Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heden geen vervangende gevangenisstraffen meer " (Nederlands → Frans) :

Letterlijk lezen wij: “In afwijking van de ministeriële omzendbrief van 4 november 1993 met betrekking tot de niet-uitvoering van korte straffen, deel ik U mee dat vanaf heden geen vervangende gevangenisstraffen meer worden uitgevoerd, welke ook de aard van de feiten is die aan de veroordeling ten grondslag ligt”.

Nous y lisons textuellement : « En dérogation à la circulaire ministérielle du 4 novembre 1993 relative à la non-exécution des courtes peines, je vous fais savoir qu'à partir d'aujourd'hui, les peines d'emprisonnement subsidiaires ne seront plus exécutées, nonobstant la nature des faits qui sont à la base de la condamnation».


De afbakeningsvariante bestaat uit de opneming van de gehele afgraving van de voormalige zandgroeve "Pas de Chien" als natuurgebied; de gronden beoogd bij die uitbreiding van de omtrek van het natuurgebied, heden bestemd als landbouwgebied, houden dezelfde potentialiteiten in voor de biodiversiteit en zijn van geen enkel belang meer voor de landbouw, en kregen het statuut biologisch zeer waardevol gebied; dat de omtrek, bijgevolg, van het natuurgebied afgebakend zal worden door de "Chemin de ...[+++]

La variante de délimitation consiste en l'intégration de l'ensemble de l'excavation de l'ancienne sablière `Pas de Chien' en zone naturelle : les terrains visés par cette extension du périmètre de zone naturelle, actuellement affectés en zone agricole, présentent les mêmes potentialités pour la biodiversité et plus aucun intérêt pour l'agriculture et sont repris en Site de Grand Intérêt Biologique; qu'en conséquence, le périmètre de la zone naturelle sera délimité par le chemin des Cressonnières au nord et le chemin du Bois Matelle au sud, en ce compris, par souci de cohérence planologique la petite partie débordant de la zone d'aménage ...[+++]


« Schenden artikel 1 van het decreet van 6 fructidor jaar II, dat op heden niet uitdrukkelijk is opgeheven, en artikel 335 van het Burgerlijk Wetboek, zoals het in 1991 van kracht was, afzonderlijk genomen of met elkaar in samenhang gelezen, in die zin geïnterpreteerd dat, zodra ' de schrijfwijze van de familienaam, in de geboorteakte van een kind, in overeenstemming is met die van de naam in de geboorteakte van zijn vader, wordt geoordeeld dat de naam van het kind geen vergissing in dat verband bevat en bijgevolg geenszins aanleiding ...[+++]

« L'article 1 du décret du 6 fructidor an II, non formellement abrogé à ce jour, et l'article 335 du Code civil tel qu'en vigueur en 1991, pris isolément ou ensemble, interprétés en ce sens où, dès que ' l'orthographe du nom patronymique, dans l'acte de naissance d'un enfant, est conforme à celle du nom figurant dans l'acte de naissance de son père, il est considéré que le nom de l'enfant ne contient pas d'erreur à cet égard et ne peut, dès lors et en aucun cas donner lieu à la rectification de cet acte de naissance visée à l'article 1383 du Code judiciaire ', ne violent-ils pas notamment les articles 10, 11, 22 et 22bis de la Constituti ...[+++]


Dit heeft tot gevolg dat de gemeenten-groepscentra sinds 2006 geen cent méér ontvangen dan het bedrag van de kwartaalvoorschotten die wettelijk berekend zijn op basis van de laatste bijdrage die tot op heden definitief werd bepaald, te weten die van het boekjaar 2006.

Les communes-centres de groupe ne perçoivent donc rien de plus, depuis 2006, que le montant des avances trimestrielles calculées légalement sur la base de la dernière redevance définitivement arrêtée à ce jour, à savoir celle de l'exercice 2006.


Voor gedetineerden voor wie de hoofdgevangenisstraffen en de vervangende gevangenisstraffen in het totaal niet meer dan 3 jaar bedragen mogen geen tegenindicaties bestaan en moeten er voldoende vooruitzichten zijn op sociale reïntegratie (eventueel kan de verplichting tot medewerking aan sociale begeleiding worden opgelegd).

Pour les détenus pour qui les peines d'emprisonnement principales et de substitution ne s'élèvent pas à plus de 3 ans au total, il ne peut y avoir de contre-indications et il doit y avoir des perspectives suffisantes de réintégration sociale (l'obligation de coopérer à une guidance sociale peut éventuellement être imposée).


2) In het antwoord lezen wij ook dat " in bepaalde gerechtelijke arrondissementen akkoorden werden gesloten tussen de ontvangers van de penale boeten en de parketten om geen uitvoering van een vervangende gevangenisstraf meer te vragen " .

2) Dans la réponse, nous lisons aussi que « Dans certains arrondissements judiciaires, des accords ont été pris entre les receveurs des amendes pénales et les parquets afin de ne plus requérir l'exécution de la peine d'emprisonnement subsidiaire ».


5. Het CODA heeft tot op heden geen antivirus bescherming voor de smartphones maar het gaat deze installeren gezien de gebruikers deze steeds meer en meer gebruiken om te surfen op het internet, om te downloaden.

5. Le CERVA n’a à ce jour pas de protection antivirus sur les Smartphones mais cela ne tardera pas étant donné que de plus en plus de ces appareils sont utilisés pour naviguer sur Internet, télécharger.


Overwegende dat geen enkele van de vennootschappen die de locatie hebben uitgebaat, heden meer bestaat; dat rekening houdende met het historische en gemengde karakter van de op de locatie aanwezige verontreinigingen het bovendien onmogelijk is een precieze verontreiniging of een aanzienlijk deel van de verontreiniging toe te wijzen aan de opeenvolgende vennootschappen; dat de veroorzaker of de vermoedelijke veroorzaker van de verontreiniging niet meer bestaat, niet meer ...[+++]

Considérant qu'aucune des sociétés exploitantes du site n'existe plus aujourd'hui, que, de plus eu égard au caractère historique et mélangé des pollutions présentes sur le site, il est impossible d'attribuer à l'une ou à l'autre des sociétés qui e sont succédé sur le site une pollution précise ou une part significative de la pollution; que, l'auteur ou l'auteur présumé de la pollution n'existe plus, n'est plus solvable ou ne peut être trouvé;


2. Wanneer geen geldige uurwaarde of kortere referentieperiode overeenkomstig artikel 44, lid 1, kan worden verkregen voor een of meer parameters van de meetmethode omdat het apparaat niet of niet correct heeft gefunctioneerd, bepaalt de exploitant een vervangende waarde voor elke ontbrekende uurwaarde.

2. Lorsque, en raison d’un dérangement, d’un mauvais réglage ou d’un dysfonctionnement de l’équipement, il est impossible d’obtenir une heure de données valides ou des données valides sur une période de référence plus courte au sens de l’article 44, paragraphe 1, pour un ou plusieurs des paramètres de la méthode fondée sur la mesure, l’exploitant détermine des valeurs de substitution pour chaque heure de données manquantes.


" Overwegende dat deze modernisering niet beperkt blijft tot de simpele verlenging van de levensduur van de bestaande versie van de bommen maar dat het wel degelijk om een nieuwe bom gaat, die tot op heden geen deel uitmaakte van het grote kernarsenaal van de NAVO; dat de nieuwe wapens verbeterde nucleaire capaciteiten zullen hebben om hun doelen, dank zij diverse technologische ontwikkelingen, aan te vallen met meer precisie en minder ...[+++]

« Considérant que cette modernisation ne se limite pas à une simple extension de la durée de vie de la version existante de la bombe, mais vise bien une bombe nouvelle, qui ne figurait à ce jour pas dans l'arsenal nucléaire de l'OTAN ; que les nouvelles ogives auront des capacités militaires améliorées pour attaquer des cibles avec plus de précision et moins de retombées radioactives que les B61 actuellement déployées en Europe gráce à des diversifications technologiques diverses, ce qui en fait une arme plus utilisable ; que par conséquent cette modernisation constitue une violation de la Nuclear Posture Review (NPR) 2010, qui postula ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heden geen vervangende gevangenisstraffen meer' ->

Date index: 2023-12-20
w