Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft allen gezegd " (Nederlands → Frans) :

Ik plaats inderdaad kanttekeningen bij de weinig flexibele aanpak van de Raad in dezen. Maar ik ben ook niet echt tevreden over de opstelling van de Commissie, niet direct over uw opstelling, mijnheer Dalli, maar op een bepaald moment is een van uw collega's, de Belgische commissaris De Gucht, achter de rug van het bemiddelingscomité om gaan optreden in de Commissie internationale handel van ons Parlement, heeft daar een heleboel drogredenen aangevoerd, redenen in verband met de WTO, waarvan we allen weten - dat heeft mevrouw Lepag ...[+++]

J’ai quelques réserves quant à l’attitude par trop rigide de la Commission face à ces concessions. Sa position ne me satisfait pas particulièrement. Ce n’est pas à vous, Monsieur Dalli, que je pense, mais à un de vos collègues, le commissaire belge, M. De Gucht, qui à l’insu du comité de conciliation s’est présenté devant la commission parlementaire du commerce international pour y exposer une ribambelle de sophismes.


U heeft allen gezegd dat deze agentschappen, die in zekere zin eilandjes zijn, zowel op juridisch en administratief als op financieel niveau gecontroleerd moeten worden, temeer daar ze veraf staan van de uitvoerende macht.

Vous l’avez dit les uns et les autres, qu’il s’agisse du plan juridique, du plan administratif ou des plans financiers, ces agences qui sont en quelque sorte des démembrements doivent être d’autant plus contrôlées qu’elles s’éloignent du foyer de l’autorité exécutive.


Ik dank in het bijzonder de heer Cashman voor zijn zeer opmerkelijke bijdrage, ik weet dat hij veel contact heeft gehad met mevrouw Bachelot, die zich excuseert, omdat ze hier vanavond niet aanwezig kan zijn, en die heeft gezegd dat we moeten doen alsof we allen door de ziekte zijn getroffen en dat we moeten samenwerken met de gemeenschappen die het meeste risico lopen.

Je remercie tout particulièrement M. Cashman de son témoignage très fort, je sais qu’il est très souvent en contact avec M Bachelot, qui s’excuse de ne pas être là ce soir et qui a dit qu’il fallait effectivement agir comme si nous étions tous concernés et travailler avec les communautés les plus à risque.


Dat is de reden waarom de Poolse regering een initiatief heeft voorgelegd aan de Europese instellingen. Dat zou ons in staat moeten stellen een oplossing te vinden voor het probleem van de energiezekerheid op basis van het beginsel ‘een voor allen en allen voor een’, of anders gezegd, op basis van het solidariteitsbeginsel.

C’est ce qui a motivé l’initiative du gouvernement polonais présentée aux institutions européennes, une initiative qui permettrait de résoudre le problème de la sécurité énergétique sur la base du principe «un pour tous, tous pour un», en d’autres termes, sur la base du principe de solidarité.


Ik verzoek u allen, geachte vrouwen van rechts, naar mevrouw Lulling te luisteren, omdat zij heeft gezegd waarom er quota nodig zijn, en zij heeft meer dan wie van ons ook genoeg politieke ervaring.

Je vous invite toutes, chères femmes de droite, à écouter Mme Lulling, car elle a dit pourquoi on a besoin des quotas et s'il y a quelqu'un parmi nous qui a suffisamment d'expérience de la vie politique, c'est bien elle.




Anderen hebben gezocht naar : ons parlement heeft     waarvan we allen     lepage terecht gezegd     heeft allen gezegd     contact heeft     alsof we allen     heeft gezegd     initiatief heeft     ‘een voor allen     anders gezegd     omdat zij heeft     verzoek u allen     zij heeft gezegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft allen gezegd' ->

Date index: 2022-11-14
w