Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft commissaris schreyer 850 miljoen " (Nederlands → Frans) :

Inmiddels is dit bedrag door de regering wel teruggebracht tot 225 miljoen euro doordat om praktische redenen de maatregel pas zal ingaan vanaf april 2016; - 1.850 miljoen euro betreft maatregelen ter financiering van de taxshift; ° Hiervan heeft 390 miljoen euro betrekking op verschillende accijnsverhogingen (diesel, tabak en drank voor totaal 340 miljoen euro) en de gezondheidstaks (50 miljoen euro); ° 712 miljoen euro komt van de verhoging van het btw-tarief op elektriciteit; ° 648 miljoen euro op diverse fiscale maatregelen di ...[+++]

Dans l'intervalle, ce montant a été ramené à 225 millions d'euros par le gouvernement car, pour des raisons pratiques, la mesure n'entrera en vigueur qu'à partir d'avril 2016; - 1.850 millions d'euros portent sur des mesures de financement du tax shift: ° Une partie - 390 millions d'euros - a trait à l'augmentation de différentes accises (le diesel, le tabac et les boissons alcoolisées pour un total de 340 millions d'euros) et de la taxe de santé (50 millions d'euros); ° 712 millions d'euros proviennent de l'augmentation du taux de TVA sur l'électricité; ° 648 millions d'euros découlent de diverses mesures fiscales non liées à l'emplo ...[+++]


Op de Our Ocean-conferentie 2017 op Malta, die mede is georganiseerd door Federica Mogherini, hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter, en Karmenu Vella, commissaris voor Milieu, Maritieme Zaken en Visserij, heeft de Europese Commissie door de EU gefinancierde initiatieven ten belope van ruim 550 miljoen euro aangekondigd om de wereldwijde oceaanproblemen aan te pakken.

La Commission européenne a annoncé des initiatives financées par l'UE pour un montant de plus de 550 millions d'euros pour faire face aux problèmes que connaissent les océans lors de la conférence Our Ocean 2017 (Notre océan) organisée à Malte conjointement par Mme Federica Mogherini, haute représentante de l'UE/vice-présidente de la Commission, et M. Karmenu Vella, commissaire pour l'environnement, les affaires maritimes et la pêche


Voorts zal een precies tijdschema moeten worden bepaald en zullen de mogelijkheden van kwijtschelding van de schuld van de minst ontwikkelde landen moeten worden onderzocht, onder meer door het begrip « draagbare schuld » te hanteren. De Belgische regering heeft immers de ambitie (2) om de mogelijkheid te bespreken om de schuld van de minst ontwikkelde landen kwijt te schelden (en niet alleen te verlagen) : de 23 rijkste landen (die allemaal lid zijn van de OESO en een bevolking hebben van 850 ...[+++]

L'ambition du gouvernement belge (2) est, en effet, de débattre de la possibilité d'annuler (et non pas simplement de réduire) la dette des pays les moins avancés : les 23 pays les plus riches (tous membres de l'OCDE et dont la population s'élève à 850 millions de personnes) annuleraient collectivement la dette des 49 pays les plus pauvres (dont la population s'élève également à 850 millions de personnes).


Daartoe heeft Commissaris Nielson in september 2003 zijn fiat gegeven voor de ondertekening van het indicatieve Programma 9e EOF voor een bedrag van 205 miljoen euro terwijl de lidstaten van hun kant aan de Europese Commissie een bijkomend bedrag van 105 miljoen euro hebben toegezegd om de voorbereiding te financieren van de eerste vrije en open verkiezingen sinds de onafhankelijkheid van het land, die binnen twee jaar zouden moeten plaatsvinden.

À cet effet en septembre 2003, le Commissaire Nielson a autorisé la signature du Programme indicatif 9 FED pour un montant de 205 millions d'euros tandis que parallèlement les États membres ont confié à la Commission européenne une allocation supplémentaire de 105 millions d'euros en vue d'appuyer le processus électoral qui, d'ici deux ans, devra aboutir aux premières élections libres et transparentes du pays depuis son indépendance.


De EU heeft sinds het begin van de crisis 850 miljoen euro gegeven en blijft naar een politieke oplossing streven.

L'UE a donné 850 millions d'euros d'aide depuis le début de la crise et reste attachée à une solution politique.


Met de reeks maatregelen die commissaris Hogan voor de Ministers van Landbouw van de Europese Unie heeft ontvouwd en die bovenop het steunpakket van 500 miljoen EUR van september vorig jaar komt, gaat de Commissie tot het uiterste.

La série de mesures décrites par le commissaire Hogan aux ministres de l’agriculture de l’Union européenne vient compléter l’aide globale de 500 millions d’EUR de septembre dernier et témoigne de la détermination de la Commission à jouer pleinement son rôle pour aider les agriculteurs européens.


Op 27 maart 2014 heeft de Europese Unie, bij monde van de toenmalige commissaris voor Ontwikkelingssamenwerking Andris Piebalgs, inderdaad zo'n 2 miljoen euro toegezegd als steun voor het Regional Cooperation Initiative for the elimination of the Lord's Resistance Army van de Afrikaanse Unie over een periode van zeventien maanden, te weten tot eind augustus 2015.

Le 27 mars 2014, l'Union européenne, par l'intermédiaire de l'ancien commissaire pour la coopération au développement, Andris Piebalgs, s'est engagée à fournir 2 millions d'euros pour soutenir la Regional Cooperation Initiative for the elimination of the Lord's Resistance Army de l'Union africaine pour une période de 17 mois, soit jusque fin août 2015.


Volgens de commissaris-generaal van de federale politie heeft de federale politie een gat van 22 miljoen euro in haar begroting.

Selon la Commissaire Générale de la police fédérale, il manquerait 22 millions d'euros au budget de la police fédérale.


De directeur-generaal van de FAO heeft deze situatie destijds al aangeklaagd en onderstreept dat het aantal mensen dat honger leed in 2008 van 850 miljoen tot 925 miljoen was gestegen.

Le directeur général de la FAO avait déjà dénoncé la situation à l'époque et avait souligné que le nombre de personnes souffrant de la faim dans le monde était passé de 850 millions à 925 millions en 2008.


Heeft de Copernicushervorming, die grotendeels werd uitbesteed - de kosten voor consultants belopen sinds 2001 jaarlijks 850 miljoen frank -, niet geleid tot een toegenomen demotivatie? De modernisering vergt grote inspanningen, wat ten koste gaat van de noodzakelijke ontwikkeling van moderne opvattingen inzake performantie en gebruiksvriendelijkheid?

La réforme Copernic, largement externalisée - les nombreux appels aux sociétés de consultance privées ont, depuis 2001, coûté plus ou moins 850 millions de francs chaque année - n'a-t-elle pas entraîné une démotivation accrue face à de nouvelles sollicitations pour des mobilisations en faveur de la modernisation, voire le rejet de valeurs modernes de performance et de réceptivité vis-à-vis des utilisateurs des services publics, qui mériteraient pourtant d'être développées ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft commissaris schreyer 850 miljoen' ->

Date index: 2022-04-19
w