Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben talrijke bijdragen » (Néerlandais → Français) :

Het plan is gestoeld op de talrijke nuttige bijdragen die de belanghebbende partijen gedurende het in maart 2008 afgelopen openbare en institutionele overleg hebben aangeleverd en wordt geschraagd door de analyse in de bijgevoegde effectbeoordeling.

Le plan se fonde sur les contributions précieuses soumises par les parties intéressées dans le cadre d'une consultation publique et institutionnelle clôturée en mars 2008 et s'appuie sur l'analyse présentée dans l'analyse d'impact jointe.


Gelet op de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen, artikel 91, vervangen bij de programmawet van 22 december 2003 en gewijzigd bij de wet houdende diverse bepalingen (I) van 29 maart 2012; Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 1993 tot uitvoering van hoofdstuk II van titel III van de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen, met betrekking tot de invoering van een jaarlijkse bijdrage ten laste van de vennootschappen bestemd voor het sociaal statuut der zelfstandigen, de artikelen 2bis en 2ter, ingevoegd bij koninklijk besluit van 31 juli 2004 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 12 april 2005, 5 april 2006, 9 april 2007, 15 april 2008, 14 april 2009, 25 maart 2010, 31 maart 2 ...[+++]

Vu la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et diverses, l'article 91, remplacé par la loi-programme du 22 décembre 2003 et modifié par la loi portant des dispositions diverses (I) du 29 mars 2012; Vu l'arrêté royal du 15 mars 1993 pris en exécution du chapitre II du titre III de la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et diverses, relatif à l'instauration d'une cotisation annuelle à charge des sociétés, destinée au statut social des travailleurs indépendants, les articles 2bis et 2ter, insérés par l'arrêté royal du 31 juillet 2004 et modifiés par les arrêtés royaux du 12 avril 2005, du 5 avril 2006, du 9 avril 2007, du 15 avril 2008, du 14 avril 2009, du 25 mars 2010, du 31 mars 2011, du 23 avril 2 ...[+++]


13. spreekt zijn bezorgdheid uit over de recente wijzigingen van de wet betreffende de hoge raad van rechters en openbare aanklagers en de daarop volgende talrijke overplaatsingen en ontslagen van rechters en aanklagers, en de arrestaties, overplaatsingen en ontslagen van politiefunctionarissen, die ernstige en gerechtvaardigde zorgen hebben opgeroepen over de onafhankelijkheid, onpartijdigheid en doeltreffendheid van de rechterlijke macht, de scheiding van machten en de eerbiediging van het beginsel van de rechtsstaat, dat nog altijd ...[+++]

13. se déclare préoccupé par les récentes modifications apportées à la loi sur le Haut Conseil des juges et procureurs et par les nombreux réaffectations et licenciements, opérés par la suite, de juges et de procureurs ainsi que par les arrestations, licenciements et réaffectations d'officiers de police, qui ont soulevé des inquiétudes sérieuses et justifiées quant à l'indépendance, à l'impartialité et à l'efficacité de l'appareil judiciaire, à la séparation des pouvoirs et au respect du principe de l'état de droit, qui constituent les principaux critères politiques de Copenhague; est préoccupé par les fréquentes modifications apportées ...[+++]


Talrijke onderwerpen in verband met de economische leefbaarheid alsook aspecten die te maken hebben met het professionalisme van de onafhankelijke dagbladhandelaar werden besproken: leveringen, retours, facturatie, opleiding en andere ondersteuning, diversificatie en economische ontwikkeling, cash flow en assortimentsbeheer, toezicht op het netwerk van onafhankelijke dagbladhandels, promotie en steun van de overheid, creëren van een permanente structuur met hulpmiddelen die bijdragen tot de promotie van ...[+++]

De nombreux sujets liés à la viabilité économique et aux questions touchant le professionnalisme du diffuseur de presse indépendant ont été abordés: livraisons, problème des retours, facturation, formation et autres soutiens, diversification et développement économique, flux financiers et gestion de l'assortiment, veille du réseau des diffuseurs de presse indépendants, promotion et soutien de l'autorité publique, création d'une structure permanente offrant les outils contribuant à la promotion de la profession, accès aux emplacements commerciaux et au développement commercial proprement dit, etc.


­ Aangezien er maar een heel beperkt aantal grote auditkantoren bestaat, zal de voorgestelde reglementering hoogst waarschijnlijk tot gevolg hebben dat talrijke identieke colleges zullen worden samengesteld, wat dus niet zal bijdragen tot de wederzijdse controle.

­ Étant donné qu'il n'existe qu'un nombre très restreint de grands cabinets d'audit, la disposition proposée aura très probablement pour conséquence que de nombreux collèges seront composés identiquement, ce qui ne contribuera dès lors pas au contrôle mutuel.


­ Aangezien er maar een heel beperkt aantal grote auditkantoren bestaat, zal de voorgestelde reglementering hoogst waarschijnlijk tot gevolg hebben dat talrijke identieke colleges zullen worden samengesteld, wat dus niet zal bijdragen tot de wederzijdse controle.

­ Étant donné qu'il n'existe qu'un nombre très restreint de grands cabinets d'audit, la disposition proposée aura très probablement pour conséquence que de nombreux collèges seront composés identiquement, ce qui ne contribuera dès lors pas au contrôle mutuel.


5. is ervan overtuigd dat een krachtige duurzame aquacultuur een katalysatoreffect kan hebben voor de ontwikkeling van talrijke afgelegen kuststreken en plattelandsgebieden in de Unie en kan bijdragen aan de ontwikkeling van de locale productie, en ook voor consumenten aanzienlijke voordelen kan hebben in de vorm van gezonde en duurzaam geproduceerde levensmiddelen van hoge kwaliteit;

5. se déclare convaincu qu'un secteur de l'aquaculture durable et fort pourrait jouer un rôle catalyseur pour le développement de nombreuses zones reculées, côtières et rurales des États membres et contribuer au développement de la production locale, avec les bénéfices significatifs que cela comporte également pour les consommateurs, en termes de produits alimentaires de grande qualité, bons pour la santé et produits de manière durable;


Die analyse is tijdens het debat dat we over dit verslag hebben gevoerd goed ontvangen, en dat is nog eens bevestigd door de talrijke bijdragen en initiatieven van de zijde van een groot aantal lidstaten.

Cette analyse a été bien accueillie lors du débat qui s’est tenu à l’époque.


De administratie heeft verschillende denkpistes overwogen en heeft besloten dat in ieder geval de inwerkingstelling van het voorstel dat tijdens de Ministerraad werd overwogen, een fundamentele weerslag zou hebben op het sociaal statuut der zelfstandigen zoals het momenteel bestaat onder meer omwille van de discriminaties die eruit zouden voortvloeien inzake de bijdragen en de hieraan verbonden rechten, en dat er talrijke praktische probleme ...[+++]

L'administration a envisagé diverses pistes et a conclut qu'en tout état de cause, la mise en œuvre de la proposition envisagée en Conseil des ministres aurait un impact fondamental sur le statut social des travailleurs indépendants tel qu'il existe actuellement notamment en raison des discriminations qui en découleraient en matière de cotisations et des droits y liés, et qu'en outre de nombreux problèmes pratiques verraient le jour.


Het is algemeen bekend dat talrijke sportclubs ­ vooral voetbalclubs ­ een enorme achterstand hebben met het storten van de RSZ-bijdragen.

Il est de notoriété publique que bon nombre de clubs sportifs ­ de football notamment ­ présentent d'importants retards en matière de versements de cotisations à l'O.N.S.S.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben talrijke bijdragen' ->

Date index: 2024-02-16
w