, in aanwezigheid de heer Philippe Courard, staatssecretaris voor Sociale Zaken, Gezinnen en Personen met een handicap, belast met Beroepsrisico's, toegevoegd aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, en mevrouw Maggie De Block, staatssecretaris voor Asiel en Migratie, Maatschappelijke Integratie en Armoedebestrijding, toegevoegd aan de minister van ...[+++]

La commission des Affaires sociales, qui était saisie des articles 22 à 58 et 65 à 114, a examiné ce projet de loi au cours de sa réunion du 25 juin 2013, en présence de M. Philippe Courard, secrétaire d'État aux Affaires sociales, aux Familles et aux Personnes handicapées, chargé des Risques professionnels, adjoint à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, et de Mme Maggie De Block, secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, à l'Intégration sociale et à la Lutte contre la Pauvreté, adjointe à la ministre de la Justice, et au cours de sa réunion du 27 juin 2013, en présence Mme Laurette Onkelinx, vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédéral ...[+++]


De commissie voor de Sociale Aangelegenheden heeft dit wetsontwerp besproken tijdens haar vergadering van 23 oktober 2013, in aanwezigheid van de heer John Crombez, staatssecretaris voor de Bestrijding van de sociale en de fiscale fraude, samen met het wetsontwerp houdende diverse wijzigingen tot invoering van een nieuwe sociale en fiscale regeling voor de gelegenheidsarbeiders in de horeca (stuk Senaat, nr. 5-2290/1).

La commission des Affaires sociales a examiné le projet de loi au cours de sa réunion du 23 octobre 2013, en présence de M. John Crombez, secrétaire d'État à la Lutte contre la fraude sociale et fiscale, en même temps que le projet de loi portant diverses modifications en vue de l'instauration d'un nouveau système social et fiscal pour les travailleurs occasionnels dans le secteur horeca (doc. Sénat, nº 5-2290/1).


De heer John Holmes, coördinator van de noodhulpvan de Verenigde Naties, heeft de twee oorlogvoerende partijen in Sri Lanka ertoe opgeroepen de humanitaire hulp voor de burgers die aan de frontlinies vastzitten, door te laten. Tegelijkertijd wees hij erop dat 130.000 mensen in het oosten van het land zich in een gevaarlijke situatie bevinden. Wegens de recente hervatting van de gevechten zijn ze gedwongen hun huizen te verlaten.

Le coordinateur des secours d'urgence des Nations unies, Monsieur John Holmes, a appelé les deux belligérants sri lankais à laisser passer l'aide humanitaire vers les civils piégés sur les lignes de front, tout en attirant l'attention sur la situation critique dans laquelle se trouvent plus de 130.000 personnes dans l'est du pays, contraintes de fuir leurs foyers en raison de la récente reprise des combats.


Op 24 februari 2005 heeft de heer Nigel John Graydon Bowie, de nodige machtiging ontvangen om het ambt van Consul-Generaal van het Verenigde Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland te Brussel uit te oefenen, met als consulair ressort gans België.

Le 24 février 2005, M. Nigel John Graydon Bowie, a reçu l'autorisation nécessaire pour exercer les fonctions de Consul général du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord à Bruxelles avec comme circonscription consulaire toute la Belgique.


Op 8 september 1998 heeft de heer John Stoop de nodige machtiging ontvangen om het ambt van Ereconsul van de Republiek Kazachstan te Antwerpen uit te oefenen, met als consulair ressort de provincies Antwerpen, Vlaams-Brabant, Limburg, West-Vlaanderen en Oost-Vlaanderen.

Le 8 septembre 1998, M. John Stoop a reçu l'autorisation nécessaire pour exercer les fonctions de Consul honoraire de la République du Kazakhstan à Anvers, avec comme circonscription consulaire les provinces d'Anvers, du Brabant flamand, du Limbourg, de Flandre occidentale et de Flandre orientale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de heer nigel john' ->

Date index: 2025-01-03
w