Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heden ontoereikend gebleken " (Nederlands → Frans) :

Tot op heden is het Europese antwoord op de stroom van asielzoekers en immigranten onaangepast en ontoereikend gebleken.

La réponse européenne, en matière d'asile et d'immigration, est pour l'heure inadaptée et insuffisante.


Tot op heden is het Europese antwoord op de stroom van asielzoekers en immigranten onaangepast en ontoereikend gebleken.

La réponse européenne, en matière d'asile et d'immigration, est pour l'heure inadaptée et insuffisante.


Het besluit van de Raad om de desbetreffende hoofdstukken van de toetredingsonderhandelingen met Turkije te bevriezen is tot op heden ontoereikend gebleken aangezien het provocerende gedrag van de Turkse autoriteiten blijft voortduren, zonder dat ze hun houding ook maar enigszins wijzigen; dit heeft de delegatie van de Commissie vervoer van het Europees Parlement tijdens haar bezoek aan Cyprus overigens met eigen ogen kunnen vaststellen.

La décision du Conseil de geler les chapitres ad hoc des négociations d’adhésion avec la Turquie s’est révélée insuffisante jusqu’à présent puisque les autorités turques persistent dans leur comportement provocateur, sans modifier en rien leur attitude: la délégation de la commission des transports et du tourisme du Parlement européen a pu le constater elle-même au cours de sa visite à Chypre.


10. is bezorgd door het feit dat er nog steeds tekortkomingen zijn in de procedures voor de personeelsselectie, waardoor de transparantie van deze procedures in gevaar komt; stelt namelijk vast dat de drempelvoorwaarden waaraan kandidaten moesten voldoen om te worden uitgenodigd voor een gesprek of om te worden opgenomen op de reservelijst, volgens de Rekenkamer niet vooraf door de jury's waren vastgesteld; vraagt het Agentschap derhalve deze situatie te corrigeren en de kwijtingsautoriteit op de hoogte te houden van de maatregelen die worden genomen; merkt ook op dat de maatregelen die het Agentschap tot op heden in dit verband heeft genomen, ...[+++]

10. est préoccupé, une fois encore, par les insuffisances qui persistent dans les procédures de sélection des agents et qui nuisent à leur transparence; prend note du fait que la Cour des comptes a dénoncé la pratique des comités de sélection qui consiste à ne pas fixer à l'avance les notes minimales que les candidats devaient obtenir pour être conviés à un entretien ni les critères requis auxquels ils devaient satisfaire pour être inscrits sur la liste de réserve; demande donc instamment à l'Agence de remédier à cette situation et d'informer l'autorité de décharge des mesures prises; note également que les mesures prises dans ce sens ...[+++]


10. is bezorgd door het feit dat er nog steeds tekortkomingen zijn in de procedures voor de personeelsselectie, waardoor de transparantie van deze procedures in gevaar komt; stelt namelijk vast dat de drempelvoorwaarden waaraan kandidaten moesten voldoen om te worden uitgenodigd voor een gesprek of om te worden opgenomen op de reservelijst, volgens de Rekenkamer niet vooraf door de jury's waren vastgesteld; vraagt het Agentschap derhalve deze situatie te corrigeren en de kwijtingsautoriteit op de hoogte te houden van de maatregelen die worden genomen; merkt ook op dat de maatregelen die het Agentschap tot op heden in dit verband heeft genomen, ...[+++]

10. est préoccupé, une fois encore, par les insuffisances qui persistent dans les procédures de sélection des agents et qui nuisent à leur transparence; prend note du fait que la Cour des comptes a dénoncé la pratique des comités de sélection qui consiste à ne pas fixer à l'avance les notes minimales que les candidats devaient obtenir pour être conviés à un entretien ni les critères requis auxquels ils devaient satisfaire pour être inscrits sur la liste de réserve; demande donc instamment à l'Agence de remédier à cette situation et d'informer l'autorité de décharge des mesures prises; note également que les mesures prises dans ce sens ...[+++]


Ik zou een aantal belangrijke elementen willen aanstippen in verband met natuurrampen, want ik vind het noodzakelijk dat de maatregelen van de Europese Unie om die rampen het hoofd te bieden, worden versterkt, daar immers gebleken is dat de communautaire interventies tot op heden ontoereikend zijn geweest.

Je voudrais revenir brièvement sur certains éléments importants relatifs aux catastrophes naturelles, car je crois que nous devons renforcer les mesures communautaires visant à affronter leurs conséquences et que les interventions européennes se sont révélées jusqu’ici insuffisantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heden ontoereikend gebleken' ->

Date index: 2023-04-05
w