Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de europese rekenkamer dus sinds " (Nederlands → Frans) :

Op grond van deze bepalingen heeft de Europese Rekenkamer dus sinds haar oprichting toegezien op de kwaliteit van het beheer van de kredieten door instellingen die door de Gemeenschap worden gesubsidieerd.

En application de ces dispositions, la Cour des Comptes européenne a dès lors contrôlé, dès sa création, la qualité de la gestion des crédits gérés par des organismes subventionnés par la Communauté.


In het geval van de neonicotinoïden heeft de Europese Commissie EFSA dus gevraagd om de scientific opinion zonder overgangsperiode toe te passen.

Dans le cas des néonicotinoïdes, la Commission européenne a donc demandé à l'EFSA d'appliquer cette scientific opinion sans période transitoire.


Het is dus absoluut noodzakelijk dat men dat fenomeen bestrijdt. Daartoe heeft de Europese Commissie de lidstaten verzocht haar nieuwe richtlijn betreffende overheidsopdrachten om te zetten, waardoor er in procedures voor overheidsopdrachten rekening kan worden gehouden met de toepasselijke milieu-, sociaal- en arbeidsrechtelijke verplichtingen, wat België heeft gedaan.

À cette fin, la Commission européenne a invité les États membres à transposer sa nouvelle directive en matière de marchés publics, laquelle permet le respect des obligations applicables dans les domaines du droit environnemental, social et du travail, ce qu'a fait la Belgique.


Deze rekening wordt beheerd door de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling en maakt het mogelijk om de bouw van een opslaginstallatie voor bestraalde splijtstof van de kerncentrale van Tsjernobyl te financieren. 1. Hebt u informatie over de totale bedragen en de financieringen die de Europese Unie (EU) sinds 1986 heeft toegekend in het kader van de kernramp van Tsjernobyl?

Ce compte est géré par la Banque européenne pour la Reconstruction et le Développement et permet le financement de la construction d'une installation de stockage du combustible nucléaire irradié de la centrale nucléaire de Tchernobyl. 1. Disposez-vous d'informations sur les montants totaux et les financements octroyés par l'Union européenne (UE) dans le cadre de la catastrophe de la centrale nucléaire de Tchernobyl depuis 1986?


2. De Europese Rekenkamer heeft een reeks aanbevelingen voor de lidstaten geformuleerd: beoordelen in welke mate NPI's worden uitgevoerd in synergie met andere milieuregelingen; bewijsstukken bij kostendeclaraties systematisch verifiëren; specifieke resultaatindicatoren vaststellen en erover rapporteren in de jaarverslagen; criteria vastleggen om de potentiële opbrengsten te bepalen van de NPI's die de hoogste steunpercentages genieten en die steunpercentages aanpassen; ervoor zorgen dat de kosten van ondersteunde NPI's niet hoger zijn dan de kosten van soortgelijk werk op de vrije markt.

2. La Cour a fait un certain nombre de recommandations: apprécier la mesure dans laquelle les INP sont mis en oeuvre en synergie avec d'autres programmes environnementaux; vérifier systématiquement les pièces justificatives à l'appui des déclarations de coûts; définir des indicateurs de résultats spécifiques et transmettre des informations à leur sujet dans leurs rapports annuels; définir des critères pour déterminer le rendement possible des INP bénéficiant des taux d'aide les plus élevés, ainsi que moduler les niveaux de soutien; veiller à ce que les coûts des INP soutenus ne dépassent pas ceux de travaux similaires sur le marché l ...[+++]


Gebouw WTC- III (SELOR en OFO) Er is een globaal contract voor de levering van elektriciteit dat de Regie der Gebouwen met Electrabel heeft gesloten: - Groene energie: 100 % groene stroom sinds het eerste gecentraliseerde contract voor heel België (dus sinds 1 januari 2013); - Referentie van het huidige contract: 2013/ELE.

Bâtiment WTC III (SELOR et IFA) Il y a un contrat global de fourniture d'électricité que la Régie des Bâtiments a passé avec Electrabel: - Énergie verte: électricité à 100 % verte depuis le premier contrat globalisé pour l'ensemble de la Belgique (donc au 1er janvier 2013); - Référence du contrat actuel: 2013/ELE.


De Commissie onderlijnt trouwens de algemene oriëntatie die zij heeft overgenomen overeenkomstig het Werkprogramma 1996 inzake fraudebestrijding, rekening houdend met het verslag van de Europese Rekenkamer over het dienstjaar 1994 en met de gevolgen van de fraude. In het bijzonder gaat het hier om de herverdeling op het niveau van de Lid-Staten van de bijdragen aan de Europese begroting en de afwenteling van de schuld van de fraudeur op de Europese belastingbetaler.

La Commission souligne par ailleurs les orientations générales qu'elle a adoptées en conformité avec son programme de travail 1996 concernant la lutte contre la fraude, tenant compte notamment du rapport de la Cour des comptes sur l'exercice 1994 et des conséquences induites par la fraude, en particulier au niveau de la répartition des contributions des États membres au budget communautaire et du transfert de la dette du fraudeur aux contribuables européens.


Dat betekent dat de Europese Rekenkamer sinds haar oprichting door het Verdrag van Brussel van 22 juli 1975 bevoegd is om te oordelen over de goede besteding van het geld van de Gemeenschap.

Cela signifie que, dès la création par le Traité de Bruxelles du 22 juillet 1975, la Cour des Comptes européenne a été compétente pour statuer sur la bonne affectation des fonds communautaires.


De Commissie onderlijnt trouwens de algemene oriëntatie die zij heeft overgenomen overeenkomstig het Werkprogramma 1996 inzake fraudebestrijding, rekening houdend met het verslag van de Europese Rekenkamer over het dienstjaar 1994 en met de gevolgen van de fraude. In het bijzonder gaat het hier om de herverdeling op het niveau van de Lid-Staten van de bijdragen aan de Europese begroting en de afwenteling van de schuld van de fraudeur op de Europese belastingbetaler.

La Commission souligne par ailleurs les orientations générales qu'elle a adoptées en conformité avec son programme de travail 1996 concernant la lutte contre la fraude, tenant compte notamment du rapport de la Cour des comptes sur l'exercice 1994 et des conséquences induites par la fraude, en particulier au niveau de la répartition des contributions des États membres au budget communautaire et du transfert de la dette du fraudeur aux contribuables européens.


- De Europese Rekenkamer heeft inderdaad recent een rapport gepubliceerd over de actie van de Europese Unie inzake de nucleaire veiligheid in de landen van Oost-Europa.

- La Cour des comptes européenne vient effectivement de publier un rapport au sujet de l'action de l'Union européenne en matière de sôreté nucléaire dans les pays de l'Est.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de europese rekenkamer dus sinds' ->

Date index: 2021-09-27
w