Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben zich uiteindelijk aangesloten " (Nederlands → Frans) :

Hoeveel verzekeraars hebben zich hierbij aangesloten?

Combien d'entre eux s'y sont affiliés?


2. Hoeveel mensen die zich sinds 1 januari 2016 lieten preregistreren, hebben zich uiteindelijk niet aangemeld voor registratie?

2. Parmi les personnes qui se sont fait pré-enregistrer depuis le 1er janvier 2016, combien ne se sont finalement pas présentées pour l'enregistrement?


2. a) Welke lidstaten hebben zich reeds aangesloten bij de Europese databank EESSI (Electronic Exchange of Social Security Information)? b) Welke lidstaten hebben hun bereidheid reeds geuit om zich aan te sluiten bij de databank EESSI? c) Zullen er sancties getroffen worden tegen lidstaten die zich weigeren aan te sluiten bij de databank EESSI?

2. a) Quels États membres se sont-ils déjà connectés à la banque de données européenne de l'Échange électronique d'informations sur la sécurité sociale (EESSI) ? b) Quels États membres se sont-ils déjà déclarés disposés à le faire ? c) Des sanctions seront-elles prises contre les États membres qui refusent de se connecter à cette banque de données ?


De advocaten hebben zich inmiddels aangesloten bij deze protestactie.

Les avocats se sont ralliés à cette action.


162 landen hebben zich momenteel bij het verdrag aangesloten.

162 pays ont à ce jour rejoint la Convention.


Vandaag hebben meer dan 40 bedrijven en andere organisaties zich aangesloten bij de Europese Alliantie voor leerlingplaatsen die de Europese Commissie coördineert; zij hebben zich ertoe verbonden meer en betere leerlingplaatsen voor jongeren aan te bieden.

Aujourd’hui, plus de quarante entreprises et autres organisations ont rejoint l’Alliance européenne pour l’apprentissage, coordonnée par la Commission européenne, et se sont engagées à fournir des places d'apprenti plus nombreuses et de meilleure qualité pour les jeunes.


Inmiddels hebben zich 2000 steden, 25 hoofdsteden en 100 regio's bij het Convenant aangesloten.

Le Pacte rassemble maintenant 2000 villes, dont 25 capitales, et 100 régions agissant en tant que structures de soutien.


De bevoegde diensten van Italië hebben zich bij dit initiatief van de Commissie aangesloten.

Les services compétents de l'Italie se sont associés à cette initiative de la Commission.


De Europese staten die NAVO-lid zijn maar geen lidstaat van de EU, en de overige kandidaat-lidstaten van de EU hebben zich bij de verbeteringen van de Europese militaire vermogens aangesloten door middel van zeer waardevolle aanvullende bijdragen die zij tijdens de ministeriële vergadering van 21 november 2000 hebben toegezegd; deze bijdragen zijn opgenomen in een bijvoegsel bij de catalogus van de strijdkrachten.

Les Etats européens membres de l'OTAN ne faisant pas partie de l'UE et les autres pays candidats à l'adhésion à l'UE se sont associés aux améliorations des capacités militaires européennes, à travers des contributions additionnelles de grande valeur faites à la réunion ministérielle du 21 novembre 2000 et reprises dans un supplément au catalogue des forces.


Van het Euro Plus-pact tot het begrotingspact, van het gemeenschappelijk toezichtsmechanisme tot het gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme: telkens wanneer de 17 of 18 met een ambitieuzer project kwamen, hebben nagenoeg alle andere lidstaten zich daarbij aangesloten en meegedaan.

Du pacte pour l’euro plus au pacte budgétaire, du mécanisme de surveillance unique au mécanisme de résolution unique, chaque fois que les 17 ou les 18 ont entrepris un projet plus ambitieux, quasiment tous les autres se sont joints à eux pour y prendre part.


w