Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de eib marokko sedert " (Nederlands → Frans) :

E. overwegende dat de EIB aan autofabrikanten en leveranciers voor de automobielsector leningen heeft verstrekt om hun activiteiten in Marokko en Turkije te ontwikkelen;

E. considérant que la BEI a accordé des prêts aux constructeurs et équipementiers automobiles pour le développement de leurs activités au Maroc ou en Turquie;


Voorts heeft de EIB Marokko sedert 1996 al voor 392 miljoen euro leningen verstrekt. Die dienen vooral voor de financiering van grote infrastructuurprojecten.

En complément, la BEI a octroyé au Maroc 392 MEURO de prêts depuis 1996. Ceux-ci contribuent principalement au financement d’importants projets d’infrastructure.


In 1999 heeft de EIB voor een bedrag van € 134 mln nieuwe leningen goedgekeurd voor de gas- en elektriciteitsnetten, waardoor het gecumuleerde totaalbedrag sinds 1993 uitkomt op € 6.054 mln. In 1999 zijn voor € 174 mln leningsovereenkomsten ondertekend ten behoeve van de verbindingsleidingen tussen de elektriciteitsnetten van Italië en Griekenland, resp. Spanje en Marokko, het "Portgas"-project in Portugal en het "Ruhrgas Netra"-project in Duitsland.

En 1999, de nouveaux prêts de la Banque européenne d'investissement pour les réseaux de gaz et d'électricité ont été approuvés pour un montant de 134 millions d'euros; le montant cumulé depuis 1993 s'élevant à 6 054 millions d'euros. En 1999, des contrats ont été signés pour 174 millions d'euros pour les projets d'interconnexion Italie-Grèce et Espagne-Maroc, pour le projet « Portgas » au Portugal et pour le projet « Ruhrgas Netra » en Allemagne.


Zo heeft de EIB sedert 1993 voor 615 miljoen ecu steun verstrekt aan Slovenië, met name voor de weg- en spoorweginfrastructuur.

La Banque européenne d'investissement a par exemple apporté à la Slovénie un financement de 615 millions d'écus depuis 1993, notamment pour des infrastructures routières et ferroviaires.


In een paar weken tijds heeft de EIB het SAPA op het spoor gezet. Het programma werd vervolgens in november goedgekeurd door de Werkgelegenheidstop van Luxemburg en is nu sedert meer dan een jaar operationeel.

En quelques semaines, la BEI a lancé le PASA, qui a été approuvé par le Sommet sur l'emploi tenu à Luxembourg en novembre et qui est opérationnel depuis plus d'un an.


3. De verhoging van de aanzienlijke steun die de Bank reeds verleent voor investeringen in transeuropese netwerken (TEN's) en in andere grote infrastructuurnetwerken: sedert 1993 heeft de EIB voor meer dan 27 miljard ecu aan leningen toegestaan voor TEN's op het gebied van het vervoer (60%), telecommunicatie (28%) en energie.

3. L'intensification du soutien considérable qu'apporte déjà la Banque aux investissements dans les réseaux transeuropéens (RTE) et dans d'autres grands réseaux d'infrastructures : depuis 1993, la BEI a accordé des prêts représentant plus de 27 milliards d'écus aux RTE dans les domaines des transports (60 %), des télécommunications (28 %) et de l'énergie.


De Commissie heeft sedert 1998 samengewerkt met de Europese Investeringsbank (EIB) en internationale financiële instellingen, met name de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBWO) en de Wereldbank om de medefinanciering van projecten die betrekking hebben op de pretoetredingsprioriteiten te vergemakkelijken.

La Commission collabore depuis 1998 avec la Banque européenne d'investissement et les institutions financières internationales, notamment la Banque européenne pour la reconstruction et le développement et la Banque mondiale, en vue de faciliter le cofinancement de projets liés aux priorités de la préadhésion.


Ik ben van mening dat de Unie sedert meer dan vijf maanden aan de zogenaamde onderhandelingstafel een correcte, kalme, geduldige maar vastberaden houding aanneemt en Marokko al die tijd heeft geweigerd om werkelijke onderhandelingen aan te gaan" zei mevrouw BONINO".

J'estime que depuis plus de cinq mois, d'un coté de la table dite "de négociation", l'Union a été correcte, calme, patiente mais ferme et que de l'autre coté le Maroc s'est refusé à entrer dans la négociation", a dit Mme Bonino".


De economische en financiële crisis van de jaren tachtig heeft Marokko ertoe gedwongen te onderhandelen over een herschikking van de buitenlandse schuld en sedert 1983 met de hulp van de instellingen van Bretton Woods een beleid van structurele aanpassing te voeren.

La crise économique et financière des années 80 a contraint le Maroc à négocier le rééchelonnement de sa dette extérieure et à mener depuis 1983 une politique d'ajustement structurel avec le concours des institutions de Bretton Woods.


Er bestaat sedert 1997 een akkoord tussen België en Marokko over de overbrenging van de gedetineerden, maar dat gaat alleen over de overbrenging van gedetineerden met hun instemming. Het aanvullend protocol zou betrekking hebben op de samenwerking tussen Marokko en België op een niveau dat gelijk is aan de samenwerking die België heeft met zijn partners van de Raad van Europa.

Il instaurerait une coopération entre le Maroc et la Belgique à un niveau semblable à celui de la collaboration qui existe entre la Belgique et ses partenaires du Conseil de l'Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de eib marokko sedert' ->

Date index: 2021-09-14
w