Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissie de technische onderhandelingen afgerond » (Néerlandais → Français) :

Bovendien heeft de Commissie in 2005 onderhandelingen met de Europese Investeringsbank en andere internationale financiële instellingen aangeknoopt met het oog op de ontwikkeling van een nauwere samenwerking bij het nastreven van de doelstellingen van het cohesiebeleid.

En outre, la Commission a entamé des négociations avec la Banque européenne d’investissement et d’autres institutions financières internationales en 2005 afin de renforcer la coopération dans le contexte de la réalisation des objectifs de la politique de cohésion.


In januari 2011 heeft de Commissie het technische en operationele kader van Eurosur gepresenteerd en de maatregelen vastgesteld die moeten worden genomen om Eurosur tegen 2013 operationeel te maken[22].

En janvier 2011, la Commission a présenté le cadre technique et opérationnel de l’EUROSUR et a énuméré les actions à entreprendre afin de le rendre opérationnel pour 2013[22].


In 2002 heeft de Commissie passende technische bijstand gegeven aan het ministerie van Openbare Werken, Vervoer en Huisvesting en het ministerie van Waterstaat en Milieubescherming, de vakministeries die optreden als uitvoerende instanties, om te zorgen voor effectief projectbeheer en doelmatige projectuitvoering in overeenstemming met EU-vereisten voor aanbesteding, gunning, toezicht en financiële controle.

En 2002, la Commission a fourni l'assistance technique appropriée au ministère des travaux publics, des transports et du logement ; ainsi qu'au ministère des eaux et de la protection de l'environnement, qui sont les ministères concernés et agissant comme organismes de mise en oeuvre, afin d'assurer une gestion et une mise en oeuvre effective de projet conformes aux exigences de l'UE en matière d'appels d'offres, de passation de marchés, de suivi et de contrôle financier.


Op 1 maart 2010 heeft de Commissie de technische onderhandelingen afgerond met Peru en Colombia over een multilaterale handelsovereenkomst tussen de EU en de Andes-landen.

Le 1 mars 2010, la Commission a clos les négociations techniques engagées avec le Pérou et la Colombie sur un accord commercial multipartite entre l’UE et les pays andins.


In september 2015 heeft de Commissie de onderhandelingen afgerond over de kaderovereenkomst EU-VS inzake gegevensbescherming.

En septembre 2015, la Commission a achevé les négociations concernant l’«accord-cadre» sur la protection des données entre l’UE et les États-Unis.


Het is nog niet duidelijk of we inderdaad tot overeenstemming zullen komen, maar als dat gebeurt, hebben we ervoor gezorgd dat we in de positie zullen zijn de overeenkomst voordat deze wordt ondertekend te bespreken, want deze toezegging heeft de Commissie in de onderhandelingen verkregen.

Nous ne savons pas encore avec certitude si nous parviendrons à un accord, mais si c’est le cas, nous nous sommes assurés que nous pourrons en discuter avant toute signature, car la Commission a obtenu cette assurance pendant les négociations.


Nu heeft de Commissie alle individuele beoordelingen afgerond en brieven gestuurd naar alle lidstaten met de resultaten van die beoordelingen.

À ce stade, la Commission a terminé toutes les évaluations individuelles et envoyé par courrier les résultats de ces évaluations à tous les États membres.


Heeft de Commissie tijdens de onderhandelingen over en voorafgaande aan de ondertekening van de Associatieovereenkomst EG-Israel rekening gehouden met de nationale wetgeving van dat land, die op vele punten illegaal is in verband met het vestigings- en annexatiebeleid? Heeft zij erop gelet dat de overeenkomst, zoals die werd geformuleerd, niet zou kunnen worden uitgevoerd op een wijze die strijdig is met het internationale recht en andere vereisten van het Gemeenschapsrecht?

Lors de la négociation de l’accord d’association CE-Israël et avant la signature de celui-ci, la Commission s’est-elle inquiétée de la législation et des politiques illégales mises en œuvre par Israël en matière de colonies de peuplement et de territoires annexés et a-t-elle conclu que ladite législation n’était pas de nature à mettre la mise en œuvre de l’accord, tel qu’en l’état, en contravention avec le droit international public et les autres dispositions du droit communautaire?


2. In het vooruitzicht van de komende top EU-VS op 3 en 4 december 1998 heeft de Commissie voor de onderhandelingen met het oog op een Nieuwe Transatlantische Markt-Overeenkomst (NTMO) de volgende doelstellingen voorgesteld: de opheffing van de technische belemmeringen voor het goederenverkeer, de afschaffing van alle rechten op industrieproducten in 2010, de oprichting van een vrijhandelszone voor diensten en de liberalisatie van de sector van de overheidsopdrachten, de i ...[+++]

2. Dans le cadre du prochain sommet UE-EU, qui se tiendra les 3 et 4 décembre 1998, la Commission propose les objectifs suivants pour négocier un accord sur le Nouveau marché transatlantique (ANMT): l'élimination des obstacles techniques aux échanges de marchandises, la suppression des droits de douanes sur les produits industriels en 2010, la création d'une zone de libre-échange des services et la libéralisation des domaines des marchés publics, de la propriété intellectuelle et des investissements.


In 2001 heeft de Commissie de onderhandelingen met alle lidstaten over de inhoud van de nationale programma's voor EQUAL afgerond.

Au cours de 2001, la CE a achevé les négociations avec tous les États membres sur le contenu des plans nationaux élaborés dans le cadre de l'initiative EQUAL.


w