Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben ingediend alsook » (Néerlandais → Français) :

Concreet wordt het Comité ermee belast aan de minister voorstellen te doen over de erkenningsaanvragen die natuurlijke of rechtspersonen, refererend aan de definitie van het begrip « eerlijke handel » hebben ingediend, alsook over de opschorting of de intrekking van die erkenning.

Celui-ci émet des propositions au ministre sur les demandes de reconnaissance formulées par toute personne physique ou morale au regard de la définition du commerce équitable, sur la suspension, et sur le retrait de cette reconnaissance.


Concreet wordt het Comité ermee belast aan de minister voorstellen te doen over de erkenningsaanvragen die natuurlijke of rechtspersonen, refererend aan de definitie van het begrip « eerlijke handel » hebben ingediend, alsook over de opschorting of de intrekking van die erkenning.

Celui-ci émet des propositions au ministre sur les demandes de reconnaissance formulées par toute personne physique ou morale au regard de la définition du commerce équitable, sur la suspension, et sur le retrait de cette reconnaissance.


Per relevante stof worden op de lijst de namen van alle personen vermeld die een dergelijk dossier of een dossier bij het agentschap overeenkomstig de tweede alinea van dit lid hebben ingediend, alsook de productsoort(en) waarvoor zij een dossier hebben ingediend, en wordt hun rol volgens die alinea, alsook de datum waarop de stof in de lijst is opgenomen, aangegeven.

Pour chacune de ces substances pertinentes, la liste inclut également le nom de toutes les personnes qui ont présenté un tel dossier ou présenté un dossier à l'Agence, conformément au deuxième alinéa du présent paragraphe, et mentionne leur rôle tel que précisé à cet alinéa et le ou les types de produits pour lesquels ils ont présenté un dossier, ainsi que la date d'inscription de la substance sur la liste.


Per relevante stof worden op de lijst de namen van alle personen vermeld die een dergelijk dossier of een dossier bij het agentschap overeenkomstig de tweede alinea van dit lid hebben ingediend, en wordt hun rol volgens die alinea, en de productsoort(en) waarvoor zij een dossier hebben ingediend, , alsook de datum waarop de stof in de lijst is opgenomen, aangegeven.

Pour chacune de ces substances pertinentes, la liste inclut également le nom de toutes les personnes qui ont présenté un tel dossier ou soumis des informations à l'Agence conformément au deuxième alinéa du présent paragraphe, et mentionne leur rôle tel que précisé audit alinéa et le ou les types de produits pour lesquels elles ont présenté un dossier ou soumis des informations , ainsi que la date d'inscription de la substance sur la liste.


De ontwerpbepalingen in de tweede afdeling hebben tot doel de wijziging van de wettelijke bepalingen, die de data vastleggen waarop de verslagen van het respectieve college van commissarissen aan Infrabel en aan de NMBS moeten worden ingediend, alsook de datum waarop de minister voor elk van deze bedrijven de jaarrekeningen samen met het jaarverslag en het verslag van het college van commissarissen moet hebben ingediend bij het Rekenhof.

Les dispositions en projet dans cette deuxième section visent à modifier les dispositions légales qui fixent les dates auxquelles doivent être remis à Infrabel et à la SNCB les rapports annuels de leurs collèges respectifs ainsi que la date à laquelle le ministre doit avoir remis pour chacune des entreprises les comptes annuels ainsi que le rapport annuel, et le rapport du collège des commissaires à la Cour des comptes.


De ontwerpbepalingen in de tweede afdeling hebben tot doel de wijziging van de wettelijke bepalingen, die de data vastleggen waarop de verslagen van het respectieve college van commissarissen aan Infrabel en aan de NMBS moeten worden ingediend, alsook de datum waarop de minister voor elk van deze bedrijven de jaarrekeningen samen met het jaarverslag en het verslag van het college van commissarissen moet hebben ingediend bij het Rekenhof.

Les dispositions en projet dans cette deuxième section visent à modifier les dispositions légales qui fixent les dates auxquelles doivent être remis à Infrabel et à la SNCB les rapports annuels de leurs collèges respectifs ainsi que la date à laquelle le ministre doit avoir remis pour chacune des entreprises les comptes annuels ainsi que le rapport annuel, et le rapport du collège des commissaires à la Cour des comptes.


Per relevante stof worden op de lijst de namen van alle personen vermeld die een dergelijk dossier of een dossier bij het agentschap overeenkomstig de tweede alinea van dit lid hebben ingediend en wordt hun rol volgens die alinea, alsook de datum waarop de stof in de lijst is opgenomen, aangegeven.

Pour chacune de ces substances pertinentes, la liste inclut également le nom de toutes les personnes qui ont présenté un tel dossier ou présenté un dossier à l'Agence, conformément au deuxième alinéa du présent paragraphe, et mentionne leur rôle tel que précisé à cet alinéa, ainsi que la date d'inscription de la substance sur la liste.


2. merkt op dat veel van de ingediende verzoekschriften nog altijd betrekking hebben op de grondrechten, met name de rechten van personen met een handicap, de rechten van het kind, eigendomsrechten, het recht op vrij verkeer met inbegrip van de meeneembaarheid van het recht op sociale bijstand, zonder daarbij enige vorm van discriminatie te ondervinden op welke grond dan ook, de bescherming van de vrijheid van meningsuiting en de persoonlijke levenssfeer, de vrijheid van vereniging, en het recht op toegang tot documenten en informatie ...[+++]

2. observe que les droits fondamentaux demeurent un sujet récurrent des pétitions présentées, notamment en ce qui concerne les droits des personnes handicapées, les droits des enfants, les droits de propriété, le droit à la liberté de circulation, y compris le transfert des prestations de sécurité sociale, sans discrimination aucune, la protection de la liberté d'expression et de la vie privée, la liberté d'association et le droit d'accès à des documents et à l'information; demande aux États membres d'appliquer correctement et de respecter ces droits, conformément au traité, et à la Commission de prendre les mesures qui s'imposent pour ...[+++]


11. maakt zich ernstig zorgen over de misdaden tegen strijders voor de mensenrechten, advocaten, officieren van justitie, rechters, forensisch artsen en andere rechtshandhavers alsook tegen personen die een klacht hebben ingediend bij het Europese Mensenrechtenhof en hun familieleden;

11. est profondément préoccupé par les crimes perpétrés contre les défenseurs des droits de l'homme, les avocats, les procureurs, les juges, les médecins légistes et autres fonctionnaires chargés de faire respecter la loi et contre les individus qui ont porté des affaires devant la Cour européenne des droits de l'homme et les membres de leurs familles;


- Aangezien mevrouw Taelman en de heer Torfs drie amendementen hebben ingediend na de goedkeuring van het verslag, werd tijdens de plenaire vergadering van 12 juli 2012 beslist wetsvoorstel 5-550 tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek met betrekking tot het onbetamelijk gedrag van een begunstigde en teneinde plaatsvervulling van de verwerpende erfgenaam toe te laten, alsook het wetsvoorstel tot wijziging van artikel 727 van het Burgerlijk Wetboek met betrekking tot de onwaardigheid om te erven, ingediend ...[+++]

- Mme Taelman et M. Torfs ayant déposé trois amendements après l'approbation du rapport, il a été décidé lors de la séance plénière du 12 juillet 2012 de renvoyer en commission la proposition de loi numéro 5-550 modifiant le Code civil en ce qui concerne le comportement incorrect des bénéficiaires et en vue d'autoriser la représentation de l'héritier renonçant, ainsi que la proposition de loi, déposée par M. Swennen, modifiant l'article 727 du Code civil relatif à l'indignité successorale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben ingediend alsook' ->

Date index: 2020-12-12
w