Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben gevoerd nogmaals " (Nederlands → Frans) :

Franco Frattini, vicevoorzitter van de Commissie. - (IT) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil de twee rapporteurs en al degenen die het woord hebben gevoerd, nogmaals van harte bedanken.

Franco Frattini, vice-président de la Commission. - (IT) Monsieur le Président, je voudrais moi aussi remercier une nouvelle fois les deux rapporteurs, ainsi que tous ceux qui se sont exprimés.


Namens de Raad wil ik het Europees Parlement nogmaals bedanken voor zijn uiterst constructieve houding in de dialoog die we hebben gevoerd over het energie- en klimaatpakket.

Je remercie encore une fois, au nom du Conseil, le Parlement européen pour son attitude extrêmement constructive dans le dialogue que nous avons sur le paquet «énergie-climat».


Ik wil de rapporteur en al de geachte afgevaardigden die het woord hebben gevoerd, nogmaals hartelijk danken.

Je souhaiterais remercier une nouvelle fois le rapporteur et l’ensemble des députés qui se sont exprimés.


Ik verwijs nogmaals naar de debatten die we de afgelopen jaren vaak in dit Huis hebben gevoerd over het belang van betrouwbare begrotingsgegevens of van betrouwbare gegevens voor andere nationale overheidsrekeningen, BBP, enzovoort of de noodzaak van een prijsindex waarop het publiek volledig kan vertrouwen.

Je fais une fois de plus référence aux débats qui se sont souvent tenus au sein de cette Assemblée ces dernières années sur l’importance de données budgétaires fiables pour les autres comptes publics nationaux, pour le PIB, etc., ou sur la nécessité de disposer d’un indice de prix auquel le public peut faire totalement confiance.


Het is echter de vraag of het uit tactisch oogpunt wel verstandig is om op dit tijdstip, nadat we reeds zes ontwerpresoluties hebben aangenomen, nogmaals hetzelfde of bijna hetzelfde te zeggen, zonder eerst een serieus debat met de Raad en de Commissie te hebben gevoerd.

Simplement, on se demande, en raison de considérations tactiques, si le moment est bien indiqué, après avoir déjà adopté six propositions de résolution, de déclarer la même chose - ou peu s'en faut - sans avoir mené un débat sérieux avec le Conseil et la Commission.


Vanochtend hebben we een wat surrealistisch debat gevoerd over de hoofdstedelijke gemeenschap en de website van een politieke partij, die ik niet nogmaals zal noemen, omdat er, vooral dankzij de N-VA, al op een bijna ongehoorde wijze reclame voor is gemaakt.

Ce matin, nous avons eu un débat un peu surréaliste sur la communauté métropolitaine et le site internet d'un parti politique que je ne citerai plus, la publicité qui lui a été faite étant quasiment indécente, surtout relayée par la N-VA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben gevoerd nogmaals' ->

Date index: 2022-09-28
w