Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben zich bijna uitsluitend moeten » (Néerlandais → Français) :

De parlementaire begeleidingscommissies hebben zich bijna uitsluitend moeten bezighouden met de interne problemen van beide comités (4).

Les commissions parlementaires du suivi ont dû s'occuper presque exclusivement des problèmes internes des deux comités (4).


De parlementaire begeleidingscommissies hebben zich bijna uitsluitend moeten bezighouden met de interne problemen van beide comités (4).

Les commissions parlementaires du suivi ont dû s'occuper presque exclusivement des problèmes internes des deux comités (4).


De overbezettingen in de ochtendpiek richting Brussel, situeren zich bijna uitsluitend op het lijngedeelte tussen Liedekerke en Brussel-Zuid.

Les suroccupations lors de la pointe du matin vers Bruxelles se situent presque exclusivement sur le tronçon de ligne entre Liedekerke et Bruxelles-Midi.


Tot een aantal jaren geleden situeerde deze huishoudelijke arbeid zich bijna uitsluitend in het informele of zwarte circuit.

Jusqu'il y a quelques années, ce travail domestique relevait presque exclusivement du circuit informel ou au noir.


Voor de organisatie van de selectieproeven baseert Selor zich bijna uitsluitend op competenties en niet op kennis.

Pour organiser les épreuves de sélection, Selor se base presque exclusivement sur les compétences et non sur les connaissances.


De leden van de organiserende vereniging die instaan voor de security op een festival moeten aan een aantal voorwaarden voldoen : o Uitsluitend activiteiten van persoonscontrole; o Slechts sporadisch bewakingsactiviteiten (3 à 4 keer per jaar); o Geen enkele vorm een vergoeding voor hun activiteiten; o Hun hoofdverblijfplaats moeten in een lidstaat van de Europese Unie zijn; o Onderdaan zijn ...[+++]van een lidstaat van de Europese Unie, behalve wanneer zij reeds gedurende tenminste drie jaar hun wettige hoofdverblijfplaats in België hebben; o Bepaalde beroepen niet uitoefenen : vb als privédetective, wapenhandelaar, professionele bewakingsagent, politieagent, .; o Bepaalde veroordelingen niet hebben opgelopen en zij moeten aan de veiligheidsvoorwaarden voldoen die ook gelden voor gewone bewakingsagenten; o Minstens 18 jaar oud zijn.

Les membres de l'association organisatrice qui se chargent de la sécurité doivent satisfaire à une série de conditions : oExercer exclusivement des activités de contrôle de personnes; o Exercer des activités de gardiennage uniquement de manière sporadique (3 à 4 fois par an); o Ne recevoir aucune forme d'indemnité pour leurs activités; o Avoir leur domicile dans un Etat membre de l'Union européenne; o Etre ressortissants d'un Etat membre de l'Union européenne, sauf lorsqu'ils ont déjà leur domicile légal en Belgique depuis au moins 3 ans; o Ne pas exercer certaines professions : par exemple détective privé, marchand d'armes, agent d ...[+++]


De personen die stage lopen bij de VN, of ze nu Belg zijn of een andere nationaliteit hebben, doen dat bijna uitsluitend omdat zij een eerste nuttige ervaring wensen op te doen alvorens op zoek te gaan naar een job.

Ceux qui font un stage à l'ONU, qu'ils soient Belges ou d'une autre nationalité, sont presque exclusivement des gens qui souhaitent faire une première expérience utile avant de trouver un emploi.


De meldingen in 2014 en 2015 hebben bijna uitsluitend betrekking op domeinnaamronselaars die gevestigd zijn binnen de EU28.

Les signaux de 2014 et 2015 portent presque exclusivement sur les démarcheurs de noms de domaine établis au sein de l'UE28.


Momenteel is het risico in België relatief laag om loten van zaaizaden te hebben die GGO’s bevatten die niet toegelaten zijn voor teelt, omdat de invoer van zaaizaden bijna uitsluitend afkomstig is van andere landen van de Europese Unie, die onderworpen zijn aan de verplichting om zaaizaden te certificeren.

Actuellement, le risque d’avoir en Belgique des lots de semences contenant des OGM non autorisés à la culture semble relativement faible car les importations de semences proviennent presque exclusivement des autres pays de l’Union européenne, qui sont soumis à l’obligation de certification des semences.


Ik betreur dat de sprekers zich bijna uitsluitend op de strafrechtelijke zijde van het probleem en op één enkel product, namelijk cannabis, hebben toegespitst om de aanpak van de regering inzake drugs in het algemeen aan te klagen.

Je déplore que les intervenants se soient exclusivement concentrés sur l'aspect pénal du problème et sur le seul cannabis pour dénoncer la politique du gouvernement en matière de drogue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben zich bijna uitsluitend moeten' ->

Date index: 2021-10-20
w