Overwegende dat de Algemene Raad van mening is dat " het tweede criterium, wel bepaald de verworven ervaring, voorrang verleent aan de volgende inrichtingen die een lange ervaring inzake opvang van nieuwkomers hebben opgedaan, heel wat vroeger dan het ogenblik waarop het decreet werd aangenomen" ;
Considérant que le Conseil général considère que " le second critère, à savoir l'expérience acquise, assure une priorité aux établissements suivants, qui ont une longue expérience d'accueil d'élèves primo - arrivants, bien antérieure à l'adoption du décret" :