Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de eindstreep gehaald dankzij » (Néerlandais → Français) :

Ik signaleer met name het politiek akkoord over het kaderbesluit inzake bestrijding van drugshandel: dit akkoord heeft de eindstreep gehaald dankzij een geduldig bemiddelingswerk van het voorzitterschap.

À signaler notamment l’accord politique sur la décision-cadre en matière de lutte contre le trafic de stupéfiants: cet accord a pu être atteint grâce à l’action de médiation patiente assurée par la présidence italienne.


Deze kwestie zat al ongeveer twee jaar in het slop. Het betreffende akkoord heeft de eindstreep gehaald dankzij intensieve diplomatieke contacten in de maanden die aan de Top voorafgingen. Nu kan rustig worden verdergewerkt om de verschillende zetels van de agentschappen, die het werk van de instellingen van de Unie op belangrijke sectoren moeten aanvullen, operationeel te maken.

Cet accord, qui a pu être atteint grâce à un travail diplomatique préparatoire dans les mois qui ont précédé le sommet, permettra de travailler de manière plus aisée afin d’assurer le bon fonctionnement, dans les sièges respectifs, des agences visant à intégrer le travail des institutions de l’Union dans plusieurs secteurs importants.


Het blijkt overigens dat France Télécom baat heeft gehad bij deze liberalisering doordat zij zich heeft kunnen vestigen op de markten van andere lidstaten en dit niet alleen dankzij de wijziging van haar rechtsvorm in die van een naamloze vennootschap (société anonyme), maar ten dele ook doordat pensioenverplichtingen van haar balans zijn gehaald en zij, dankzij de herv ...[+++]

Il apparaît d’ailleurs que France Télécom a tiré avantage de cette libéralisation en s’implantant sur les marchés d’autres États membres et ce grâce non seulement à son changement de statut en société anonyme mais aussi, en partie, à l’effacement d’engagements des charges de retraite sur son bilan et aux moindres charges potentielles futures résultant de la réforme.


Dankzij de uitbreidingen heeft de Unie een unieke expertise in huis gehaald. Die moet ze nu inzetten in de betrekkingen met de partnerlanden, om hen te helpen bij de voorbereidingen in de sleutelsectoren van hun economische overgang, zoals onderwijs, onderzoek, opleiding, voorbereiding van economische actoren en de overheid en het op elkaar afstemmen van de wetgevingen.

L’Union a une expertise unique, tirée de ses élargissements, à apporter aux pays partenaires pour les aider à se préparer dans des domaines clés de leur transition économique, comme l’éducation, la recherche, la formation, la préparation des acteurs économiques et des administrations et le rapprochement des législations.


Mede dankzij de net goedkeurde maatregelen zullen de voornaamste doelstellingen die in 2002 in het kader van de hervorming van het GVB zijn vastgesteld, worden gehaald, onder meer op het gebied van de stopzetting van overheidssteun die in het verleden tot een stijging van de visserijcapaciteit heeft geleid.

Les mesures qui viennent d’être adoptées contribueront à réaliser les objectifs clés du FEP convenus dans le cadre de la réforme de la PCP de 2002, y compris en ce qui concerne la suppression des aides publiques qui ont favorisé, dans le passé, l’accroissement de la capacité de pêche.


Zodra de Commissie samen met de lidstaten, overeenkomstig de in artikel 20 genoemde procedure, indicatoren voor alle in bijlage V genoemde energieomzettingsmarkten en deelmarkten heeft uitgewerkt, besluiten de lidstaten gezamenlijk of zij de algemene doelstellingen zoals bedoeld in lid 2 al dan niet vervangen door benchmarks, zolang met de hoeveelheid energie die dankzij het bereiken van de benchmarks wordt bespaard, de respectieve ...[+++]

Dès que la Commission aura, de concert avec les États membres, précisé, conformément à la procédure définie à l'article 20, des indicateurs pour tous les marchés et les segments de marché visés à l'annexe V, les États membres décideront ensemble de remplacer ou non les objectifs généraux définis au paragraphe 2, par des valeurs de référence, pour autant que la quantité d'énergie économisée en atteignant ces valeurs de référence soit conforme aux objectifs contraignants respectifs fixés au paragraphe 2.


Hier wordt dus echt een loopje genomen met de volksgezondheid en heeft de voedingsindustrie, dankzij haar lobby, haar slag thuis gehaald.

La santé publique est par conséquent la grande perdante et le lobby de l’industrie alimentaire a gagné la partie.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 29 juli 1993 betreffende de inschrijving van ambachtelijke gebieden e ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscription de zones artisanales et du tracé de la RN511; Vu l'arrêté du Gou ...[+++]


Ze hadden, zoals de Franse regering heeft gedaan, daarvoor in een speciaal budget kunnen voorzien. Hoewel er onder de regering Verhofstadt I nagenoeg consensus was, over de grenzen van meerderheid en oppositie heen, omtrent de invoering van de Tobin- of Spahntaks, werd de eindstreep toch niet gehaald.

Sous le gouvernement Verhofstadt I , il y avait pratiquement un consensus, par-delà la majorité et l'opposition, sur l'instauration d'une taxe Tobin ou Spahn, mais la mesure n'a pu être finalisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de eindstreep gehaald dankzij' ->

Date index: 2025-06-05
w