Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft bezorgd nota » (Néerlandais → Français) :

5. In het kader van de onderhavige kwijtingsprocedure kan de Raad slechts beklemtonen dat hij bezorgd is over het feit dat de Rekenkamer nog geen betrouwbaarheidsverklaring (DAS) heeft kunnen afgeven, ten gevolge van het onaanvaardbaar hoge aantal fouten in de onderliggende verrichtingen van de betalingen, doch hij neemt er nota van dat de Rekenkamer positief geoordeeld heeft over de eigen middelen, de betalingsverplichtingen en de ...[+++]

5. En ce qui concerne la présente procédure de décharge, le Conseil ne peut que souligner sa préoccupation sur le fait que la Cour n'ait pas encore été en mesure de délivrer une déclaration d'assurance positive (DAS) à cause de l'incidence inacceptable des erreurs dans les opérations sous-jacentes aux paiements, tout en prenant note que la Cour a donné une appréciation positive en ce qui concerne les ressources propres, les engagements et les dépenses administratives.


60. neemt bezorgd nota van het feit dat de uitgaven voor dienstreizen van de voorlichtingsbureaus in 2013 1 839 696 EUR bedroegen, waarbij dienstreizen naar Straatsburg goed waren voor 1 090 290 EUR; betreurt dat de kosten voor dienstreizen van de voorlichtingsbureaus naar Straatsburg met ongeveer 7 % gestegen zijn ten opzichte van 2012, terwijl een bijkomende toename met 2 % toe te schrijven is aan de oprichting van het nieuwe voorlichtingsbureau in Kroatië; verzoekt om een opgave van de belangrijkste beweegredenen voor de dienstreizen van het personeel van de voorlichtingsbureaus naar Straatsburg en Brussel; verzoekt om een overzich ...[+++]

60. note avec inquiétude qu'en 2013, les frais de mission des bureaux d'information se montaient à 1 839 696 EUR, dont 1 090 290 EUR pour les missions à Strasbourg; déplore que le coût des missions des bureaux d'information à Strasbourg ait augmenté de près de 7 % depuis 2012, avec une nouvelle hausse de 2 % due à la création du nouveau bureau d'information en Croatie; demande de préciser les motifs principaux des missions des bureaux d'information, avec ventilation entre Strasbourg et Bruxelles; demande un relevé des missions des bureaux respectifs pour les années de référence 2005, 2010 et 2015; demande instamment de donner la priorité au recours à la ...[+++]


64. neemt bezorgd nota van het feit dat de uitgaven voor dienstreizen van de voorlichtingsbureaus in 2013 1 839 696 EUR bedroegen, waarbij dienstreizen naar Straatsburg goed waren voor 1 090 290 EUR; betreurt dat de kosten voor dienstreizen van de voorlichtingsbureaus naar Straatsburg met ongeveer 7 % gestegen zijn ten opzichte van 2012, terwijl een bijkomende toename met 2 % toe te schrijven is aan de oprichting van het nieuwe voorlichtingsbureau in Kroatië; verzoekt om een opgave van de belangrijkste beweegredenen voor de dienstreizen van het personeel van de voorlichtingsbureaus naar Straatsburg en Brussel; verzoekt om een overzich ...[+++]

64. note avec inquiétude qu'en 2013, les frais de mission des bureaux d'information se montaient à 1 839 696 EUR, dont 1 090 290 EUR pour les missions à Strasbourg; déplore que le coût des missions des bureaux d'information à Strasbourg ait augmenté de près de 7 % depuis 2012, avec une nouvelle hausse de 2 % due à la création du nouveau bureau d'information en Croatie; demande de préciser les motifs principaux des missions des bureaux d'information, avec ventilation entre Strasbourg et Bruxelles; demande un relevé des missions des bureaux respectifs pour les années de référence 2005, 2010 et 2015; demande instamment de donner la priorité au recours à la ...[+++]


Het Agentschap heeft derhalve een kopie van de juridische nota van het advocatenkantoor bezorgd, die oorspronkelijk voor intern gebruik voorzien was.

L'Agence a dès lors fourni une copie de la note juridique du cabinet d'avocats, qui était initialement prévue pour usage interne.


Mijn commissie heeft bezorgd nota genomen van de conclusies van de Commissie dat de volledige tenuitvoerlegging van de milieuwetgeving in de Gemeenschap niet kan worden gegarandeerd.

Ma commission a pris note avec inquiétude des conclusions de la Commission selon lesquelles la mise en œuvre intégrale de la législation environnementale dans la Communauté ne peut être garantie.


Ingevolge de technische nota van 5 juli 2012 die Leefmilieu Brussel mij bezorgd heeft, verzoek ik u de verzwakkingsfactoren op de volgende manier toe te passen :

Suite à la note technique du 5 juillet 2012 que Bruxelles Environnement m'a transmise, je vous demande d'appliquer les facteurs d'atténuation de la manière suivante :


83. neemt nota van de aankondiging van de Commissie dat zij een wetgevingsvoorstel zal indiening over de toegang van bedrijven en goederen uit derde landen tot de EU-markt voor overheidsopdrachten; is bezorgd dat dit ernstig afbreuk kan doen aan de beleidsruimte om overheidsgelden naar KMO’s en armere regio’s te leiden en behoorlijke betaling en strenge milieu- en arbeidsvoorwaarden via overheidsopdrachten te bevorderen; is bezorgd dat dit wetgevingsvoorstel voortvloeit uit afspraken die de Commissie over de voorschriften voor overheidso ...[+++]

83. prend acte de l'annonce par la Commission d'une proposition législative concernant l'accès d'entreprises et de produits de pays tiers aux marchés publics de l'Union européenne; craint qu'une telle initiative réduise considérablement la marge de manœuvre disponible pour affecter des fonds publics aux PME et aux régions pauvres ainsi que pour favoriser, lors de la passation de marchés publics, le versement de salaires décents et le respect de critères exigeants en termes d'environnement et de conditions de travail; craint que cette proposition législative résulte de compromis consentis par la Commission sur les modalités des marchés ...[+++]


1. betreurt ten zeerste het verlies aan levens en de gezondheidscrisis in Abidjan, waar zo'n 44.000 mensen medische behandeling nodig hebben gehad ten gevolg van het illegaal dumpen van toxische afvalstoffen, en veroordeelt de opzettelijke daad die deze situatie heeft veroorzaakt; neemt bezorgd nota van het feit dat het toenemende aantal gevallen van het illegaal dumpen van toxische en gevaarlijke producten en afvalstoffen in ontwikkelingslanden het recht op leven en het recht op gezondheid van mensen in die landen negatief blijft beïnvloeden;

1. déplore vivement la perte de vies humaines et la crise sanitaire qui ont touché Abidjan, où près de 44 000 personnes ont dû recevoir des soins médicaux à la suite du rejet illicite de déchets toxiques; condamne l'acte délibéré qui a été à l'origine de cette situation; note avec inquiétude que le nombre croissant de rejets illicites de produits et de déchets toxiques ou dangereux dans les pays en développement continue à avoir des effets néfastes sur la vie et la santé des habitants de ces pays, alors qu'il s'agit là de droits de l'homme fondamentaux;


5. In het kader van de onderhavige kwijtingsprocedure kan de Raad slechts beklemtonen dat hij bezorgd is over het feit dat de Rekenkamer nog geen betrouwbaarheidsverklaring (DAS) heeft kunnen afgeven, ten gevolge van het onaanvaardbaar hoge aantal fouten in de onderliggende verrichtingen van de betalingen, doch hij neemt er nota van dat de Rekenkamer positief geoordeeld heeft over de eigen middelen, de betalingsverplichtingen en de ...[+++]

5. En ce qui concerne la présente procédure de décharge, le Conseil ne peut que souligner sa préoccupation sur le fait que la Cour n'ait pas encore été en mesure de délivrer une déclaration d'assurance positive (DAS) à cause de l'incidence inacceptable des erreurs dans les opérations sous-jacentes aux paiements, tout en prenant note que la Cour a donné une appréciation positive en ce qui concerne les ressources propres, les engagements et les dépenses administratives.


Wat betreft Zimbabwe heeft de Raad nota genomen van de door de voorzitter verstrekte informatie over de openhartige gedachtewisselingen van de trojka met president Mugabe, tijdens welke de Unie zich bezorgd heeft getoond over de verslechtering van de situatie in Zimbabwe.

Pour ce qui est du Zimbabwe, le Conseil a pris note des informations du Président sur les échanges de vues francs et directs de la Troïka avec le Président Mugabe au cours desquels la délégation de l'Union a exprimé ses préoccupations sur la détérioration de la situation au Zimbabwe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft bezorgd nota' ->

Date index: 2021-10-08
w