Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben het vandaag vaak gehad » (Néerlandais → Français) :

In het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek hebben we het vaak gehad over het feit dat de wet het risico moet voorzien dat wetenschappelijke ontdekkingen op een gegeven moment de medische praktijk blokkeren.

On a très souvent évoqué au Comité consultatif de bioéthique le fait que la loi doit intégrer les risques qu'il y ait, à un moment donné, des innovations scientifiques susceptibles de bloquer les pratiques médicales.


In het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek hebben we het vaak gehad over het feit dat de wet het risico moet voorzien dat wetenschappelijke ontdekkingen op een gegeven moment de medische praktijk blokkeren.

On a très souvent évoqué au Comité consultatif de bioéthique le fait que la loi doit intégrer les risques qu'il y ait, à un moment donné, des innovations scientifiques susceptibles de bloquer les pratiques médicales.


Het is belangrijk dat artsen op de hoogte zijn van de serieuze letsels die DES in het verleden heeft veroorzaakt, en die tot op vandaag - vaak drie generaties later - nog steeds serieuze gezondheidsgevolgen hebben voor meisjes en jongens.

Il est important que les médecins soient informés des lésions graves que le DES a causées par le passé et qui continuent aujourd'hui encore - souvent trois générations plus tard - à provoquer de sérieux problèmes de santé chez les filles et les garçons.


Wanneer de wetgever beslist om een overlevingspensioen toe te kennen aan de langstlevende echtgenoot van een overleden werknemer, doet hij dat ook om een bepaalde bestaanszekerheid te waarborgen voor de personen die minstens ten dele financieel afhankelijk konden zijn van hun echtgenoot en omdat zij vaak geen eigen inkomsten hebben gehad en niet de mogelijkheid hebben gehad een persoonlijk pensioen op te bouwen ...[+++]

Lorsque le législateur décide d'accorder une pension de survie au conjoint survivant d'un travailleur décédé, il le fait aussi dans le but de garantir une certaine sécurité d'existence aux personnes qui ont pu dépendre financièrement, au moins partiellement, de leur conjoint et parce que, souvent, elles n'ont pas eu de revenus propres et n'ont pas eu la possibilité de se constituer une retraite personnelle et risquent de se trouver dans une situation matérielle précaire à la suite du décès.


In het licht van hun opnamecapaciteit en hun werkelijke behoeften zouden regionale autoriteiten vaak meer hebben gehad aan financiering van infrastructuur.

Il aurait souvent été préférable pour les autorités régionales de financer les infrastructures, à la fois en termes de capacité d'absorption et en termes de besoins réels.


De toekenning van een ouderdomspensioen aan de uit de echt gescheiden echtgenoot van een verzekerde in het stelsel van de overzeese sociale zekerheid heeft tot doel een bepaalde bestaanszekerheid te waarborgen voor de personen die, doordat zij minstens ten dele financieel afhankelijk zijn geweest van hun ex-echtgenoot en doordat zij vaak geen eigen inkomsten hebben gehad en niet de mogelijkheid hebben gehad een ...[+++]

L'octroi d'une pension de retraite au conjoint divorcé d'un assuré participant au régime de la sécurité sociale d'outre-mer a pour but de garantir une certaine sécurité d'existence aux personnes qui, parce qu'elles ont dépendu financièrement, au moins partiellement, de leur ex-conjoint et parce que, souvent, elles n'ont pas eu de revenus propres et n'ont pas eu la possibilité de se constituer une retraite personnelle, risquent de se trouver dans une situation matérielle précaire à la suite de leur divorce.


Verzekeraars weigeren vaak een verzekering gewaarborgd inkomen aan personen met een chronische aandoening zoals hiv, aan ex-kankerpatiënten of personen die een depressie hebben gehad.

Les assureurs refusent souvent d'accorder une assurance revenu garanti aux personnes souffrant d'une affection chronique telle que le VIH, aux anciens malades du cancer ou aux personnes ayant souffert d'une dépression.


Voor de werking van de elektriciteits- en de gasmarkt verwijs ik naar de Pax Electrica I en II. Ze hebben nauwelijks een invloed gehad op de marktwerking en de Belgische industriële verbruiker heeft tot vandaag nog steeds een energiehandicap van ongeveer 20%.

Quant au marché du marché du gaz et de l'électricité, je fais référence aux Pax Electrica I et II qui ont à peine influencé le fonctionnement du marché. Jusqu'à présent, le consommateur industriel belge a toujours un handicap énergétique de 20%.


- We hebben het vandaag ook uitgebreid gehad over Beliris, dat bepaalde fondsen ontvangt om het hoofdstedelijke en internationale karakter van Brussel te bevorderen.

- Nous avons beaucoup parlé aujourd'hui de Beliris, qui reçoit des budgets spécifiques pour promouvoir le caractère international de Bruxelles parallèlement à son rôle de capitale nationale.


We hebben het daarover al vaak gehad in de debatten over ethische beleggingen in het parlement.

Ce débat a déjà eu lieu à plusieurs reprises dans nos assemblées à propos des placements éthiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben het vandaag vaak gehad' ->

Date index: 2022-11-23
w