Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissie hieruit geleerd » (Néerlandais → Français) :

Spreker was reeds verschillende keren getuige van de verdediging door een ambtenaar, bijvoorbeeld voor de Raad van State, en heeft hieruit geleerd dat in alle gevallen de overheid beter wordt verdedigd door een advocaat dan door zijn ambtenaar.

L'intervenant a assisté plusieurs fois à une défense présentée par un fonctionnaire, notamment devant le Conseil d'État, et il en a déduit que dans tous les cas, les pouvoirs publics sont mieux défendus par un avocat que par un fonctionnaire.


De Europese Raad heeft de Commissie de bevoegdheid verleend om de mogelijkheden te onderzoeken om financieringsinstrumenten beschikbaar te maken voor kmo's op pan-Europees niveau, teneinde de mogelijk hieruit voortvloeiende gevallen van marktfalen op het gebied van financiële diensten en financieringsinstrumenten voor kmo's aan te pakken.

Afin de résoudre les éventuelles défaillances du marché en ce qui concerne l'offre de services financiers et d'instruments financiers aux PME, le Conseil européen a donné mandat à la Commission pour explorer les possibilités de mettre à la disposition des PME des instruments financiers au niveau paneuropéen.


Gezien deze conclusie over exportkredieten in roepies uit hoofde van de subregeling, heeft de Commissie echter besloten om in dit stadium geen compenserende maatregelen tegen deze subregeling in te stellen voor zover hieruit exportkredieten in buitenlandse valuta worden verstrekt.

Toutefois, compte tenu de la conclusion qui précède sur le sous-régime concernant les crédits à l’exportation en roupies, la Commission a décidé de ne pas appliquer de mesures compensatoires à ce sous-régime concernant les crédits en devises à ce stade.


Als lid van de Commissie belast met de begeleiding van het vast comité van toezicht op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, heeft de heer Hugo Vandenberghe geleerd dat bepaalde Islamitische landen islamitische groeperingen in België rechtstreeks financieren via hun ambassades.

En tant que membre de la commission chargée du suivi du Comité permanent de contrôle des services de renseignements et de sécurité, M. Hugo Vandenberghe a appris que certains pays islamiques financent des groupements islamistes en Belgique par le biais de leur ambassade.


Als lid van de Commissie belast met de begeleiding van het vast comité van toezicht op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, heeft de heer Hugo Vandenberghe geleerd dat bepaalde Islamitische landen islamitische groeperingen in België rechtstreeks financieren via hun ambassades.

En tant que membre de la commission chargée du suivi du Comité permanent de contrôle des services de renseignements et de sécurité, M. Hugo Vandenberghe a appris que certains pays islamiques financent des groupements islamistes en Belgique par le biais de leur ambassade.


Spreker leidt hieruit af dat de Europese Commissie terecht het budget heeft verhoogd dat wordt toegekend aan deze landen waarmee de EU een bevoorrechte relatie heeft.

L'intervenant en déduit que la Commission européenne a eu raison d'augmenter le budget attribué à ces pays avec lesquels l'UE a une relation privilégiée.


De ervaring die de Commissie tijdens de financieel-economische crisis heeft opgedaan met de redding en herstructurering van financiële instellingen, heeft geleerd dat, gezien de specifieke kenmerken van financiële instellingen en financiële markten, specifieke regels voor de financiële sector gunstig kunnen zijn.

L’expérience acquise par la Commission en matière de sauvetage et de restructuration des établissements financiers pendant la crise économique et financière a montré que les règles spécifiques applicables au secteur financier peuvent présenter des avantages compte tenu des caractéristiques particulières des établissements financiers et des marchés financiers.


Voor zover de lidstaten bij de uitoefening van hun bevoegdheden inzake nationaliteit de door de rechtsorde van de Unie verleende en beschermde rechten niet aantasten, vallen de hieruit voortvloeiende kwesties niet onder het EU-recht en heeft de Commissie niet de bevoegdheid om in verband daarmee op te treden.

Dans la mesure où l'exercice par les États membres de leur compétence en matière de nationalité n'affecte pas les droits conférés et protégés par l'ordre juridique de l'Union, les problèmes susceptibles de découler de l'exercice de cette compétence ne relèvent pas du droit de l'Union et la Commission n'est pas compétente pour agir dans ce domaine.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werkin ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]


Het intensieve werk in de commissie Bijzondere Jeugdzorg van het Vlaams Parlement vorig jaar heeft mij geleerd op welke abominabele manier jongeren zich vaak doorheen de Bijzondere Jeugdzorg en het Jeugdrecht moeten bewegen.

Le travail intense effectué l’an dernier par la commission ‘Bijzondere Jeugdzorg’ du Parlement flamand m’a révélé le calvaire des jeunes confrontés au service de l’aide à la jeunesse et au tribunal de la jeunesse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de commissie hieruit geleerd' ->

Date index: 2025-08-30
w