Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben omgezet vraagt de commissie derhalve strikt " (Nederlands → Frans) :

6. betreurt het ten zeerste dat veel lidstaten Richtlijn 2011/93/EG ter bestrijding van seksueel misbruik en seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie nog niet hebben omgezet; vraagt de Commissie derhalve strikt toe te zien op de volledige en effectieve tenuitvoerlegging, tijdig aan het Parlement, en in het bijzonder de bevoegde commissie, over haar bevindingen verslag te leggen, en gepaste maatregelen te nemen tegen lidstaten die een inbr ...[+++]

6. déplore vivement le fait que de nombreux États membres n'ont pas encore transposé la directive 2011/92/UE relative à la lutte contre les abus sexuels et l’exploitation sexuelle des enfants, ainsi que la pédopornographie; invite donc la Commission à surveiller strictement sa mise en œuvre pleine et effective, à communiquer ses conclusions en temps utile au Parlement, et en particulier à sa commission compétente, et à prendre toutes les mesures qui s'imposent à l'encontre des États membres qui sont en infraction; s'engage à élaborer un rapport sur la mise en œuvre de cet acte législatif à des fins de suivi;


11. dringt er bij de lidstaten die Richtlijn 2011/93/EU ter bestrijding van seksueel misbruik en seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie nog niet volledig hebben omgezet, ten stelligste op aan dit onverwijld te doen; verzoekt de Commissie derhalve strikt toe te zien op de volledige en doeltreffende tenuitvoerlegging van de richtlijn, ...[+++]

11. prie instamment les États membres qui n'ont pas encore pleinement transposé la directive 2011/92/UE relative à la lutte contre les abus sexuels et l'exploitation sexuelle des enfants, ainsi que la pédopornographie de le faire sans plus tarder; invite donc la Commission à surveiller strictement sa mise en œuvre pleine et effective, et à communiquer ses conclusions en temps utile au Parlement et en particulier à sa commission compétente;


11. verzoekt met klem de lidstaten die Richtlijn 2011/93/EG ter bestrijding van seksueel misbruik en seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie nog niet hebben omgezet, dit alsnog te doen; verzoekt de Commissie derhalve strikt toe te zien op de volledige en doeltreffende tenuitvoerlegging van de richtlijn en tijdig bij het Parlement en zijn bevoegde commissie verslag uit te brengen over haar bevindingen;

11. invite instamment les États membres qui ne l'ont pas encore fait à transposer la directive 2011/92/UE sur la lutte contre les abus sexuels et l'exploitation sexuelle des enfants, ainsi que la pédopornographie; demande par conséquent à la Commission de contrôler strictement la mise en œuvre complète et efficace de celle-ci et de transmettre ses conclusions en temps utile au Parlement et à sa commission responsable;


17. dringt er bij de lidstaten die Richtlijn 2011/93/EU nog niet volledig hebben omgezet op aan dit zo spoedig mogelijk te doen; verzoekt de Commissie derhalve strikt toe te zien op de volledige en doeltreffende tenuitvoerlegging van de richtlijn, en tijdig het Parlement, met name de bevoegde commissie, over haar bevindingen verslag uit te brengen; ...[+++]

17. prie instamment les États membres qui n'ont pas encore pleinement transposé la directive 2011/92/UE de le faire sans plus tarder; invite donc la Commission à surveiller strictement sa mise en œuvre pleine et effective, et à communiquer ses conclusions en temps utile au Parlement et, en particulier, à sa commission compétente;


Derhalve is de Commissie vanaf die datum in staat inbreukprocedures in te leiden tegen lidstaten die een kaderbesluit niet of niet correct hebben omgezet.

Dès lors, la Commission est en mesure, à partir de cette date, d’engager des procédures d’infraction contre les États membres qui n’ont pas, ou pas correctement, transposé une décision-cadre.


Derhalve verzoekt de Commissie de lidstaten die het kaderbesluit nog niet volledig in nationaal recht hebben omgezet, om snel daarvoor te zorgen, haar onverwijld in kennis te stellen van de getroffen maatregelen en haar de tekst van de van kracht zijnde wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen toe te zenden.

Au vu de ce qui précède, la Commission invite les États membres qui ne l’auraient pas encore fait à procéder à une transposition rapide et complète dans leur ordre juridique national des dispositions de la décision-cadre et à l'informer immédiatement des mesures adoptées, en lui transmettant le texte des dispositions légales ou administratives en vigueur.


Derhalve verzoekt de Commissie de lidstaten die het kaderbesluit nog niet volledig in nationaal recht hebben omgezet, om snel daarvoor te zorgen, haar onverwijld in kennis te stellen van de getroffen maatregelen en haar de tekst van de van kracht zijnde wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen toe te zenden.

Au vu de ce qui précède, la Commission invite les États membres qui ne l’auraient pas encore fait à procéder à une transposition rapide et complète dans leur ordre juridique national des dispositions de la décision-cadre et à l'informer immédiatement des mesures adoptées, en lui transmettant le texte des dispositions légales ou administratives en vigueur.


(m) verzoekt de Commissie om, afgezien van de noodzaak van een strikte financiële controle, ook rekening te houden met het risico dat door de opschorting van de MED-programma's de reeds geïnvesteerde middelen en de gecreëerde arbeidsplaatsen verloren gaan en vraagt de Commissie derhalve aan te geven op welke datum de MED-programma's zullen worden he ...[+++]

(m) demande à la Commission de prendre en considération, outre la nécessité d'un contrôle financier strict, le risque que la suspension des programmes MED entraîne la perte des crédits déjà investis et des emplois créés, et demande donc que la date de reprise des programmes MED soit indiquée.


Desgevallend werden ook voor andere richtlijnen die tijdig werden omgezet en/of die geen aanleiding hebben gegeven tot inbreukprocedures en die derhalve niet in het gegevensbestand van het ministerie van Buitenlandse Zaken zijn opgenomen, door de betrokken autoriteiten op nationaal, regionaal of communautair vlak verslagen aan de Commissie van de Europese Gemeenschappen gestuurd.

Il est possible que les autorités compétentes sur le plan national, communautaire ou régional aient envoyé à la Commission des Communautés européennes d'autres rapports relatifs à des directives qui ont été transposées dans les délais et/ou qui n'ont pas donné lieu à des procédures d'infraction, et qui dès lors ne figurent pas dans la banque de données du ministère des Affaires étrangères.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben omgezet vraagt de commissie derhalve strikt' ->

Date index: 2022-08-19
w