Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heden ongewijzigd gebleven » (Néerlandais → Français) :

De structuur en de opzet van Tempus zijn tot op heden in grote mate ongewijzigd gebleven. Toch heeft het programma een hele ontwikkeling doorgemaakt. Het heeft zich aangepast aan de veranderende politieke context en heeft bijgedragen aan de toetreding van de LMOE tot de Europese Unie.

Bien que son architecture et sa logique d'intervention soient, dans une très large mesure, restées inchangées, le programme Tempus a considérablement évolué, s'adaptant à l'évolution du contexte politique et contribuant au processus d'adhésion des PECO à l'Union européenne.


3. a) Hoeveel controles werden reeds uitgevoerd sinds de inwerkingtreding van het online platform tot op heden? b) Hoeveel inbreuken werden vastgesteld tot op heden? c) Is de top vijf van de voornaamste inbreuken ongewijzigd gebleven sinds uw antwoord op bovenvermelde vraag?

3. a) À ce jour, combien de contrôles ont-ils déjà été effectués depuis la création de la plate-forme en ligne? b) À ce jour, combien d'infractions ont-elles été constatées? c) Les cinq infractions les plus fréquentes sont-elles toujours les mêmes depuis votre réponse à la question susmentionnée?


Voor artikel 44.1 en 44.2 wordt verwezen naar de tekst vastgesteld in het koninklijk besluit van 29 mei 1996, die tot op heden ongewijzigd is gebleven.

Pour l'article 44.1 et 44.2, nous nous référons au texte établi par l'arrêté royal du 29 mai 1996 et inchangé à ce jour.


(12) Artikel 14 van de wet van 22 juli 1953 is tot op heden ongewijzigd gebleven, zodat in het tekstvoorstel geen melding moet worden gemaakt van nog van kracht zijnde wijzigende teksten.

(12) A ce jour, l'article 14 de la loi du 22 juillet 1953 est demeuré inchangé, de sorte que la proposition de texte ne doit pas faire mention des textes modificatifs qui sont encore en vigueur.


Het in artikel 126, § 3, eerste lid, van deze wet bedoelde bedrag werd daarentegen tot op heden nog niet gewijzigd, zodat het sinds vijftien jaar, aanpassingen aan de index buiten beschouwing gelaten, ongewijzigd gebleven is.

Par contre, à ce jour, le montant visé à l'article 126, § 3, alinéa 1 de cette loi n'a pas encore été modifié de sorte qu'en dehors de sa liaison à l'index, il est resté inchangé depuis 15 ans.


Waarom is de bovenvermelde site tot op heden ongewijzigd gebleven, terwijl het kabinet van Telecommunicatie tot voorbeeld zou moeten dienen ?

Pourquoi le site précité n'a-t-il pas été modifié à ce jour, alors que le cabinet des Télécommunications devrait donner l'exemple ?


De structuur en de opzet van Tempus zijn tot op heden in grote mate ongewijzigd gebleven. Toch heeft het programma een hele ontwikkeling doorgemaakt. Het heeft zich aangepast aan de veranderende politieke context en heeft bijgedragen aan de toetreding van de LMOE tot de Europese Unie.

Bien que son architecture et sa logique d'intervention soient, dans une très large mesure, restées inchangées, le programme Tempus a considérablement évolué, s'adaptant à l'évolution du contexte politique et contribuant au processus d'adhésion des PECO à l'Union européenne.


Voor artikel 44.1 en 44.2 wordt verwezen naar de tekst vastgesteld in het koninklijk besluit van 29 mei 1996, die tot op heden ongewijzigd is gebleven.

Pour l'article 44.1 et 44.2, nous nous référons au texte établi par l'arrêté royal du 29 mai 1996 et inchangé à ce jour.


Deze deelnemingspercentages op het tijdstip van overdracht zijn tot op heden ongewijzigd gebleven.

À la date du transfert, et jusqu'à présent, ces proportions sont demeurées inchangées.


Deze duur is tot op heden ongewijzigd gebleven en wordt bij ministerieel besluit vastgelegd.

Cette durée n'a pas été modifiée jusqu'à maintenant et est déterminée par un arrêté ministériel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heden ongewijzigd gebleven' ->

Date index: 2024-01-20
w