Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot op heden ongewijzigd gebleven » (Néerlandais → Français) :

De structuur en de opzet van Tempus zijn tot op heden in grote mate ongewijzigd gebleven. Toch heeft het programma een hele ontwikkeling doorgemaakt. Het heeft zich aangepast aan de veranderende politieke context en heeft bijgedragen aan de toetreding van de LMOE tot de Europese Unie.

Bien que son architecture et sa logique d'intervention soient, dans une très large mesure, restées inchangées, le programme Tempus a considérablement évolué, s'adaptant à l'évolution du contexte politique et contribuant au processus d'adhésion des PECO à l'Union européenne.


De belangrijkste kenmerken van de audiovisuele sector: bedrijfsmodellen, vormen van doorgifte, consumentengedrag, consumentenelektronica enz., zijn de afgelopen jaren - na in de jaren '90 ingrijpende veranderingen te hebben ondergaan - grotendeels ongewijzigd gebleven.

Les principales caractéristiques du secteur de l'audiovisuel, à savoir les modèles économiques, les modes de transmission, le comportement des consommateurs, les biens de consommation électroniques, etc., sont restées fort stables au cours des dernières années après avoir subi d'importants changements dans les années 1990.


De TAC voor zalm in het centrale deel van de Oostzee volgt MSY en is de voorbije jaren ongewijzigd gebleven; samen met de afname van niet-aangegeven vangsten en met nationale rivierspecifieke maatregelen heeft dit een stimulans gevormd voor de toename van het aantal terugkerende paaiers.

Le TAC de saumon du bassin principal est conforme au RMD et il est resté inchangé au cours des dernières années, ce qui a permis, en combinaison avec la réduction des captures non déclarées et l’adoption de mesures nationales spécifiques aux rivières, d’accroître le nombre de retours de reproducteurs.


De structuur van de vergaderingen is ongewijzigd gebleven: een technisch verslag van de Commissie over de stand van zaken, een verslag over de risico’s, de resultaten van het rapportagemechanisme inzake de vorderingen op nationaal vlak en strategische besprekingen over de regionale uitrol van het VIS.

Les réunions se sont tenues suivant un canevas inchangé: point technique par la Commission sur l'état d'avancement du VIS, rapport sur les risques, résultats du mécanisme d'information sur les progrès nationaux et discussions stratégiques sur le déploiement régional du VIS.


3. a) Hoeveel controles werden reeds uitgevoerd sinds de inwerkingtreding van het online platform tot op heden? b) Hoeveel inbreuken werden vastgesteld tot op heden? c) Is de top vijf van de voornaamste inbreuken ongewijzigd gebleven sinds uw antwoord op bovenvermelde vraag?

3. a) À ce jour, combien de contrôles ont-ils déjà été effectués depuis la création de la plate-forme en ligne? b) À ce jour, combien d'infractions ont-elles été constatées? c) Les cinq infractions les plus fréquentes sont-elles toujours les mêmes depuis votre réponse à la question susmentionnée?


De evolutie van het aantal experten in informatica waarop de rechterlijke orde beroep doet is sinds 2014 nagenoeg ongewijzigd gebleven.

L'évolution du nombre d'experts en informatique auquel l'ordre judiciaire fait appel est resté quasi inchangée depuis 2014.


Het aantal ballistische experten is sinds 2014 nagenoeg ongewijzigd gebleven.

Le nombre experts en balistique est resté depuis 2014 presque inchangé.


Raad van bestuur De verloning van de bestuurders werd bepaald door de algemene aandeelhoudersvergadering in 2004 en is sindsdien ongewijzigd gebleven qua structuur en bedrag.

Conseil d'administration La rémunération des administrateurs a été déterminée par l'assemblée générale des actionnaires de 2004. Depuis, elle est restée inchangée en ce qui concerne la structure et le montant.


Deze kost is voor de FPIM sindsdien ongewijzigd gebleven. 2. Update van a) en b): Advocatenkosten: Het totaal bedraagt momenteel 1.999.492,89 euro.

Ces frais sont depuis lors restés inchangés pour la SFPI. 2. Update de a) et b): Frais d'avocats: Le total s'élève maintenant à 1.999.492,89 euros.


Op een totaal van 13 kanalen is in het geval van 7 het percentage uitgezonden Europese producties toegenomen, bij 3 is het gedaald en bij nog eens 3 is het percentage hoofdzakelijk ongewijzigd gebleven.

Sur un total de 13 chaînes, 7 ont augmenté la proportion de diffusion d'oeuvres européennes, 3 l'ont diminué et 3 l'ont maintenue substantiellement inchangée.


w