Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de bestuurlijke structuur bevredigend gefunctioneerd " (Nederlands → Frans) :

4.10. Heeft de bestuurlijke structuur bevredigend gefunctioneerd?

4.10. Les structures de gouvernance ont-elles fonctionné de façon satisfaisante?


Het EFSI is een gezamenlijk initiatief van de Commissie en de EIB-groep en heeft een eigen bestuurlijke structuur.

L'EFSI, qui est une initiative conjointe de la Commission et du groupe BEI, dispose de sa propre structure de gouvernance.


Het herziene beheerskader voor begrotingsstatistieken heeft over het geheel genomen goed gefunctioneerd en in het algemeen een bevredigend resultaat opgeleverd wat betreft de indiening van relevante begrotingsgegevens over het overheidstekort en de overheidsschuld.

Le cadre de gouvernance révisé pour les statistiques budgétaires fonctionne bien dans l’ensemble et donne généralement des résultats satisfaisants en ce qui concerne la notification de données budgétaires pertinentes sur la dette et le déficit publics.


Het « partnership » bestaat erin dat elke structuur een duidelijke opdracht heeft, waarin de verantwoordelijkheden vastliggen, evenals de bevoegdheid van de bestuurlijke en de gerechtelijke overheden.

Le « partenariat » implique que chaque structure a une mission claire, où les responsabilités, ainsi que la compétence des autorités administratives et judiciaires sont bien délimitées.


Het « partnership » bestaat erin dat elke structuur een duidelijke opdracht heeft, waarin de verantwoordelijkheden vastliggen, evenals de bevoegdheid van de bestuurlijke en de gerechtelijke overheden.

Le « partenariat » implique que chaque structure a une mission claire, où les responsabilités, ainsi que la compétence des autorités administratives et judiciaires sont bien délimitées.


Het resultaat van de verwerking van een zo groot aantal klachten is dat de ombudsman een aanzienlijke hoeveelheid ervaring heeft opgedaan die hem een helder inzicht verschaft in ontwikkelingen op het gebied van wanbeheer, systemische problemen en structurele zwakten in de bestuurlijke structuur van EU-instellingen.

Cette avalanche de plaintes a permis à l'institution d'accumuler une expérience considérable qui lui a donné une bonne connaissance des travers de la mauvaise administration, des problèmes systémiques et des faiblesses structurelles des institutions de l'Union.


(3) Hoewel het herziene beheerskader voor begrotingsstatistieken over het geheel genomen goed heeft gefunctioneerd en in het algemeen een bevredigend resultaat heeft opgeleverd wat betreft de kennisgeving van relevante begrotingsgegevens over het overheidstekort en de overheidsschuld, en de meeste lidstaten hebben laten zien dat zij te goeder trouw hun medewerking verlenen en over de operationele capaciteit beschikken om begrotingsgegevens van hoge kwaliteit in te dienen, zouden eerdere gelegenheden te baat moeten zijn genomen om de k ...[+++]

(3) S'il est vrai que le cadre de gouvernance révisé pour les statistiques budgétaires a bien fonctionné dans l'ensemble et a généralement donné des résultats satisfaisants en termes de notification de données budgétaires pertinentes sur le déficit et la dette publics, et que la plupart des États membres ont affiché un solide bilan en matière de coopération loyale et démontré leur capacité opérationnelle à communiquer des données budgétaires de haute qualité, il aurait toutefois fallu saisir les occasions qui se sont présentées précédemment pour accroître la qualité et la portée des informations fournies à la Commission (Eurostat) .


(3) Hoewel het herziene beheerskader voor begrotingsstatistieken over het geheel genomen goed heeft gefunctioneerd en in het algemeen een bevredigend resultaat heeft opgeleverd wat betreft de kennisgeving van relevante begrotingsgegevens over het overheidstekort en de overheidsschuld, en de meeste lidstaten hebben laten zien dat zij te goeder trouw hun medewerking verlenen en over de operationele capaciteit beschikken om begrotingsgegevens van hoge kwaliteit in te dienen, zouden eerdere gelegenheden te baat moeten zijn genomen om de k ...[+++]

(3) S'il est vrai que le cadre de gouvernance révisé pour les statistiques budgétaires fonctionne bien dans l’ensemble et a généralement donné des résultats satisfaisants en termes de notification de données budgétaires pertinentes sur le déficit et la dette publics, et que la plupart des États membres ont affiché un solide bilan en matière de coopération loyale et démontré leur capacité opérationnelle à communiquer des données budgétaires de haute qualité, il aurait toutefois fallu saisir les occasions qui se sont présentées précédemment pour accroître la qualité et la portée des informations fournies à la Commission (Eurostat).


Deze regeling heeft bevredigend gefunctioneerd, met een bijeenkomst op hoog niveau als kroon op het werk. Ter gelegenheid van deze vergadering op hoog niveau kwamen de directeuren-generaal van de EIB en de directeur-generaal van DG REGIO op 4 december 2000 in Luxemburg bijeen.

Ce dispositif a fonctionné d'une manière satisfaisante et a été couronné par une réunion à haut niveau. La réunion à haut niveau à laquelle ont participé, d'une part, le directeur général de la DG Politique régionale et, d'autre part, les directeurs généraux de la Banque a eu lieu le 4 décembre 2000 à Luxembourg.


Aangezien het Cohesiefonds in de periode 1994-1999 op bevredigende wijze heeft gefunctioneerd, is de basisverordening uit 1994 slechts op enkele punten gewijzigd.

Le Fonds de cohésion ayant fonctionné de manière satisfaisante durant la période 1994-1999, seuls quelques amendements ont été apportés à la réglementation de base qui datait de 1994.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de bestuurlijke structuur bevredigend gefunctioneerd' ->

Date index: 2023-09-28
w