Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissie inbreukprocedures gevoerd tegen » (Néerlandais → Français) :

Tussen 2005 en 2007 heeft de Commissie inbreukprocedures gevoerd tegen 25 lidstaten (tegen Luxemburg werd geen procedure gevoerd; de nationale wetgeving van Bulgarije en Kroatië wordt nog onderzocht).

Entre 2005 et 2007, la Commission a engagé des procédures d'infraction contre 25 États membres (la législation luxembourgeoise était conforme; par ailleurs, l'examen des textes de transposition bulgare et croate est toujours en cours).


In september 2012 heeft de Commissie inbreukprocedures ingeleid tegen 24 lidstaten (alle lidstaten met uitzondering van Denemarken, Ierland en Zweden), die de Commissie niet in kennis hadden gesteld van nationale maatregelen voor de omzetting van de richtlijn in nationale wetgeving.

En septembre 2012, la Commission a engagé des procédures d'infraction contre 24 États membres (tous sauf le Danemark, l'Irlande et la Suède) qui ne lui avaient pas notifié leurs mesures nationales de transposition de la directive en droit national.


In september 2012 heeft de Commissie inbreukprocedures ingeleid tegen 24 lidstaten (alle lidstaten behalve Denemarken, Ierland en Zweden) die de Commissie niet de nationale maatregelen tot omzetting van de richtlijn in nationaal recht hadden medegedeeld.

En septembre 2012, la Commission a engagé des procédures d'infraction contre 24 États membres (tous sauf le Danemark, l'Irlande et la Suède) qui ne lui avaient pas communiqué les mesures de transposition de la directive en droit national.


In de praktijk heeft de Commissie geen bezwaren tegen de meeste gevallen van overheidssubsidiëring die aan de volgende criteria beantwoorden : bevordering van een project van gemeenschappelijk belang voor heel de Unie; absolute noodzaak van de steun voor de realisatie van een project; overeenstemming tussen de omvang, het type steun en de nagestreefde doelstellingen.

En pratique, la Commission ne soulève pas d'objection à l'égard de la majorité des cas d'aides d'Etat qui répondent aux critères suivants: promotion d'un projet d'intérêt commun à l'ensemble de l'Union; nécessité absolue de l'aide pour la réalisation d'un projet; adéquation entre le volume, le type de l'aide et les objectifs poursuivis.


Bij het debat over het voorstel betreffende de rechten van het kind heeft de commissie zich categorisch tegen dergelijke formulering verzet, omdat ze geen enkele toegevoegde waarde biedt.

Lors de la discussion de la proposition relative aux droits de l'enfant, la commission s'est catégoriquement opposée à une telle formulation parce qu'elle n'offre aucune valeur ajoutée.


In de beide gevallen heeft de commissie besloten niet tegen de initiatiefnemers op te treden (cf. verslag van de heer Willems, Stuk Senaat, nr. 1-1019/1).

Dans les deux cas, la commission a décidé de ne pas agir contre les auteurs des initiatives (cf. rapport de M. Willems, doc. Sénat, nº 1-1019/1).


In de praktijk heeft de Commissie geen bezwaren tegen de meeste gevallen van overheidssubsidiëring die aan de volgende criteria beantwoorden : bevordering van een project van gemeenschappelijk belang voor heel de Unie; absolute noodzaak van de steun voor de realisatie van een project; overeenstemming tussen de omvang, het type steun en de nagestreefde doelstellingen.

En pratique, la Commission ne soulève pas d'objection à l'égard de la majorité des cas d'aides d'Etat qui répondent aux critères suivants: promotion d'un projet d'intérêt commun à l'ensemble de l'Union; nécessité absolue de l'aide pour la réalisation d'un projet; adéquation entre le volume, le type de l'aide et les objectifs poursuivis.


Nadat de termijn voor omzetting van de richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie in nationaal recht op 31 oktober 2003 was verlopen, heeft de Commissie inbreukprocedures ingeleid tegen België, Duitsland, Griekenland, Frankrijk, Luxemburg, Nederland, Portugal, Finland en Zweden omdat ze nog geen omzettingsmaatregelen hadden aangemeld.

Le délai fixé pour la transposition de la directive sur la vie privée et les communications électroniques étant arrivé à expiration le 31 octobre 2003, la Commission a engagé des procédures d'infraction pour défaut de notification des mesures de transposition contre la Belgique, l'Allemagne, la Grèce, la France, le Luxembourg, les Pays-Bas, le Portugal, la Finlande et la Suède.


Met het oog op de naleving van het inmiddels in werking getreden nieuwe kader voor elektronische communicatie heeft de Commissie inbreukprocedures ingeleid tegen een aantal lidstaten (België, Duitsland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Luxemburg, Nederland en Portugal) die hun omzettingsmaatregelen nog niet hebben aangemeld.

Après l'entrée en vigueur du nouveau cadre en matière de communications électroniques, la Commission a pris des mesures décisives pour assurer l'application du nouveau cadre, en entamant des procédures d'infraction contre la Belgique, l'Allemagne, la Grèce, l'Espagne, la France, le Luxembourg, les Pays-Bas et le Portugal pour n'avoir pas notifié leurs mesures de transposition.


Zoals u zei, heeft de Commissie al inbreukprocedures tegen Hongarije opgestart.

Comme vous le soulignez, la Commission a déjà lancé des procédures d'infraction contre la Hongrie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de commissie inbreukprocedures gevoerd tegen' ->

Date index: 2025-03-15
w