Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben geleid tot een indrukwekkend aantal activiteiten " (Nederlands → Frans) :

Deze initiatieven hebben geleid tot een indrukwekkend aantal activiteiten, die door ASEM-partners gezamenlijk op eigen initiatief en kosten zijn georganiseerd [8].

Ces initiatives se sont traduites par un nombre impressionnant d'activités [8] organisées conjointement par les partenaires ASEM de leur propre initiative et à leurs frais.


Het lijkt te hebben geleid tot een groter aantal zaken[15], maar uit verdere evaluatie moet blijken of het ontradende aspect resultaten oplevert.

Il semblerait que cette politique ait entraîné un accroissement du nombre d'affaires[15], mais un suivi supplémentaire sera nécessaire pour établir si elle a un effet dissuasif réel.


In de afgelopen jaren hebben de EU-instellingen een aantal initiatieven genomen op het gebied van vennootschapsrecht, waarvan er vele tot indrukwekkende resultaten hebben geleid [6].

Au fil des années, les institutions de l'UE ont lancé un certain nombre d'initiatives dans le domaine du droit des sociétés qui ont souvent permis de réaliser des progrès considérables [6].


De verordening heeft geleid tot een aantal aanzienlijke verbeteringen die tot gevolg hebben dat de schaarse capaciteit beter wordt gebruikt. De Commissie moet nu zorgen voor een correcte toepassing van de verordening op een aantal punten die tot bijzondere problemen hebben geleid bij de belanghebben ...[+++]

Bien que le règlement ait amené un certain nombre d’améliorations significatives tendant vers une meilleure utilisation des capacités limitées, la Commission devra désormais se concentrer sur la mise en œuvre adéquate de plusieurs points qui ont posé des difficultés particulières aux parties intéressées.


2) Deze klachten hebben geleid tot het volgende aantal onderzoeken: voor 2013: geen onderzoeken, voor 2012: een onderzoek, voor 2011: vier onderzoeken.

2) Ces plaintes ont donné lieu aux nombres suivants d’enquête : aucune en 2013, une en 2012 et quatre en 2011.


Het proces van Kiel in 1980 en de daaraan voorafgaande historische studies hebben aangetoond dat de operaties die in België tot de deportatie hebben geleid, werden geleid door een klein aantal ambtenaren die verantwoordelijk waren voor « Joodse Zaken ». Desondanks hebben de overheden niet gereageerd.

Le procès de Kiel en 1980 et l'étude historique qui l'a précédé montre qu'en Belgique, les opérations qui ont mené à la déportation ont été dirigées par un nombre restreint de fonctionnaires responsables des affaires juives en Belgique, et malgré ce fait, les autorités n'ont pas réagi.


Die conflicten hebben jammer genoeg een duidelijk punt gemeen : de aanwezigheid in het veld van een indrukwekkend aantal lichte wapens (1), die zeer makkelijk te vervoeren, te onderhouden en te gebruiken zijn, een lange levensduur hebben en bijzonder trefzeker en moorddadig zijn.

Un point commun et malheureusement évident existe entre ces conflits : un nombre impressionnant d'armes légères (1), très faciles à transporter, à entretenir et à utiliser, à longue durée de vie, particulièrement précises et meurtrières, est présent sur le terrain.


Het proces van Kiel in 1980 en de daaraan voorafgaande historische studies hebben aangetoond dat de operaties die in België tot de deportatie hebben geleid, werden geleid door een klein aantal ambtenaren die verantwoordelijk waren voor « Joodse Zaken ». Desondanks hebben de overheden niet gereageerd.

Le procès de Kiel en 1980 et l'étude historique qui l'a précédé montre qu'en Belgique, les opérations qui ont mené à la déportation ont été dirigées par un nombre restreint de fonctionnaires responsables des affaires juives en Belgique, et malgré ce fait, les autorités n'ont pas réagi.


Tekortkomingen in de corporate governance van een aantal instellingen hebben ertoe bijgedragen dat in de banksector buitensporige en onverantwoorde risico's zijn genomen die tot het falen van individuele instellingen hebben geleid en niet alleen in de lidstaten maar in de hele wereld systeemproblemen hebben veroorzaakt.

Les lacunes de la gouvernance d'entreprise dans un certain nombre d'établissements ont conduit à des prises de risques excessives et imprudentes dans le secteur bancaire, ce qui a entraîné la défaillance de certains établissements et des problèmes systémiques dans les États membres et dans le monde.


Na een lange weg, bezaaid met hindernissen - twee zeer kritische adviezen van de Raad van State die geleid hebben tot het indienen van een indrukwekkend aantal amendementen door de meerderheid, de oppositie en de regering - bereikt het wetsontwerp eindelijk het eindstadium.

Après un long parcours semé d'embûches - deux avis très critiques du Conseil d'État ayant donné lieu à une série impressionnante d'amendements émanant de la majorité, de l'opposition et du gouvernement, tant en la personne du ministre des Affaires sociales qu'en la personne du ministre de la Justice -, le projet de loi a finalement atteint son étape ultime.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben geleid tot een indrukwekkend aantal activiteiten' ->

Date index: 2021-05-27
w